„Kicks“: Maskulinum Kicks [kɪks]Maskulinum | masculine m <Kickses; Kickse> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) miscue blunder miscue Kicks beim Billard Kicks beim Billard Przykłady einen Kicks machen to miscue einen Kicks machen blunder Kicks figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Kicks figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
„No-Go“: Neutrum No-GoNeutrum | neuter n Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) to be a no-go Przykłady ein No-Go sein unmöglich sein to be a no-go ein No-Go sein unmöglich sein
„coming“: adjective coming [ˈkʌmiŋ]adjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) kommend, zukünftig nächster, e, es kommend, (zu)künftig coming approaching coming approaching Przykłady the coming man der kommende Mann the coming man nächst(er, e, es) coming next coming next Przykłady coming week nächste Woche coming week „coming“: noun coming [ˈkʌmiŋ]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Kommen, Ankunft Eintritt Anbrechen Inne przykłady... Kommenneuter | Neutrum n coming Ankunftfeminine | Femininum f coming coming Przykłady coming and going Hin und Her coming and going Eintrittmasculine | Maskulinum m coming of event coming of event Przykłady coming of age Mündigwerden coming of age Anbrechenneuter | Neutrum n coming of new age coming of new age Przykłady Coming religion | ReligionREL of Christ Adventmasculine | Maskulinum m Kommenneuter | Neutrum n Coming religion | ReligionREL of Christ the Second Coming of Christ die Wiederkunft Christi (als Weltenrichter) the Second Coming of Christ
„IS“: abbreviation IS [ˌaɪˈes]abbreviation | Abkürzung abk (= Islamic State) Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) IS ISmasculine | Maskulinum m IS IS
„is-“ is- [ais] Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) is- → zobaczyć „iso-“ is- → zobaczyć „iso-“
„there“: adjective there [ðɛ(r)]adjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) da, dort da-, dorthin darin, in dieser Sache Angelegenheit Hinsicht da, an diesem Punkt, an dieser Stelle es da, dort there there there → zobaczyć „all“ there → zobaczyć „all“ Przykłady here and there hierand | und u. dort here and there what is he doing there? was tut er daor | oder od dort? what is he doing there? down (up, over) there daor | oder od dort unten (oben, drüben) down (up, over) there I have been there before slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl das weiß ich alles schon I have been there before slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl to have been there slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl genau Bescheid wissen to have been there slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl then and there, there and then (gerade) hierand | und u. jetzt then and there, there and then there it goes! fort! futsch! there it goes! there it is! da ist es! there it is! there you are (or | oderod go)! siehst du! da hast dus! there you are (or | oderod go)! there you are (or | oderod go)! givingsomething | etwas sth hier, bitte (schön) there you are (or | oderod go)! givingsomething | etwas sth there you are (or | oderod go)! that’s it das wär's there you are (or | oderod go)! that’s it you there! du da! he! you there! there is someone at the door da ist jemand an der Tür there is someone at the door there he is! da ist er ja! there he is! Ukryj przykładyPokaż przykłady (da-, dort)hin there to there there to there Przykłady down (up, over) there (daor | oder od dort) hinunter (hinauf, hinüber) down (up, over) there there and back hinand | und u. zurück there and back to get there hingelangen, -kommen to get there to get there slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl es schaffen to get there slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl to go there hingehen to go there Ukryj przykładyPokaż przykłady darin, in dieser Sacheor | oder od Angelegenheitor | oder od Hinsicht there in that matter there in that matter Przykłady there I agree with you darin stimme ich mit dir überein there I agree with you da, an diesem Punkt, an dieser Stelle there at that point figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig there at that point figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Przykłady he didn’t stop there but continued his speech an dieser Stelle hielt er nicht ein, sondern fuhr in seiner Rede fort he didn’t stop there but continued his speech (abgeschwächt) es there subject of be, seemet cetera, and so on | etc., und so weiter etc there subject of be, seemet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Przykłady there is there are es gibt there is there are there arises the question es erhebt sich die Frage there arises the question there is (or | oderod comes in) the difficulty es ergibt sich die Schwierigkeit there is (or | oderod comes in) the difficulty there is no saying es lässt sichor | oder od man kann nicht sagen there is no saying there’s a good boy (girl, child, fellow)! sei doch (so) lieb!, das war lieb von dir! there’s a good boy (girl, child, fellow)! Ukryj przykładyPokaż przykłady „there“: interjection there [ðɛ(r)]interjection | Interjektion, Ausruf int Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) da! schau her! na! da! schau (her)! na! there there Przykłady there! it is done! Schau! schon geschehen! there! it is done! there you go again! familiar, informal | umgangssprachlichumg fängst du schon wieder an! there you go again! familiar, informal | umgangssprachlichumg there, there! na, na! there, there!
„is“: auxiliary verb is [iz; z]auxiliary verb | Hilfsverb v/aux Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) ist Inne przykłady... ist is <3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präsindicative (mood) | Indikativ ind von be> is <3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präsindicative (mood) | Indikativ ind von be> Przykłady he is a man <3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präsindicative (mood) | Indikativ ind von be> er ist ein Mann he is a man <3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präsindicative (mood) | Indikativ ind von be> in allen Personen des präs ind gebraucht is is Przykłady I is, you iset cetera, and so on | etc., und so weiter etc ich bin, du bistet cetera, and so on | etc., und so weiter etc I is, you iset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
„Coming-out“ Coming-out, Comingout [kamɪŋˈaut]Neutrum | neuter n <Comingout(s); Comingouts> Engl. Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) coming out coming-out coming out Coming-out eines Homosexuellen Coming-out eines Homosexuellen coming-out Coming-out Öffentlichmachen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Coming-out Öffentlichmachen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Przykłady sein Coming-out als engagierter Dichter his emergence as a serious poet sein Coming-out als engagierter Dichter
„kick“: noun kick [kik]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) FußTritt, Stoß mit dem Fuß Rückstoß Nerven-, Gefühlskitzel Abfuhr, Einwand, Widerstand, Grund zur Beschwerde Kicken berauschende Wirkung, Feuer, Schwips, Affe StoßKraft, Mumm, Vitalität, Energie, Lebensgeister Schuss Ausscheren Hohlboden, Betrüger Inne tłumaczenia... (Fuß)Trittmasculine | Maskulinum m kick also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Stoßmasculine | Maskulinum m mit dem Fuß kick also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig kick also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Przykłady to get the kick British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs (raus)fliegen to get the kick British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs to get the kick den Laufpass bekommen to get the kick to givesomebody | jemand sb a kick jemandem einen Tritt gebenor | oder od versetzen to givesomebody | jemand sb a kick to givesomebody | jemand sb a kick in the arse (ass American English | amerikanisches EnglischUS ) slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl jemandem einen Arschtritt geben to givesomebody | jemand sb a kick in the arse (ass American English | amerikanisches EnglischUS ) slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Ukryj przykładyPokaż przykłady Rückstoßmasculine | Maskulinum m kick from a gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc kick from a gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Kraftfeminine | Femininum for | oder od Veranlagungfeminine | Femininum f zu tretenor | oder od einen Rückstoß zu geben kick power or disposition to kick kick power or disposition to kick Nerven-, Gefühlskitzelmasculine | Maskulinum m kick familiar, informal | umgangssprachlichumg kick familiar, informal | umgangssprachlichumg Przykłady to get a kick out ofsomething | etwas sth ansomething | etwas etwas Spaß haben,something | etwas etwas höchst interessant finden to get a kick out ofsomething | etwas sth (just) for kicks familiar, informal | umgangssprachlichumg (nur) zum Spaß (just) for kicks familiar, informal | umgangssprachlichumg Abfuhrfeminine | Femininum f kick objection slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Einwandmasculine | Maskulinum m kick objection slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Widerstandmasculine | Maskulinum m kick objection slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl kick objection slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Grundmasculine | Maskulinum m zur Beschwerde kick reason for complaint slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl American English | amerikanisches EnglischUS kick reason for complaint slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl American English | amerikanisches EnglischUS Kickenneuter | Neutrum n kick with fuel slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl kick with fuel slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl (berauschende) Wirkung, Feuerneuter | Neutrum n kick intoxicating effectespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl kick intoxicating effectespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Schwipsmasculine | Maskulinum m kick intoxicationespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Affemasculine | Maskulinum m kick intoxicationespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl kick intoxicationespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Przykłady he’s got a kick er hat einen sitzen he’s got a kick (Stoß)Kraftfeminine | Femininum f kick energy familiar, informal | umgangssprachlichumg Mummmasculine | Maskulinum m kick energy familiar, informal | umgangssprachlichumg Vitalitätfeminine | Femininum f kick energy familiar, informal | umgangssprachlichumg Energiefeminine | Femininum f kick energy familiar, informal | umgangssprachlichumg Lebensgeisterplural | Plural pl kick energy familiar, informal | umgangssprachlichumg kick energy familiar, informal | umgangssprachlichumg Przykłady he has no kick left es ist aus mit ihm he has no kick left Schussmasculine | Maskulinum m (auch Schussrecht) kick football | FußballFUSSB shot kick football | FußballFUSSB shot kick football | FußballFUSSB → zobaczyć „kicker“ kick football | FußballFUSSB → zobaczyć „kicker“ Przykłady to take the kick den Freistoß ausführen to take the kick a long kick into the other half ein langer Ball in die gegnerische Hälfte a long kick into the other half Ausscherenneuter | Neutrum n kick nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF deviation from course kick nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF deviation from course Hohlbodenmasculine | Maskulinum m kick in the bottom of a bottle slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Betrügermasculine | Maskulinum m kick in the bottom of a bottle slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl kick in the bottom of a bottle slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Taschefeminine | Femininum f kick pocket British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl kick pocket British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Sechspencestückneuter | Neutrum n kick sixpence British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Sechsermasculine | Maskulinum m kick sixpence British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs kick sixpence British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Przykłady it costs ten and a kick es kostet zehn Shillingand | und u. sechs Pence it costs ten and a kick (der) neu(e)ste Modefimmel kick latest fashion British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl (der) letzte Schrei kick latest fashion British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl (das) Allerneu(e)ste kick latest fashion British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl kick latest fashion British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „kick“: transitive verb kick [kik]transitive verb | transitives Verb v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) mit dem Fuß stoßen schießen zurückprallen -stoßen gegen auf in hohem Bogen weiterbefördern, kurz abfertigen pumpen, borgen hinauswerfen Inne przykłady... (mit dem Fuß) stoßenor | oder od treten kick kick Przykłady to kick sb’s shin jemanden gegen das Schienbein treten to kick sb’s shin to kicksomebody | jemand sb downstairs jemanden die Treppe hinunterwerfen to kicksomebody | jemand sb downstairs to kick the bucket familiar, informal | umgangssprachlichumg ins Gras beißen, abkratzen to kick the bucket familiar, informal | umgangssprachlichumg I could have kicked myself familiar, informal | umgangssprachlichumg ich hätte mir in den Hintern beißen können, ich hätte mich ohrfeigen können I could have kicked myself familiar, informal | umgangssprachlichumg Ukryj przykładyPokaż przykłady schießen kick football | FußballFUSSB score kick football | FußballFUSSB score Przykłady to kick a goal ein Tor schießen to kick a goal zurückprallenor | oder od -stoßen gegenor | oder od auf (accusative (case) | Akkusativakk) kick rare | seltenselten (hit when recoiling) kick rare | seltenselten (hit when recoiling) in hohem Bogen weiterbefördern, (kurz) abfertigen, hinauswerfen kick send flying American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl kick send flying American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pumpen kick borrow (money) slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl borgen kick borrow (money) slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl kick borrow (money) slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Przykłady to kick the habit stop slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl familiar, informal | umgangssprachlichumg es sich (dative (case) | Dativdat) abgewöhnen,something | etwas etwas sein lassen familiar, informal | umgangssprachlichumg to kick the habit stop slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl familiar, informal | umgangssprachlichumg it took me a long time to kick cigarettes ich hab lange dafür gebraucht, mit dem Rauchen aufzuhören it took me a long time to kick cigarettes Przykłady to kick the beam Besondere Redewendungen gewogenand | und u. zu leicht befunden werden to kick the beam Besondere Redewendungen to kick up a dust familiar, informal | umgangssprachlichumg (viel) Staub aufwirbeln to kick up a dust familiar, informal | umgangssprachlichumg to kick up a row (or | oderod shindy) Krach machen, Lärm schlagen to kick up a row (or | oderod shindy) to kick the bucket slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl ins Gras beißen to kick the bucket slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl to kick (or | oderod cool) one’s heels sich die Beine in den Bauch stehen müßig warten müssen, wartend herumstehen to kick (or | oderod cool) one’s heels to kick up one’s heels familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs (die) abkratzen to kick up one’s heels familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs to kick up one’s heels amuse oneself American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl sich amüsieren to kick up one’s heels amuse oneself American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl to kick against the pricks bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL wider den Stachel löcken (sich gegen Unvermeidliches auflehnen) to kick against the pricks bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL to kick over the traces familiar, informal | umgangssprachlichumg über die Stränge schlagen to kick over the traces familiar, informal | umgangssprachlichumg Ukryj przykładyPokaż przykłady „kick“: intransitive verb kick [kik]intransitive verb | intransitives Verb v/i Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) mit dem Fuß treten nach hinten ausschlagen, treten nörgeln, bocken, sich mit Händen und Füßen wehren zurückprallen, -stoßen, einen Rückstoß geben, stoßen hochfliegen, springen Inne przykłady... (mit dem Fuß) treten kick kick Przykłady he can’t kick sports | SportSPORT er kann nicht kicken he can’t kick sports | SportSPORT nach hinten ausschlagen, treten kick by way of habit: of horse kick by way of habit: of horse nörgeln, bocken, sich (mit Händen und Füßen) wehren kick familiar, informal | umgangssprachlichumg kick familiar, informal | umgangssprachlichumg Przykłady to kick against (or | oderod at) partiality sich gegen eine parteiische Behandlung wehren to kick against (or | oderod at) partiality zurückprallen, -stoßen, einen Rückstoß geben, stoßen kick gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc kick gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc hochfliegen, springen kick ball kick ball kick syn vgl. → zobaczyć „object“ kick syn vgl. → zobaczyć „object“ Przykłady kick in especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl (die) abkratzen (sterben) slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl kick in especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
„IS“: Abkürzung ISAbkürzung | abbreviation abk (= integrierte Schaltung, integrierter Schaltkreis) Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) IC IC IS Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK IS Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK