Tłumaczenie Angielski-Niemiecki dla "abate"

"abate" Tłumaczenie Niemiecki

abate
[əˈbeit]transitive verb | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • umstoßen, abschaffen, aufheben
    abate legal term, law | RechtswesenJUR suspend, annul
    abate legal term, law | RechtswesenJUR suspend, annul
abate
[əˈbeit]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • abnehmen, nachlassen, abflauen, sich legen
    abate in strength: of wind, painet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    abate in strength: of wind, painet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • zurückgehen
    abate of flood
    abate of flood
  • fallen
    abate rare | seltenselten (of price)
    abate rare | seltenselten (of price)
  • nachgeben
    abate rare | seltenselten (give in)
    abate rare | seltenselten (give in)
Przykłady
  • ungültig werden
    abate legal term, law | RechtswesenJUR become invalid
    abate legal term, law | RechtswesenJUR become invalid
  • abate syn → zobaczyć „ebb
    abate syn → zobaczyć „ebb
  • abate → zobaczyć „subside
    abate → zobaczyć „subside
  • abate → zobaczyć „wane
    abate → zobaczyć „wane
  • abate syn → zobaczyć „decrease
    abate syn → zobaczyć „decrease
Die nachhaltige Entwicklung des Verkehrs kann zur Bekämpfung des Klimawandels beitragen.
The sustainable development of transport can help to abate climate change.
Źródło: Europarl
Die Regenzeit geht zu Ende.
The rainy season is abating.
Źródło: Europarl
Diese Grundsatzdiskussion wird nicht so bald nachlassen.
This fundamental debate is not about to abate.
Źródło: News-Commentary
Die Diskussion um die amerikanischen Wahlen hat immer noch nicht nachgelassen.
The debate about the American elections has still not abated.
Źródło: News-Commentary
Diesem mörderischen Wahnsinn kann nur unter Zwang Einhalt geboten werden.
This killing frenzy will abate only if force is used.
Źródło: Europarl
Die Fischer sind nun zwar vorgewarnt, aber die Schwierigkeiten bleiben dieselben.
Although the fishermen have been warned, the difficulties have not abated.
Źródło: Europarl
Źródło
abate
[əˈbeit]reflexive verb | reflexives Verb v/r

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • sich widerrechtlich niederlassen (into indative (case) | Dativ dat) einem Hausor | oder od einer Wohnung
    abate legal term, law | RechtswesenJUR
    abate legal term, law | RechtswesenJUR
abate
[əˈbeit]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

to abate a nuisance
einen Unfug abstellenor | oder od beseitigen
to abate a nuisance
Die nachhaltige Entwicklung des Verkehrs kann zur Bekämpfung des Klimawandels beitragen.
The sustainable development of transport can help to abate climate change.
Źródło: Europarl
Die Regenzeit geht zu Ende.
The rainy season is abating.
Źródło: Europarl
Diese Grundsatzdiskussion wird nicht so bald nachlassen.
This fundamental debate is not about to abate.
Źródło: News-Commentary
Die Diskussion um die amerikanischen Wahlen hat immer noch nicht nachgelassen.
The debate about the American elections has still not abated.
Źródło: News-Commentary
Diesem mörderischen Wahnsinn kann nur unter Zwang Einhalt geboten werden.
This killing frenzy will abate only if force is used.
Źródło: Europarl
Die Fischer sind nun zwar vorgewarnt, aber die Schwierigkeiten bleiben dieselben.
Although the fishermen have been warned, the difficulties have not abated.
Źródło: Europarl
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!