„Low-Cost-…“: Zusammensetzung, Kompositum Low-Cost-… [loːˈkɔst]Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg Engl. Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) budget budget Low-Cost-… Low-Cost-… Przykłady Low-Cost--Handy budget mobile phone Low-Cost--Handy Low-Cost--Airline low-cost (oder | orod budget) airline Low-Cost--Airline
„flow“: intransitive verb flow [flou]intransitive verb | intransitives Verb v/i Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) fließen, strömen, laufen, rinnen fluten, quellen, strömen, sich ergießen dahinfließen, -gleiten wallen, lose u. wellig herabhängen heftig bluten steigen fließen, strömen, laufen, rinnen flow stream, run flow stream, run Przykłady to flow in herein-, hineinströmen to flow in to flow by heads engineering | TechnikTECH stoßweise fließen (Ölquelle) to flow by heads engineering | TechnikTECH to ensure that the work flows smoothly den Arbeitsfluss sicherstellen to ensure that the work flows smoothly Przykłady flow (from) spring, arise entströmen (dative (case) | Dativdat) entspringen (dative (case) | Dativdat) fließen (aus) flow (from) spring, arise Przykłady flow (from) spring, arise figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig herrühren,-kommen (von), entspringen (dative (case) | Dativdat) entstehen (aus) flow (from) spring, arise figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig fluten, quellen, strömen, sich ergießen flow flood flow flood Przykłady flow into strömen in (accusative (case) | Akkusativakk) flow into dahinfließen, -gleiten flow flow off or away flow flow off or away wallen, lose (and | undu. wellig) herabhängen flow of material: hang loosely flow of material: hang loosely Przykłady flow (with) be filled, overflow figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig überfließen,-quellen,-schäumen (von), gefüllt sein (mit) flow (with) be filled, overflow figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig a land flowing with milk and honey ein Land, wo Milchand | und u. Honig fließt a land flowing with milk and honey heftig bluten flow medicine | MedizinMED bleed heavily flow medicine | MedizinMED bleed heavily steigen flow nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF rise: of high tide flow nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF rise: of high tide flow syn vgl. → zobaczyć „spring“ flow syn vgl. → zobaczyć „spring“ „flow“: transitive verb flow [flou]transitive verb | transitives Verb v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) überfluten, -schwemmen fließen lassen ergießen spritzen, dick bestreichen in der Form hin her fließen lassen überfluten, -schwemmen flow rare | seltenselten (flood) flow rare | seltenselten (flood) fließen lassen flow rare | seltenselten (cause to stream) flow rare | seltenselten (cause to stream) ergießen flow rare | seltenselten (liquid: pour) flow rare | seltenselten (liquid: pour) spritzen, dick bestreichen flow engineering | TechnikTECH with paintet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; cover thickly flow engineering | TechnikTECH with paintet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; cover thickly in der Form hinand | und u. her fließen lassen flow engineering | TechnikTECH metal: move around in mould flow engineering | TechnikTECH metal: move around in mould „flow“: noun flow [flou]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) DahinFließen, Strömen Strom, Fluss Zu-, Abfluss Flut Überschwemmung Schwall, Erguss Überfluss sich ergebende Menge, Produktionsmenge, Leistung Monatsfluss, Menstruation Fluss, Durchfluss, Fließen, Strommenge, Flüssigkeit Inne tłumaczenia... (Dahin)Fließenneuter | Neutrum n flow streaming Strömenneuter | Neutrum n flow streaming flow streaming Strommasculine | Maskulinum m flow streamalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Flussmasculine | Maskulinum m flow streamalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig flow streamalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Zu-, Abflussmasculine | Maskulinum m flow inflow, outflow flow inflow, outflow Flutfeminine | Femininum f flow nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF high tide flow nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF high tide Überschwemmungfeminine | Femininum f flow flood flow flood Schwallmasculine | Maskulinum m flow surge: of feelings figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Ergussmasculine | Maskulinum m flow surge: of feelings figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig flow surge: of feelings figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Überflussmasculine | Maskulinum m, -schäumenneuter | Neutrum n flow overflowing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig flow overflowing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich ergebende Menge, Produktionsmengefeminine | Femininum f flow product Leistungfeminine | Femininum f flow product flow product Monatsflussmasculine | Maskulinum m flow medicine | MedizinMED menstruation Menstruationfeminine | Femininum f flow medicine | MedizinMED menstruation flow medicine | MedizinMED menstruation Flussmasculine | Maskulinum m flow engineering | TechnikTECH pottery flow engineering | TechnikTECH pottery Durchflussmasculine | Maskulinum m flow engineering | TechnikTECH through flow flow engineering | TechnikTECH through flow Fließenneuter | Neutrum n flow engineering | TechnikTECH distortion flow engineering | TechnikTECH distortion Strommengefeminine | Femininum f flow engineering | TechnikTECH electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of current flow engineering | TechnikTECH electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of current Flüssigkeitfeminine | Femininum f flow engineering | TechnikTECH liquid nature: of paintet cetera, and so on | etc., und so weiter etc flow engineering | TechnikTECH liquid nature: of paintet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Fließenneuter | Neutrum n flow physics | PhysikPHYS type of movement flow physics | PhysikPHYS type of movement
„ebb“: noun ebb [eb]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Ebbe Ebbe, Tiefstand, Abnahme, Zurückfluten, Neige, Verfall Ebbefeminine | Femininum f ebb ebb Przykłady ebb and flow Ebbeand | und u. Flut ebb and flow Ebbefeminine | Femininum f ebb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Tiefstandmasculine | Maskulinum m ebb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Abnahmefeminine | Femininum f ebb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Zurückflutenneuter | Neutrum n ebb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Neigefeminine | Femininum f ebb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Verfallmasculine | Maskulinum m ebb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ebb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Przykłady to be at a low ebb traurig dastehen, heruntergekommen sein to be at a low ebb „ebb“: intransitive verb ebb [eb]intransitive verb | intransitives Verb v/i Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) verebben, zurückgehen abnehmen, zurückgehen, dahinschwinden, versiegen verfallen, in Verfall geraten (ver)ebben, zurückgehen ebb ebb Przykłady to ebb and flow steigenand | und u. sinken to ebb and flow abnehmen, zurückgehen, (dahin)schwinden, versiegen ebb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ebb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig verfallen, in Verfall geraten ebb decline ebb decline ebb syn vgl. → zobaczyć „abate“ ebb syn vgl. → zobaczyć „abate“ „ebb“: transitive verb ebb [eb]transitive verb | transitives Verb v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) verebben lassen selten (ver)ebben lassen ebb ebb
„streamline“: noun streamlinenoun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Stromlinienform Strom-, Strömungslinie Stromlinie Stromlinienformfeminine | Femininum f streamline engineering | TechnikTECH streamline shape streamline engineering | TechnikTECH streamline shape Strom-, Strömungsliniefeminine | Femininum f streamline flow line streamline flow line Stromliniefeminine | Femininum f, -fadenmasculine | Maskulinum m streamline physics | PhysikPHYS of liquid, gas streamline physics | PhysikPHYS of liquid, gas Przykłady streamline flow laminare Strömung streamline flow „streamline“: adjective streamlineadjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) streamline → zobaczyć „streamlined“ streamline → zobaczyć „streamlined“ „streamline“: transitive verb streamlinetransitive verb | transitives Verb v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) in Stromlinienform bringen, stromlinienförmig konstruieren den modernen Verhältnissen anpassen, modernisieren von allem Ballast befreien, rationalisieren, verbessern wirkungsvoller zügiger reibungsloser machen in Stromlinienform bringen, stromlinienförmig konstruieren streamline make into streamlined shape streamline make into streamlined shape den modernen Verhältnissen anpassen, modernisieren streamline modernize figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig streamline modernize figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig von allem Ballast befreien, rationalisieren streamline free from ballast, rationalize figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig streamline free from ballast, rationalize figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig verbessern, wirkungsvolleror | oder od zügigeror | oder od reibungsloser machen streamline improve, make more effective figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig streamline improve, make more effective figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„irrotational“: adjective irrotational [iroˈteiʃənl; -rə-]adjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) wirbel-, drallfrei wirbel-, drallfrei irrotational mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS irrotational mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS Przykłady irrotational flow drallfreie Strömung irrotational flow
„transonic“: adjective transonic [trænˈs(ɒ)nik]adjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) schallnah schallnah transonic physics | PhysikPHYS transonic physics | PhysikPHYS Przykłady transonic flow schallnahe Strömung transonic flow
„cost“: noun cost [k(ɒ)st; kɔːst]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Kosten, Aufwand, Preis Kosten, Schaden, Nachteil Opfer, Preis Geschäfts-, UnKosten GerichtsKosten, Gebühren Verlust Kostenplural | Plural pl cost price <stetssingular | Singular sg> Aufwandmasculine | Maskulinum m cost price <stetssingular | Singular sg> Preismasculine | Maskulinum m cost price <stetssingular | Singular sg> cost price <stetssingular | Singular sg> Przykłady cost of goods purchased <stetssingular | Singular sg> Kaufpreis cost of goods purchased <stetssingular | Singular sg> Kostenplural | Plural pl cost disadvantage Schadenmasculine | Maskulinum m cost disadvantage Nachteilmasculine | Maskulinum m cost disadvantage cost disadvantage Przykłady to my cost auf meine Kosten, zu meinem Schaden to my cost at sb’s cost auf jemandes Kosten at sb’s cost at the cost of his health auf Kosten seiner Gesundheit at the cost of his health at a heavy cost zu einem hohen Preis at a heavy cost Ukryj przykładyPokaż przykłady Verlust(eplural | Plural pl)masculine | Maskulinum m cost loss cost loss Przykłady to count the cost figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich die Folgen (vorher) überlegen to count the cost figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Opferneuter | Neutrum n cost sacrifice Preismasculine | Maskulinum m cost sacrifice cost sacrifice Przykłady at all costs, at any cost um jeden Preis at all costs, at any cost (Geschäfts-, Un)Kostenplural | Plural pl cost commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <stetssingular | Singular sg> cost commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <stetssingular | Singular sg> Przykłady cost accounting <stetssingular | Singular sg> (Selbst)Kostenberechnung, Kalkulation cost accounting <stetssingular | Singular sg> at cost <stetssingular | Singular sg> zum Selbstkostenpreis at cost <stetssingular | Singular sg> cost and freight <stetssingular | Singular sg> alle Frachtkosten bis zum Ankunftshafen vom Verkäufer bezahlt cost and freight <stetssingular | Singular sg> cost and insurance <stetssingular | Singular sg> Kosten und Versicherung cost and insurance <stetssingular | Singular sg> cost, insurance, and freight (kurz c.i.f.) <stetssingular | Singular sg> alle Fracht-and | und u. Seeversicherungskosten bis zum Ankunftshafen vom Verkäufer bezahlt cost, insurance, and freight (kurz c.i.f.) <stetssingular | Singular sg> cost of construction <stetssingular | Singular sg> Baukosten cost of construction <stetssingular | Singular sg> cost of insurance <stetssingular | Singular sg> Versicherungskosten cost of insurance <stetssingular | Singular sg> cost of manufacture <stetssingular | Singular sg> Herstellungs-, Selbstkostenpreis cost of manufacture <stetssingular | Singular sg> cost of production <stetssingular | Singular sg> Produktions-, Herstellungskosten cost of production <stetssingular | Singular sg> cost of repairs <stetssingular | Singular sg> Instandsetzungs-, Reparaturkosten cost of repairs <stetssingular | Singular sg> cost of replacement <stetssingular | Singular sg> Wiederbeschaffungskosten cost of replacement <stetssingular | Singular sg> Ukryj przykładyPokaż przykłady (Gerichts)Kostenplural | Plural pl cost legal term, law | RechtswesenJUR <plural | Pluralpl> Gebührenplural | Plural pl cost legal term, law | RechtswesenJUR <plural | Pluralpl> cost legal term, law | RechtswesenJUR <plural | Pluralpl> cost syn → zobaczyć „charge“ cost syn → zobaczyć „charge“ cost → zobaczyć „expense“ cost → zobaczyć „expense“ cost → zobaczyć „price“ cost → zobaczyć „price“ Przykłady to award costs againstsomebody | jemand sb <plural | Pluralpl> jemanden zu den Gerichtskosten veruteilen to award costs againstsomebody | jemand sb <plural | Pluralpl> with costs liable to pay costs <plural | Pluralpl> kostenpflichtig with costs liable to pay costs <plural | Pluralpl> with costs as well as paying costs <plural | Pluralpl> nebst Tragung der Kosten with costs as well as paying costs <plural | Pluralpl> „cost“: transitive verb cost [k(ɒ)st; kɔːst]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf cost; kein Passiv> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) kosten kosten, bringen um einbringen, verursachen, kosten den Preis kalkulieren berechnen von kosten cost price cost price Przykłady what does it cost? was kostet es? what does it cost? it cost me one pound es kostete mich ein Pfund it cost me one pound kosten, bringen um cost cause to lose cost cause to lose Przykłady it almost cost him his life es kostete ihnor | oder od ihm fast das Leben it almost cost him his life (etwas Unangenehmes) einbringen, verursachen, kosten cost cause cost cause Przykłady it cost me a lot of trouble es verursachte miror | oder od kostete mich große Mühe it cost me a lot of trouble den Preis kalkulierenor | oder od berechnen von cost commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH calculate cost of cost commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH calculate cost of Przykłady to cost (out) a product eine Kostenkalkulation vornehmen to cost (out) a product „cost“: intransitive verb cost [k(ɒ)st; kɔːst]intransitive verb | intransitives Verb v/i Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) zu stehen kommen zu stehen kommen cost cost Przykłady it cost him dearly es kam ihm teuer zu stehen it cost him dearly
„turbulent“: adjective turbulentadjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) ungestüm, stürmisch, heftig, turbulent aufrührerisch, aufbrausend verwirbelt, zu Wirbeln neigend ungestüm, stürmisch, heftig, turbulent turbulent turbulent aufrührerisch, aufbrausend turbulent rebellious turbulent rebellious verwirbelt, zu Wirbeln neigend turbulent physics | PhysikPHYS turbulent physics | PhysikPHYS Przykłady turbulent flow aviation | LuftfahrtFLUG verwirbelteor | oder od turbulente Strömung turbulent flow aviation | LuftfahrtFLUG
„cost-“ cost- [k(ɒ)st] Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Rippen Rippe(n) cost- costo- cost- costo-
„flowing“: adjective flowing [ˈflouiŋ]adjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) fließend, strömend geläufig, fließend, glatt fließend, schwungvoll wallend, lose hängend, flatternd voll, überschäumend steigend ununterbrochen, zusammenhängend fließend, strömend flowing streaming flowing streaming geläufig, fließend, glatt flowing styleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig flowing styleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig fließend, schwungvoll flowing lively flowing lively wallend, lose hängend, flatternd flowing beard, hair, clothes flowing beard, hair, clothes voll, überschäumend (with von) flowing overflowing flowing overflowing steigend flowing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF high tide flowing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF high tide ununterbrochen, zusammenhängend flowing uninterrupted flowing uninterrupted Przykłady flowing quantity physics | PhysikPHYS Strömungsgröße flowing quantity physics | PhysikPHYS flowing quantity mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Fluent, veränderliche Größe flowing quantity mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH