„his“ his, His [hɪs]Neutrum | neuter n <his; His; his; His> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) B sharp B sharp his Musik | musical termMUS his Musik | musical termMUS Przykłady his, his-Moll B sharp minor his, his-Moll His, His-Dur B sharp major His, His-Dur
„earful“: noun earful [ˈi(r)ful]noun | Substantiv s familiar, informal | umgangssprachlichumg Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) zu hören bekommen hör dir das mal an! Przykłady to get an earful something | etwasetwas zu hören bekommen (from von) to get an earful get an earful of this! hör dir das mal an! get an earful of this!
„flea“: noun flea [fliː]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Floh springendes Gliedertier Flohmasculine | Maskulinum m flea zoology | ZoologieZOOL Fam. Pulicidae flea zoology | ZoologieZOOL Fam. Pulicidae Przykłady to sendsomebody | jemand sb away with a flea in his ear jemanden mit einem scharfen Verweis wegschicken, jemandem gehörig den Kopf waschen jemandem eine schwere Abfuhr erteilen to sendsomebody | jemand sb away with a flea in his ear to put a flea in sb’s ear American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl jemandem einen Floh ins Ohr setzen to put a flea in sb’s ear American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl (ein) springendes Gliedertier flea zoology | ZoologieZOOL animal resembling flea flea zoology | ZoologieZOOL animal resembling flea
„On“: Neutrum On [ɔn]Neutrum | neuter n <Ons; keinPlural | plural pl> Engl. Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) on screen to speak to camera Przykłady im On on screen im On im On sprechen to speak to camera im On sprechen
„ear“: noun ear [i(r)]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Ohr, Gehörorgan, äußeres Ohr Gehör, Ohr Gehör, Aufmerksamkeit Aufhängebock Eckkropf Henkel, Öhr, Griff, Öse Ohrbüschel Titelbox Inne przykłady... Ohrneuter | Neutrum n ear medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL ear medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL Gehör(organ)neuter | Neutrum n ear medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL ear medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL äußeres Ohr ear medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL ear medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL Gehörneuter | Neutrum n ear figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Ohrneuter | Neutrum n ear figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ear figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Przykłady to have an ear for music ein musikalisches Gehör haben to have an ear for music to play by ear nach dem Gehör spielen to play by ear to play it by ear figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig improvisieren to play it by ear figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Gehörneuter | Neutrum n ear attention figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Aufmerksamkeitfeminine | Femininum f ear attention figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ear attention figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Przykłady to give (or | oderod lend) an ear tosomebody | jemand sb jemandem Gehör schenken, jemanden anhören to give (or | oderod lend) an ear tosomebody | jemand sb to have sb’s ear jemandes Ohror | oder od Aufmerksamkeit besitzen to have sb’s ear he has the ear of the President der Präsident hört auf ihn he has the ear of the President ohrförmiger Teil ear ear-shaped part ear ear-shaped part Henkelmasculine | Maskulinum m ear Griffmasculine | Maskulinum m ear ear Öhrneuter | Neutrum n ear Ösefeminine | Femininum f ear ear Aufhängebockmasculine | Maskulinum m, -stückneuter | Neutrum n (für Oberleitungen von Fahrzeugen) ear electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK ear electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Eckkropfmasculine | Maskulinum m ear architecture | ArchitekturARCH ear architecture | ArchitekturARCH Ohrbüschelneuter | Neutrum n ear zoology | ZoologieZOOL tuft of owl ear zoology | ZoologieZOOL tuft of owl Titelboxfeminine | Femininum f ear in newspaper ear in newspaper ear → zobaczyć „burn“ ear → zobaczyć „burn“ ear → zobaczyć „give“ ear → zobaczyć „give“ ear → zobaczyć „wall“ ear → zobaczyć „wall“ Przykłady about one’s ears Besondere Redewendungen um die Ohren, rings um sich about one’s ears Besondere Redewendungen to bend sb’s ear familiar, informal | umgangssprachlichumg auf jemanden einreden to bend sb’s ear familiar, informal | umgangssprachlichumg to bringsomething | etwas sth down about one’s ears sichsomething | etwas etwas einbrockenor | oder od auf den Hals laden to bringsomething | etwas sth down about one’s ears to be all ears ganz Ohr sein to be all ears I could not believe my ears ich glaubteor | oder od traute meinen Ohren nicht I could not believe my ears his words fell on deaf ears seine Worte fanden taube Ohren his words fell on deaf ears to turn a deaf ear tosomething | etwas sth taube Ohren fürsomething | etwas etwas haben to turn a deaf ear tosomething | etwas sth up to the ears bis über die Ohren, ganzand | und u. gar up to the ears to keep one’s ears open die Ohren offenhalten to keep one’s ears open to be up to the (or | oderod one’s) ears in debt (work) bis über die Ohren in Schulden (Arbeit) sitzenor | oder od stecken to be up to the (or | oderod one’s) ears in debt (work) it goes in (at) one ear and out at (or | oderod of) the other es geht zu einem Ohr hineinand | und u. zum anderen wieder hinaus it goes in (at) one ear and out at (or | oderod of) the other to come (or | oderod get) to sb’s ears jemandem zu Ohren kommen to come (or | oderod get) to sb’s ears to prick up one’s ears die Ohren spitzen, gespanntor | oder od aufmerksam lauschen to prick up one’s ears to have one’s (or | oderod one, an) ear to the ground familiar, informal | umgangssprachlichumg dem Lauf der Ereignisse aufmerksam folgen, auf dem Laufenden sein to have one’s (or | oderod one, an) ear to the ground familiar, informal | umgangssprachlichumg a word in your ear ein Wort im Vertrauenor | oder od unter vier Augen a word in your ear to catch the ear ans Ohr schlagen to catch the ear to sendsomebody | jemand sb away with a flea in his ear jemanden mit einem scharfen Verweis wegschicken, jemandem gehörig den Kopf waschen jemandem eine schwere Abfuhr erteilen to sendsomebody | jemand sb away with a flea in his ear to put a flea in sb’s ear American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl jemandem einen Floh ins Ohr setzen to put a flea in sb’s ear American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Ukryj przykładyPokaż przykłady
„box“: noun box [b(ɒ)ks]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Schlag Schlagmasculine | Maskulinum m (mit der Hand) box blow box blow Przykłady box on the ear Ohrfeige, Backpfeife box on the ear „box“: transitive verb box [b(ɒ)ks]transitive verb | transitives Verb v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) mit der Hand schlagen boxen, boxen mit gegen (mit der Hand) schlagen box box Przykłady to box sb’s ears jemanden ohrfeigen to box sb’s ears boxen, boxen mitor | oder od gegen box fight box fight „box“: intransitive verb box [b(ɒ)ks]intransitive verb | intransitives Verb v/i Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) sich boxen (sich) boxen box box
„cuff“: transitive verb cuff [kʌf]transitive verb | transitives Verb v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) mit der flachen Hand schlagen, knuffen (mit der flachen Hand) schlagen, knuffen cuff cuff Przykłady to cuffsomebody | jemand sb round the ear jemandem eins hinter die Ohren geben to cuffsomebody | jemand sb round the ear to cuff sb’s ears jemanden ohrfeigen to cuff sb’s ears „cuff“: noun cuff [kʌf]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) FaustSchlag, Knuff (Faust)Schlagmasculine | Maskulinum m cuff blow Knuffmasculine | Maskulinum m cuff blow cuff blow
„round“: intransitive verb round [raund]intransitive verb | intransitives Verb v/iespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) raunen, flüstern, wispern raunen, flüstern, wispern round whisper round whisper Przykłady to round in sb’s ear jemandem ins Ohr raunen to round in sb’s ear „round“: transitive verb round [raund]transitive verb | transitives Verb v/tespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) zuraunen, -flüstern zuraunen, -flüstern, round jemandemsomething | etwas etwas round jemandemsomething | etwas etwas
„get on“: transitive verb get ontransitive verb | transitives Verb v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) anziehen vorwärts-, weiterbringen entwickeln, zeigen anziehen get on put on: clothes get on put on: clothes Przykłady to get one’s hat on sich seine Mütze aufsetzen to get one’s hat on I can’t get these trousers on diese Hosen passen mir nicht mehr I can’t get these trousers on vorwärts-, weiterbringen get on cause to progress get on cause to progress entwickeln, zeigen get on activity: develop, show get on activity: develop, show get on → zobaczyć „move“ get on → zobaczyć „move“ „get on“: intransitive verb get onintransitive verb | intransitives Verb v/i Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) ansprechen, anschreiben, kontaktieren vorwärtskommen aufsteigen, einsteigen Inne przykłady... ansprechen, anschreiben, kontaktieren get on contact: aboutsomething | etwas sth get on contact: aboutsomething | etwas sth vorwärtskommen get on make progress get on make progress Przykłady how are you getting on at school? wie läufts in der Schule? how are you getting on at school? to get on in life be a success es zusomething | etwas etwas bringen to get on in life be a success to get on in life get older älter werden to get on in life get older to get on to business zur Sache kommen to get on to business Ukryj przykładyPokaż przykłady get on → zobaczyć „get along“ get on → zobaczyć „get along“ aufsteigen, einsteigen get on on bus, trainet cetera, and so on | etc., und so weiter etc get on on bus, trainet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Przykłady (for) approach zugehen auf (accusative (case) | Akkusativakk) sich nähern (dative (case) | Dativdat) (for) approach to be getting on for sixty sich den Sechzigern nähern to be getting on for sixty it’s getting on es wird spät it’s getting on Przykłady get on to find out American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg ausfindig machen, verstehen, kapieren get on to find out American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg to get on to sb’s tricks hinter jemandes Schliche kommen to get on to sb’s tricks Przykłady to get it on make a start familiar, informal | umgangssprachlichumg anfangen, loslegen mit to get it on make a start familiar, informal | umgangssprachlichumg to get it on have sex familiar, informal | umgangssprachlichumgespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS bumsen (with mit) to get it on have sex familiar, informal | umgangssprachlichumgespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
„get on“: transitive verb get ontransitive verb | transitives Verb v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) aufsteigen -sitzen auf einsteigen in, besteigen, aufsteigen auf sich stellen auf Inne przykłady... aufsteigenor | oder od -sitzen auf (accusative (case) | Akkusativakk) get on horse, bike get on horse, bike einsteigen in (accusative (case) | Akkusativakk) get on train, tram besteigen, aufsteigen auf (accusative (case) | Akkusativakk) get on train, tram get on train, tram Przykłady to get on the bus in den Bus (ein)steigen to get on the bus to getsomebody | jemand sb on the train jemanden in den Zug setzen to getsomebody | jemand sb on the train sich stellen auf (accusative (case) | Akkusativakk) get on place oneself on get on place oneself on Przykłady to get on one’s feet (or | oderod legs) sich zum Sprechen erheben to get on one’s feet (or | oderod legs) Przykłady get it on have sex American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl bumsen get it on have sex American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl