„Kicks“: Maskulinum Kicks [kɪks]Maskulinum | masculine m <Kickses; Kickse> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) miscue blunder miscue Kicks beim Billard Kicks beim Billard Przykłady einen Kicks machen to miscue einen Kicks machen blunder Kicks figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Kicks figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
„kick“: noun kick [kik]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) FußTritt, Stoß mit dem Fuß Rückstoß Nerven-, Gefühlskitzel Abfuhr, Einwand, Widerstand, Grund zur Beschwerde Kicken berauschende Wirkung, Feuer, Schwips, Affe StoßKraft, Mumm, Vitalität, Energie, Lebensgeister Schuss Ausscheren Hohlboden, Betrüger Inne tłumaczenia... (Fuß)Trittmasculine | Maskulinum m kick also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Stoßmasculine | Maskulinum m mit dem Fuß kick also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig kick also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Przykłady to get the kick British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs (raus)fliegen to get the kick British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs to get the kick den Laufpass bekommen to get the kick to givesomebody | jemand sb a kick jemandem einen Tritt gebenor | oder od versetzen to givesomebody | jemand sb a kick to givesomebody | jemand sb a kick in the arse (ass American English | amerikanisches EnglischUS ) slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl jemandem einen Arschtritt geben to givesomebody | jemand sb a kick in the arse (ass American English | amerikanisches EnglischUS ) slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Ukryj przykładyPokaż przykłady Rückstoßmasculine | Maskulinum m kick from a gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc kick from a gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Kraftfeminine | Femininum for | oder od Veranlagungfeminine | Femininum f zu tretenor | oder od einen Rückstoß zu geben kick power or disposition to kick kick power or disposition to kick Nerven-, Gefühlskitzelmasculine | Maskulinum m kick familiar, informal | umgangssprachlichumg kick familiar, informal | umgangssprachlichumg Przykłady to get a kick out ofsomething | etwas sth ansomething | etwas etwas Spaß haben,something | etwas etwas höchst interessant finden to get a kick out ofsomething | etwas sth (just) for kicks familiar, informal | umgangssprachlichumg (nur) zum Spaß (just) for kicks familiar, informal | umgangssprachlichumg Abfuhrfeminine | Femininum f kick objection slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Einwandmasculine | Maskulinum m kick objection slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Widerstandmasculine | Maskulinum m kick objection slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl kick objection slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Grundmasculine | Maskulinum m zur Beschwerde kick reason for complaint slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl American English | amerikanisches EnglischUS kick reason for complaint slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl American English | amerikanisches EnglischUS Kickenneuter | Neutrum n kick with fuel slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl kick with fuel slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl (berauschende) Wirkung, Feuerneuter | Neutrum n kick intoxicating effectespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl kick intoxicating effectespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Schwipsmasculine | Maskulinum m kick intoxicationespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Affemasculine | Maskulinum m kick intoxicationespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl kick intoxicationespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Przykłady he’s got a kick er hat einen sitzen he’s got a kick (Stoß)Kraftfeminine | Femininum f kick energy familiar, informal | umgangssprachlichumg Mummmasculine | Maskulinum m kick energy familiar, informal | umgangssprachlichumg Vitalitätfeminine | Femininum f kick energy familiar, informal | umgangssprachlichumg Energiefeminine | Femininum f kick energy familiar, informal | umgangssprachlichumg Lebensgeisterplural | Plural pl kick energy familiar, informal | umgangssprachlichumg kick energy familiar, informal | umgangssprachlichumg Przykłady he has no kick left es ist aus mit ihm he has no kick left Schussmasculine | Maskulinum m (auch Schussrecht) kick football | FußballFUSSB shot kick football | FußballFUSSB shot kick football | FußballFUSSB → zobaczyć „kicker“ kick football | FußballFUSSB → zobaczyć „kicker“ Przykłady to take the kick den Freistoß ausführen to take the kick a long kick into the other half ein langer Ball in die gegnerische Hälfte a long kick into the other half Ausscherenneuter | Neutrum n kick nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF deviation from course kick nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF deviation from course Hohlbodenmasculine | Maskulinum m kick in the bottom of a bottle slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Betrügermasculine | Maskulinum m kick in the bottom of a bottle slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl kick in the bottom of a bottle slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Taschefeminine | Femininum f kick pocket British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl kick pocket British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Sechspencestückneuter | Neutrum n kick sixpence British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Sechsermasculine | Maskulinum m kick sixpence British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs kick sixpence British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Przykłady it costs ten and a kick es kostet zehn Shillingand | und u. sechs Pence it costs ten and a kick (der) neu(e)ste Modefimmel kick latest fashion British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl (der) letzte Schrei kick latest fashion British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl (das) Allerneu(e)ste kick latest fashion British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl kick latest fashion British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „kick“: transitive verb kick [kik]transitive verb | transitives Verb v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) mit dem Fuß stoßen schießen zurückprallen -stoßen gegen auf in hohem Bogen weiterbefördern, kurz abfertigen pumpen, borgen hinauswerfen Inne przykłady... (mit dem Fuß) stoßenor | oder od treten kick kick Przykłady to kick sb’s shin jemanden gegen das Schienbein treten to kick sb’s shin to kicksomebody | jemand sb downstairs jemanden die Treppe hinunterwerfen to kicksomebody | jemand sb downstairs to kick the bucket familiar, informal | umgangssprachlichumg ins Gras beißen, abkratzen to kick the bucket familiar, informal | umgangssprachlichumg I could have kicked myself familiar, informal | umgangssprachlichumg ich hätte mir in den Hintern beißen können, ich hätte mich ohrfeigen können I could have kicked myself familiar, informal | umgangssprachlichumg Ukryj przykładyPokaż przykłady schießen kick football | FußballFUSSB score kick football | FußballFUSSB score Przykłady to kick a goal ein Tor schießen to kick a goal zurückprallenor | oder od -stoßen gegenor | oder od auf (accusative (case) | Akkusativakk) kick rare | seltenselten (hit when recoiling) kick rare | seltenselten (hit when recoiling) in hohem Bogen weiterbefördern, (kurz) abfertigen, hinauswerfen kick send flying American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl kick send flying American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pumpen kick borrow (money) slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl borgen kick borrow (money) slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl kick borrow (money) slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Przykłady to kick the habit stop slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl familiar, informal | umgangssprachlichumg es sich (dative (case) | Dativdat) abgewöhnen,something | etwas etwas sein lassen familiar, informal | umgangssprachlichumg to kick the habit stop slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl familiar, informal | umgangssprachlichumg it took me a long time to kick cigarettes ich hab lange dafür gebraucht, mit dem Rauchen aufzuhören it took me a long time to kick cigarettes Przykłady to kick the beam Besondere Redewendungen gewogenand | und u. zu leicht befunden werden to kick the beam Besondere Redewendungen to kick up a dust familiar, informal | umgangssprachlichumg (viel) Staub aufwirbeln to kick up a dust familiar, informal | umgangssprachlichumg to kick up a row (or | oderod shindy) Krach machen, Lärm schlagen to kick up a row (or | oderod shindy) to kick the bucket slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl ins Gras beißen to kick the bucket slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl to kick (or | oderod cool) one’s heels sich die Beine in den Bauch stehen müßig warten müssen, wartend herumstehen to kick (or | oderod cool) one’s heels to kick up one’s heels familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs (die) abkratzen to kick up one’s heels familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs to kick up one’s heels amuse oneself American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl sich amüsieren to kick up one’s heels amuse oneself American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl to kick against the pricks bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL wider den Stachel löcken (sich gegen Unvermeidliches auflehnen) to kick against the pricks bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL to kick over the traces familiar, informal | umgangssprachlichumg über die Stränge schlagen to kick over the traces familiar, informal | umgangssprachlichumg Ukryj przykładyPokaż przykłady „kick“: intransitive verb kick [kik]intransitive verb | intransitives Verb v/i Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) mit dem Fuß treten nach hinten ausschlagen, treten nörgeln, bocken, sich mit Händen und Füßen wehren zurückprallen, -stoßen, einen Rückstoß geben, stoßen hochfliegen, springen Inne przykłady... (mit dem Fuß) treten kick kick Przykłady he can’t kick sports | SportSPORT er kann nicht kicken he can’t kick sports | SportSPORT nach hinten ausschlagen, treten kick by way of habit: of horse kick by way of habit: of horse nörgeln, bocken, sich (mit Händen und Füßen) wehren kick familiar, informal | umgangssprachlichumg kick familiar, informal | umgangssprachlichumg Przykłady to kick against (or | oderod at) partiality sich gegen eine parteiische Behandlung wehren to kick against (or | oderod at) partiality zurückprallen, -stoßen, einen Rückstoß geben, stoßen kick gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc kick gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc hochfliegen, springen kick ball kick ball kick syn vgl. → zobaczyć „object“ kick syn vgl. → zobaczyć „object“ Przykłady kick in especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl (die) abkratzen (sterben) slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl kick in especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
„white-collar“: adjective white-collaradjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Kopf…, Geistes…, Büro… Kopf…, Geistes…, Büro… (Berufe betreffend, deren Angehörige bei der Ausübung ihrer Tätigkeit ein gepflegtes Äußeres wahren könnenor | oder od müssen) white-collar white-collar Przykłady white-collar crime Wirtschaftskriminalität white-collar crime white-collar job geistiger Beruf Bürotätigkeit white-collar job white-collar proletariat Stehkragenproletariat white-collar proletariat white-collar worker Geistes-, Kopfarbeiter(in) (Büro)Angestellte(r) white-collar worker Ukryj przykładyPokaż przykłady
„collar“: noun collar [ˈk(ɒ)lə(r)]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Kragen Halsband Kummet Hals-, Ordenskette Collier eisernes Halsband Halsstreifen, Mantelwulst Ring, Flansch, Manschette, Reifen, Hammerhülse, Bund, Hals... Stagkragen Fleisch-, FischRoulade Inne tłumaczenia... Kragenmasculine | Maskulinum m collar on garment collar on garment collar → zobaczyć „stand-up“ collar → zobaczyć „stand-up“ collar → zobaczyć „turndown“ collar → zobaczyć „turndown“ Przykłady to takesomebody | jemand sb by the collar jemanden beim Kragen nehmen to takesomebody | jemand sb by the collar to feel sb’s collar slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl jemanden schnappen jemanden verhaftenor | oder od festnehmen to feel sb’s collar slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl to have one’s collar felt slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl geschnappt werden verhaftetor | oder od festgenommen werden to have one’s collar felt slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Halsbandneuter | Neutrum n collar on animal collar on animal Przykłady a dog collar ein Hundehalsband a dog collar Kummetneuter | Neutrum n collar on horse’s harness collar on horse’s harness Przykłady to work against the collar figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig schwere Arbeit verrichten to work against the collar figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Hals-, Ordenskettefeminine | Femininum f collar chain round neck collar chain round neck Przykłady collar of SS (or | oderod Esses) ehemals British English | britisches EnglischBr Insignien des Hauses Lancaster collar of SS (or | oderod Esses) ehemals British English | britisches EnglischBr collar of SS (or | oderod Esses) jetzt Kette des Lord Justice (Lord Oberrichter) von England collar of SS (or | oderod Esses) jetzt Collierneuter | Neutrum n collar necklace obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs collar necklace obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Przykłady a collar of pearls ein Perlencollier a collar of pearls eisernes Halsband collar history | GeschichteHIST on slave American English | amerikanisches EnglischUS collar history | GeschichteHIST on slave American English | amerikanisches EnglischUS Przykłady he wears no man’s collar politics | PolitikPOL figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (often | oftoft humorously | humorvoll, scherzhafthum ) er ist keinem verbunden, er ist kein Parteigänger he wears no man’s collar politics | PolitikPOL figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (often | oftoft humorously | humorvoll, scherzhafthum ) Halsstreifenmasculine | Maskulinum m, -kragenmasculine | Maskulinum m, -ringmasculine | Maskulinum m collar zoology | ZoologieZOOL stripe on neck collar zoology | ZoologieZOOL stripe on neck Mantelwulstmasculine | Maskulinum m collar zoology | ZoologieZOOL on molluscs collar zoology | ZoologieZOOL on molluscs Ringmasculine | Maskulinum m collar engineering | TechnikTECH on axle, shaft Manschettefeminine | Femininum f collar engineering | TechnikTECH on axle, shaft Bundmasculine | Maskulinum m collar engineering | TechnikTECH on axle, shaft Zwingefeminine | Femininum f collar engineering | TechnikTECH on axle, shaft Pfannefeminine | Femininum f collar engineering | TechnikTECH on axle, shaft Halsmasculine | Maskulinum m collar engineering | TechnikTECH on axle, shaft collar engineering | TechnikTECH on axle, shaft Flanschmasculine | Maskulinum m collar engineering | TechnikTECH flange Kragenmasculine | Maskulinum m collar engineering | TechnikTECH flange Randmasculine | Maskulinum m collar engineering | TechnikTECH flange collar engineering | TechnikTECH flange Reifenmasculine | Maskulinum m collar engineering | TechnikTECH ring, tyre Reifmasculine | Maskulinum m collar engineering | TechnikTECH ring, tyre collar engineering | TechnikTECH ring, tyre Hammerhülsefeminine | Femininum f collar engineering | TechnikTECH on hammer collar engineering | TechnikTECH on hammer Halsbandneuter | Neutrum n collar engineering | TechnikTECH of canal lock collar engineering | TechnikTECH of canal lock Querstückneuter | Neutrum n, -balkenmasculine | Maskulinum m collar engineering | TechnikTECH in carpentry collar engineering | TechnikTECH in carpentry Prägeringmasculine | Maskulinum m collar engineering | TechnikTECH used in coining collar engineering | TechnikTECH used in coining Zapfenlagerneuter | Neutrum n collar engineering | TechnikTECH pin bearing Bolzen-, Mutterblechneuter | Neutrum n collar engineering | TechnikTECH pin bearing collar engineering | TechnikTECH pin bearing Walzenrandmasculine | Maskulinum m collar engineering | TechnikTECH on drum Walzringmasculine | Maskulinum m collar engineering | TechnikTECH on drum collar engineering | TechnikTECH on drum Gesenkeneuter | Neutrum n eines Schlosses collar engineering | TechnikTECH on lock collar engineering | TechnikTECH on lock ringförmige Befestigung mehrerer künstlicher Fliegen collar in angling collar in angling Stagkragenmasculine | Maskulinum m collar nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF collar nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF (Fleisch-, Fisch)Rouladefeminine | Femininum f collar roulade obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs collar roulade obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Ringmasculine | Maskulinum m collar architecture | ArchitekturARCH Astragalmasculine | Maskulinum m collar architecture | ArchitekturARCH collar architecture | ArchitekturARCH Zimmerungfeminine | Femininum f (im oberen Schachtteil) collar mining | BergbauBERGB collar mining | BergbauBERGB „collar“: transitive verb collar [ˈk(ɒ)lə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) fassen, festnehmen mit einem Kragen versehen stoppen, aufhalten, angehen sich aneignen, nehmen, erwischen zusammenrollen, in Rollen zusammenbinden fassen, festnehmen collar seize slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl collar seize slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl mit einem Kragen versehen collar put collar on collar put collar on stoppen, aufhalten, angehen collar sports | SportSPORT den Gegner collar sports | SportSPORT den Gegner sich aneignen, nehmen, erwischen collar get possession of slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl collar get possession of slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Przykłady I collared a nice piece of meat ich habe ein schönes Stück Fleisch ergattert I collared a nice piece of meat zusammenrollen, in Rollen zusammenbinden collar meat, fishet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs collar meat, fishet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„casing“: noun casing [ˈkeisiŋ]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Bekleidung, Ummantelung, SchutzHülle, VerSchalung, Gehäuse Verschalungs-, Bekleidungsmaterial Fenster-, TürFutter Mantel Futterrohr, Überfangen Schachtscheider Wurst-, Fleischerdarm Bekleidungfeminine | Femininum f casing Ummantelungfeminine | Femininum f casing (Schutz)Hüllefeminine | Femininum f casing (Ver)Schalungfeminine | Femininum f casing Gehäuseneuter | Neutrum n casing casing Verschalungs-, Bekleidungsmaterialneuter | Neutrum n casing engineering | TechnikTECH casing material casing engineering | TechnikTECH casing material (Fenster-, Tür)Futterneuter | Neutrum n casing of window, door casing of window, door Mantelmasculine | Maskulinum m casing of tyre casing of tyre Futterrohrneuter | Neutrum n casing engineering | TechnikTECH of boreholeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc casing engineering | TechnikTECH of boreholeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Überfangenneuter | Neutrum n casing engineering | TechnikTECH coating of glass casing engineering | TechnikTECH coating of glass Schachtscheidermasculine | Maskulinum m casing mining | BergbauBERGB casing mining | BergbauBERGB Wurst-, Fleischerdarmmasculine | Maskulinum m casing for sausageset cetera, and so on | etc., und so weiter etc casing for sausageset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
„kicken“: transitives Verb kickentransitives Verb | transitive verb v/t <h> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) kick, boot kick kicken Ball etc boot kicken Ball etc kicken Ball etc „kicken“: intransitives Verb kickenintransitives Verb | intransitive verb v/i Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) have a kickabout, kick the ball around kick the ball around (oder | orod about) kicken kicken have a kickabout britisches Englisch | British EnglishBr kicken kicken
„blue-collar“: adjective blue-collaradjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Arbeitergewerkschaft Arbeiterin Przykłady blue-collar union Arbeitergewerkschaft blue-collar union blue-collar worker Arbeiter(in) blue-collar worker
„pants“: plural noun pants [pænts]plural noun | Substantiv Plural spl familiar, informal | umgangssprachlichumg Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) lange Hose Unterhose lange Hose pants trousersespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS pants trousersespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS Unterhosefeminine | Femininum f pants underwear British English | britisches EnglischBr pants underwear British English | britisches EnglischBr Przykłady a kick in the pants slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl ein Tritt in den Hintern a kick in the pants slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
„Kick“: Maskulinum Kick [kɪk]Maskulinum | masculine m <Kick(s); Kicks> Engl. Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) kick kick kick Kick Nervenkitzel umgangssprachlich | familiar, informalumg Kick Nervenkitzel umgangssprachlich | familiar, informalumg kick Kick besonders Sport | sportsSPORT beim Fußball umgangssprachlich | familiar, informalumg Kick besonders Sport | sportsSPORT beim Fußball umgangssprachlich | familiar, informalumg
„crotch“: noun crotch [kr(ɒ)ʧ]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Schritt Zwickel gegabelte Stange Gabelung Schrittmasculine | Maskulinum m crotch between legs crotch between legs Przykłady to kicksomebody | jemand sb in the crotch jemanden zwischen die Beine treten to kicksomebody | jemand sb in the crotch Zwickelmasculine | Maskulinum m crotch gusset crotch gusset gegabelte Stange crotch forked rod crotch forked rod Gabelungfeminine | Femininum f crotch of brancheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc crotch of brancheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc