„Orden“: Maskulinum OrdenMaskulinum | masculine m <Ordens; Orden> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) decoration, medal decoration Orden Auszeichnung Orden Auszeichnung medal Orden rund, aus Metall Orden rund, aus Metall Przykłady einen Orden erhalten to be decorated einen Orden erhalten jemandem einen Orden verleihen to decoratejemand | somebody sb jemandem einen Orden verleihen jemandem einen Orden anheften to pin a decoration onjemand | somebody sb jemandem einen Orden anheften seine Orden anlegen to put on one’s decorations seine Orden anlegen seine Brust war mit vielen Orden geschmückt his chest was covered with many medals seine Brust war mit vielen Orden geschmückt Ukryj przykładyPokaż przykłady
„Orden“: Maskulinum Orden [ˈɔrdən]Maskulinum | masculine m <Ordens; Orden> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) religious order order (religious) order Orden Religion | religionREL Orden Religion | religionREL Orden Religion | religionREL → zobaczyć „Mönchsorden“ Orden Religion | religionREL → zobaczyć „Mönchsorden“ Orden Religion | religionREL → zobaczyć „Nonnenorden“ Orden Religion | religionREL → zobaczyć „Nonnenorden“ Przykłady in einen Orden eintreten Religion | religionREL von Mönch to take holy orders in einen Orden eintreten Religion | religionREL von Mönch in einen Orden eintreten Religion | religionREL von Nonne to take the veil in einen Orden eintreten Religion | religionREL von Nonne aus einem Orden austreten to secede (oder | orod withdraw) from an order aus einem Orden austreten einem Orden angehören to be a member of a religious order (oder | orod an order) einem Orden angehören aus einem Orden ausgeschlossen werden to be expelled from an order aus einem Orden ausgeschlossen werden ein Orden strengster Observanz an order of strictest rule ein Orden strengster Observanz Ukryj przykładyPokaż przykłady order Orden Geschichte | historyHIST Ritterorden Orden Geschichte | historyHIST Ritterorden Orden → zobaczyć „deutsch“ Orden → zobaczyć „deutsch“ Przykłady der Orden vom Goldenen Vlies the Order of the Golden Fleece der Orden vom Goldenen Vlies Ritter eines Ordens knight of an order Ritter eines Ordens
„Order“: Femininum Order [ˈɔrdər]Femininum | feminine f <Order; Ordersund | and u. Ordern> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) command, injunction, direction, order order Inne przykłady... order(sPlural | plural pl) Order Befehl, Anweisung obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od Dialekt, dialektal | dialect(al)dial command Order Befehl, Anweisung obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od Dialekt, dialektal | dialect(al)dial injunction Order Befehl, Anweisung obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od Dialekt, dialektal | dialect(al)dial direction Order Befehl, Anweisung obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od Dialekt, dialektal | dialect(al)dial Order Befehl, Anweisung obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od Dialekt, dialektal | dialect(al)dial Przykłady Order erteilen to give orders Order erteilen Order parieren einen Befehl ausführen to carry out (oder | orod execute) an order Order parieren einen Befehl ausführen Order parieren umgangssprachlich | familiar, informalumg to obey orders Order parieren umgangssprachlich | familiar, informalumg bis auf weitere Order until further orders bis auf weitere Order Ukryj przykładyPokaż przykłady order Order Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Order Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Przykłady unbefristete Order open order unbefristete Order an die Order von to the order of an die Order von auf Order von by order of auf Order von Ihrer Order gemäß in obedience to (oder | orod in conformity with) your commission Ihrer Order gemäß Ukryj przykładyPokaż przykłady Przykłady versiegelte Order Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF sealed ordersPlural | plural pl versiegelte Order Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
„einen“: transitives Verb einen [ˈainən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) unite Przykłady und | andu. sich einenreflexives Verb | reflexive verb v/r literarisch | literaryliter unite und | andu. sich einenreflexives Verb | reflexive verb v/r literarisch | literaryliter
„verleihen“: transitives Verb verleihentransitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) lend out, loan out hire out, rent out award confer, bestow, award invest, grant bestow give impart lend (out) verleihen anderen geben verleihen anderen geben loan (out) besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS verleihen verleihen Przykłady ich verleihe nicht gern meine Bücher (an jemanden) I don’t like to lend (oder | orod lending) out my books (tojemand | somebody sb) ich verleihe nicht gern meine Bücher (an jemanden) Geld gegen Zinsen [zinsfrei, gegen Sicherheit] verleihen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH to lend money at (oder | orod on) interest [free of interest, on security] Geld gegen Zinsen [zinsfrei, gegen Sicherheit] verleihen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH hire out verleihen gegen Entgelt rent besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS out verleihen gegen Entgelt verleihen gegen Entgelt Przykłady er verleiht Boote am Königssee he hires out boats on the Königssee er verleiht Boote am Königssee award verleihen Orden, Preis, Auszeichnung etc verleihen Orden, Preis, Auszeichnung etc Przykłady ihm wurde das Bundesverdienstkreuz verliehen he was awarded the Federal Service Cross ihm wurde das Bundesverdienstkreuz verliehen confer verleihen Titel, Würden etc bestow verleihen Titel, Würden etc award verleihen Titel, Würden etc verleihen Titel, Würden etc Przykłady die philosophische Fakultät verleiht ihr den Doktortitel the faculty of arts confers (oder | orod bestows) the doctorate (up)on her (oder | orod awards her the doctorate) die philosophische Fakultät verleiht ihr den Doktortitel jemandem die Ehrenbürgerrechte verleihen to awardjemand | somebody sb the freedom of the city jemandem die Ehrenbürgerrechte verleihen jemandem den Offiziersrang verleihen Militär, militärisch | military termMIL to commissionjemand | somebody sb jemandem den Offiziersrang verleihen Militär, militärisch | military termMIL (in)vest, grant verleihen Rechte, Befugnisse etc verleihen Rechte, Befugnisse etc Przykłady man verlieh ihm die Venia Legendi he was (in)vested with the right to give lectures man verlieh ihm die Venia Legendi bestow verleihen Gabe, Fähigkeit etc verleihen Gabe, Fähigkeit etc Przykłady diese Gabe ist wenigen verliehen few people are endowed with this talent diese Gabe ist wenigen verliehen give verleihen geben, verschaffen literarisch | literaryliter verleihen geben, verschaffen literarisch | literaryliter verleihen → zobaczyć „Gewicht“ verleihen → zobaczyć „Gewicht“ Przykłady er verlieh der Statue die Züge seiner Geliebten he gave the statue the features of his mistress er verlieh der Statue die Züge seiner Geliebten diese Arbeit verlieh seinem Leben (ein wenig) Inhalt this work gave his life (some) meaning diese Arbeit verlieh seinem Leben (ein wenig) Inhalt einer Sache Dauer verleihen to makeetwas | something sth last einer Sache Dauer verleihen einer Sache Wert verleihen to giveetwas | something sth value einer Sache Wert verleihen einer Sache einen Anstrich von Ernst verleihen to give (oder | orod lend)etwas | something sth the appearance (oder | orod an air) of seriousness einer Sache einen Anstrich von Ernst verleihen einem Gesetz Rechtskraft verleihen Rechtswesen | legal term, lawJUR to render a law effective einem Gesetz Rechtskraft verleihen Rechtswesen | legal term, lawJUR seinem Zorn [seinen Gefühlen] Ausdruck geben (oder | orod verleihen) to give vent to one’s anger [to voice one’s feelings] seinem Zorn [seinen Gefühlen] Ausdruck geben (oder | orod verleihen) seiner Dankbarkeit mit Worten Ausdruck verleihen to put one’s gratitude into words seiner Dankbarkeit mit Worten Ausdruck verleihen jemandem neue Kraft geben (oder | orod verleihen) to givejemand | somebody sb new strength jemandem neue Kraft geben (oder | orod verleihen) Ukryj przykładyPokaż przykłady impart verleihen Raumfahrt | space flightRAUMF Geschwindigkeit verleihen Raumfahrt | space flightRAUMF Geschwindigkeit „Verleihen“: Neutrum verleihenNeutrum | neuter n <Verleihens> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) distribution, distributors distribution verleihen Film, Kino | filmFILM Verleih verleihen Film, Kino | filmFILM Verleih distributorsPlural | plural pl verleihen Film, Kino | filmFILM Gesellschaft verleihen Film, Kino | filmFILM Gesellschaft Verleihen → zobaczyć „Verleihung“ Verleihen → zobaczyć „Verleihung“
„Verleih“: Maskulinum Verleih [-ˈlai]Maskulinum | masculine m <Verleih(e)s; Verleihe> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) distribution, distributors hire business distribution Verleih Film, Kino | filmFILM nur sg (Tätigkeit) Verleih Film, Kino | filmFILM nur sg (Tätigkeit) distributorsPlural | plural pl Verleih Film, Kino | filmFILM Gesellschaft Verleih Film, Kino | filmFILM Gesellschaft hire business Verleih von Autos Verleih von Autos
„Verleih-“: zssgn Verleih- zssgn Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) rental rental Verleih- Verleih-
„limitiert“: Adjektiv limitiertAdjektiv | adjective adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) limited limited limitiert limitiert Przykłady limitierte Order stop order limitierte Order nicht limitiert unlimited nicht limitiert
„bespickt“: Adjektiv bespicktAdjektiv | adjective adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) thickly set, studded, spiked, bristling thickly set bespickt mit Nägeln etc studded bespickt mit Nägeln etc spiked bespickt mit Nägeln etc bristling bespickt mit Nägeln etc bespickt mit Nägeln etc Przykłady mit Orden bespickt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej bristling with medals mit Orden bespickt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej
„Verleiher“: Maskulinum VerleiherMaskulinum | masculine m <Verleihers; Verleiher> VerleiherinFemininum | feminine f <Verleiherin; Verleiherinnen> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) lender, loaner hiring agent, hirer, rental company, renter, hire company distributor, renter bestower grantor lender Verleiher von Geld etc loaner besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS Verleiher von Geld etc Verleiher von Geld etc hiring agent Verleiher von Booten, Fahrrädern, Autos etc: Person hirer Verleiher von Booten, Fahrrädern, Autos etc: Person renter amerikanisches Englisch | American EnglishUS Verleiher von Booten, Fahrrädern, Autos etc: Person Verleiher von Booten, Fahrrädern, Autos etc: Person rental company Verleiher von Booten, Fahrrädern, Autos etc: Firma hire company britisches Englisch | British EnglishBr Verleiher von Booten, Fahrrädern, Autos etc: Firma Verleiher von Booten, Fahrrädern, Autos etc: Firma distributor Verleiher von Filmen renter besonders britisches Englisch | British EnglishBr Verleiher von Filmen Verleiher von Filmen bestower Verleiher von Titeln etc Verleiher von Titeln etc grantor Verleiher Rechtswesen | legal term, lawJUR von Lizenzen etc Verleiher Rechtswesen | legal term, lawJUR von Lizenzen etc