Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "casing collar kick"

"casing collar kick" Tłumaczenie Angielski

Czy chodziło Ci o Casino, Casting, Caving czy klick?
Kicks
[kɪks]Maskulinum | masculine m <Kickses; Kickse>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • miscue
    Kicks beim Billard
    Kicks beim Billard
Przykłady
  • blunder
    Kicks figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Kicks figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg

  • (Fuß)Trittmasculine | Maskulinum m
    kick also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Stoßmasculine | Maskulinum m mit dem Fuß
    kick also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    kick also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Przykłady
  • to get the kick British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    (raus)fliegen
    to get the kick British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • to get the kick
    to get the kick
  • to givesomebody | jemand sb a kick
    jemandem einen Tritt gebenor | oder od versetzen
    to givesomebody | jemand sb a kick
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • Rückstoßmasculine | Maskulinum m
    kick from a gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    kick from a gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Kraftfeminine | Femininum for | oder od Veranlagungfeminine | Femininum f zu tretenor | oder od einen Rückstoß zu geben
    kick power or disposition to kick
    kick power or disposition to kick
  • Nerven-, Gefühlskitzelmasculine | Maskulinum m
    kick familiar, informal | umgangssprachlichumg
    kick familiar, informal | umgangssprachlichumg
Przykłady
  • to get a kick out ofsomething | etwas sth
    ansomething | etwas etwas Spaß haben,something | etwas etwas höchst interessant finden
    to get a kick out ofsomething | etwas sth
  • (just) for kicks familiar, informal | umgangssprachlichumg
    (nur) zum Spaß
    (just) for kicks familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Abfuhrfeminine | Femininum f
    kick objection slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Einwandmasculine | Maskulinum m
    kick objection slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Widerstandmasculine | Maskulinum m
    kick objection slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    kick objection slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Grundmasculine | Maskulinum m zur Beschwerde
    kick reason for complaint slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl American English | amerikanisches EnglischUS
    kick reason for complaint slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl American English | amerikanisches EnglischUS
  • Kickenneuter | Neutrum n
    kick with fuel slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    kick with fuel slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • (berauschende) Wirkung, Feuerneuter | Neutrum n
    kick intoxicating effectespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    kick intoxicating effectespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Schwipsmasculine | Maskulinum m
    kick intoxicationespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Affemasculine | Maskulinum m
    kick intoxicationespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    kick intoxicationespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Przykłady
  • (Stoß)Kraftfeminine | Femininum f
    kick energy familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Mummmasculine | Maskulinum m
    kick energy familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Vitalitätfeminine | Femininum f
    kick energy familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Energiefeminine | Femininum f
    kick energy familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Lebensgeisterplural | Plural pl
    kick energy familiar, informal | umgangssprachlichumg
    kick energy familiar, informal | umgangssprachlichumg
Przykłady
  • Schussmasculine | Maskulinum m (auch Schussrecht)
    kick football | FußballFUSSB shot
    kick football | FußballFUSSB shot
  • kick football | FußballFUSSB → zobaczyć „kicker
    kick football | FußballFUSSB → zobaczyć „kicker
Przykłady
  • Ausscherenneuter | Neutrum n
    kick nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF deviation from course
    kick nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF deviation from course
  • Hohlbodenmasculine | Maskulinum m
    kick in the bottom of a bottle slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Betrügermasculine | Maskulinum m
    kick in the bottom of a bottle slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    kick in the bottom of a bottle slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Taschefeminine | Femininum f
    kick pocket British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    kick pocket British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Sechspencestückneuter | Neutrum n
    kick sixpence British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Sechsermasculine | Maskulinum m
    kick sixpence British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    kick sixpence British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Przykłady
  • (der) neu(e)ste Modefimmel
    kick latest fashion British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    (der) letzte Schrei
    kick latest fashion British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    (das) Allerneu(e)ste
    kick latest fashion British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    kick latest fashion British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
kick
[kik]transitive verb | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • schießen
    kick football | FußballFUSSB score
    kick football | FußballFUSSB score
Przykłady
  • zurückprallenor | oder od -stoßen gegenor | oder od auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    kick rare | seltenselten (hit when recoiling)
    kick rare | seltenselten (hit when recoiling)
  • in hohem Bogen weiterbefördern, (kurz) abfertigen, hinauswerfen
    kick send flying American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    kick send flying American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • pumpen
    kick borrow (money) slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    borgen
    kick borrow (money) slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    kick borrow (money) slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Przykłady
  • to kick the habit stop slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl familiar, informal | umgangssprachlichumg
    es sich (dative (case) | Dativdat) abgewöhnen,something | etwas etwas sein lassen familiar, informal | umgangssprachlichumg
    to kick the habit stop slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • it took me a long time to kick cigarettes
    ich hab lange dafür gebraucht, mit dem Rauchen aufzuhören
    it took me a long time to kick cigarettes
Przykłady
  • to kick the beam Besondere Redewendungen
    gewogenand | und u. zu leicht befunden werden
    to kick the beam Besondere Redewendungen
  • to kick up a dust familiar, informal | umgangssprachlichumg
    (viel) Staub aufwirbeln
    to kick up a dust familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to kick up a row (or | oderod shindy)
    to kick up a row (or | oderod shindy)
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
kick
[kik]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • (mit dem Fuß) treten
    kick
    kick
Przykłady
  • nörgeln, bocken, sich (mit Händen und Füßen) wehren
    kick familiar, informal | umgangssprachlichumg
    kick familiar, informal | umgangssprachlichumg
Przykłady
  • kick syn vgl. → zobaczyć „object
    kick syn vgl. → zobaczyć „object
Przykłady
  • kick in especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    (die) abkratzen (sterben) slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    kick in especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
white-collar
adjective | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Kopf…, Geistes…, Büro… (Berufe betreffend, deren Angehörige bei der Ausübung ihrer Tätigkeit ein gepflegtes Äußeres wahren könnenor | oder od müssen)
    white-collar
    white-collar
Przykłady

  • Kragenmasculine | Maskulinum m
    collar on garment
    collar on garment
  • collar → zobaczyć „stand-up
    collar → zobaczyć „stand-up
  • collar → zobaczyć „turndown
    collar → zobaczyć „turndown
Przykłady
  • to takesomebody | jemand sb by the collar
    jemanden beim Kragen nehmen
    to takesomebody | jemand sb by the collar
  • to feel sb’s collar slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    jemanden schnappen
    jemanden verhaftenor | oder od festnehmen
    to feel sb’s collar slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • to have one’s collar felt slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    geschnappt werden
    verhaftetor | oder od festgenommen werden
    to have one’s collar felt slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Halsbandneuter | Neutrum n
    collar on animal
    collar on animal
Przykłady
  • Kummetneuter | Neutrum n
    collar on horse’s harness
    collar on horse’s harness
Przykłady
  • to work against the collar figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    schwere Arbeit verrichten
    to work against the collar figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Hals-, Ordenskettefeminine | Femininum f
    collar chain round neck
    collar chain round neck
Przykłady
  • collar of SS (or | oderod Esses) ehemals British English | britisches EnglischBr
    Insignien des Hauses Lancaster
    collar of SS (or | oderod Esses) ehemals British English | britisches EnglischBr
  • collar of SS (or | oderod Esses) jetzt
    Kette des Lord Justice (Lord Oberrichter) von England
    collar of SS (or | oderod Esses) jetzt
  • Collierneuter | Neutrum n
    collar necklace obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    collar necklace obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Przykłady
  • a collar of pearls
    ein Perlencollier
    a collar of pearls
  • eisernes Halsband
    collar history | GeschichteHIST on slave American English | amerikanisches EnglischUS
    collar history | GeschichteHIST on slave American English | amerikanisches EnglischUS
Przykłady
  • he wears no man’s collar politics | PolitikPOL figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (often | oftoft humorously | humorvoll, scherzhafthum )
    er ist keinem verbunden, er ist kein Parteigänger
    he wears no man’s collar politics | PolitikPOL figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (often | oftoft humorously | humorvoll, scherzhafthum )
  • Halsstreifenmasculine | Maskulinum m, -kragenmasculine | Maskulinum m, -ringmasculine | Maskulinum m
    collar zoology | ZoologieZOOL stripe on neck
    collar zoology | ZoologieZOOL stripe on neck
  • Mantelwulstmasculine | Maskulinum m
    collar zoology | ZoologieZOOL on molluscs
    collar zoology | ZoologieZOOL on molluscs
  • Ringmasculine | Maskulinum m
    collar engineering | TechnikTECH on axle, shaft
    Manschettefeminine | Femininum f
    collar engineering | TechnikTECH on axle, shaft
    Bundmasculine | Maskulinum m
    collar engineering | TechnikTECH on axle, shaft
    Zwingefeminine | Femininum f
    collar engineering | TechnikTECH on axle, shaft
    Pfannefeminine | Femininum f
    collar engineering | TechnikTECH on axle, shaft
    Halsmasculine | Maskulinum m
    collar engineering | TechnikTECH on axle, shaft
    collar engineering | TechnikTECH on axle, shaft
  • Flanschmasculine | Maskulinum m
    collar engineering | TechnikTECH flange
    Kragenmasculine | Maskulinum m
    collar engineering | TechnikTECH flange
    Randmasculine | Maskulinum m
    collar engineering | TechnikTECH flange
    collar engineering | TechnikTECH flange
  • Reifenmasculine | Maskulinum m
    collar engineering | TechnikTECH ring, tyre
    Reifmasculine | Maskulinum m
    collar engineering | TechnikTECH ring, tyre
    collar engineering | TechnikTECH ring, tyre
  • Hammerhülsefeminine | Femininum f
    collar engineering | TechnikTECH on hammer
    collar engineering | TechnikTECH on hammer
  • Halsbandneuter | Neutrum n
    collar engineering | TechnikTECH of canal lock
    collar engineering | TechnikTECH of canal lock
  • Querstückneuter | Neutrum n, -balkenmasculine | Maskulinum m
    collar engineering | TechnikTECH in carpentry
    collar engineering | TechnikTECH in carpentry
  • Prägeringmasculine | Maskulinum m
    collar engineering | TechnikTECH used in coining
    collar engineering | TechnikTECH used in coining
  • Zapfenlagerneuter | Neutrum n
    collar engineering | TechnikTECH pin bearing
    Bolzen-, Mutterblechneuter | Neutrum n
    collar engineering | TechnikTECH pin bearing
    collar engineering | TechnikTECH pin bearing
  • Walzenrandmasculine | Maskulinum m
    collar engineering | TechnikTECH on drum
    Walzringmasculine | Maskulinum m
    collar engineering | TechnikTECH on drum
    collar engineering | TechnikTECH on drum
  • Gesenkeneuter | Neutrum n eines Schlosses
    collar engineering | TechnikTECH on lock
    collar engineering | TechnikTECH on lock
  • ringförmige Befestigung mehrerer künstlicher Fliegen
    collar in angling
    collar in angling
  • Stagkragenmasculine | Maskulinum m
    collar nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    collar nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • (Fleisch-, Fisch)Rouladefeminine | Femininum f
    collar roulade obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    collar roulade obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Ringmasculine | Maskulinum m
    collar architecture | ArchitekturARCH
    Astragalmasculine | Maskulinum m
    collar architecture | ArchitekturARCH
    collar architecture | ArchitekturARCH
  • Zimmerungfeminine | Femininum f (im oberen Schachtteil)
    collar mining | BergbauBERGB
    collar mining | BergbauBERGB
collar
[ˈk(ɒ)lə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • fassen, festnehmen
    collar seize slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    collar seize slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • sich aneignen, nehmen, erwischen
    collar get possession of slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    collar get possession of slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Przykłady
  • zusammenrollen, in Rollen zusammenbinden
    collar meat, fishet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    collar meat, fishet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
casing
[ˈkeisiŋ]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Bekleidungfeminine | Femininum f
    casing
    Ummantelungfeminine | Femininum f
    casing
    (Schutz)Hüllefeminine | Femininum f
    casing
    (Ver)Schalungfeminine | Femininum f
    casing
    Gehäuseneuter | Neutrum n
    casing
    casing
  • Verschalungs-, Bekleidungsmaterialneuter | Neutrum n
    casing engineering | TechnikTECH casing material
    casing engineering | TechnikTECH casing material
  • (Fenster-, Tür)Futterneuter | Neutrum n
    casing of window, door
    casing of window, door
  • Mantelmasculine | Maskulinum m
    casing of tyre
    casing of tyre
  • Futterrohrneuter | Neutrum n
    casing engineering | TechnikTECH of boreholeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    casing engineering | TechnikTECH of boreholeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Überfangenneuter | Neutrum n
    casing engineering | TechnikTECH coating of glass
    casing engineering | TechnikTECH coating of glass
  • Schachtscheidermasculine | Maskulinum m
    casing mining | BergbauBERGB
    casing mining | BergbauBERGB
  • Wurst-, Fleischerdarmmasculine | Maskulinum m
    casing for sausageset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    casing for sausageset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
kicken
transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • kick
    kicken Ball etc
    boot
    kicken Ball etc
    kicken Ball etc
kicken
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • kick the ball around (oder | orod about)
    kicken
    kicken
  • have a kickabout britisches Englisch | British EnglishBr
    kicken
    kicken
pants
[pænts]plural noun | Substantiv Plural spl familiar, informal | umgangssprachlichumg

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • lange Hose
    pants trousersespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    pants trousersespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
  • Unterhosefeminine | Femininum f
    pants underwear British English | britisches EnglischBr
    pants underwear British English | britisches EnglischBr
Przykłady
  • a kick in the pants slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    ein Tritt in den Hintern
    a kick in the pants slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Kick
[kɪk]Maskulinum | masculine m <Kick(s); Kicks> Engl.

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • kick
    Kick Nervenkitzel umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Kick Nervenkitzel umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • kick
    Kick besonders Sport | sportsSPORT beim Fußball umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Kick besonders Sport | sportsSPORT beim Fußball umgangssprachlich | familiar, informalumg
crotch
[kr(ɒ)ʧ]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Schrittmasculine | Maskulinum m
    crotch between legs
    crotch between legs
Przykłady
  • to kicksomebody | jemand sb in the crotch
    jemanden zwischen die Beine treten
    to kicksomebody | jemand sb in the crotch
  • Zwickelmasculine | Maskulinum m
    crotch gusset
    crotch gusset
  • gegabelte Stange
    crotch forked rod
    crotch forked rod
  • Gabelungfeminine | Femininum f
    crotch of brancheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    crotch of brancheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc