„black rot“ black rot, black rustnoun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Schwarztrockenfäule Schwarz(trocken)fäulefeminine | Femininum f (Pflanzenkrankheit) black rot botany | BotanikBOT black rot botany | BotanikBOT
„wheat rust“: noun wheat rustnoun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Schwarzrost Schwarzrostmasculine | Maskulinum m (des Getreides durch den Rostpilz Puccinia graminis) wheat rust botany | BotanikBOT wheat rust botany | BotanikBOT
„wheat“: noun wheat [(h)wiːt]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Weizen Weizenarten Weizen Weizen(kornneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m wheat agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR wheat agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR Przykłady to separate the chaff from the wheat die Spreu vom Weizen scheiden to separate the chaff from the wheat Weizenmasculine | Maskulinum m wheat agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR botany | BotanikBOT Gattg Triticum wheat agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR botany | BotanikBOT Gattg Triticum German wheat → zobaczyć „spelt“ German wheat → zobaczyć „spelt“ Przykłady bald wheat, beardless wheat Nacktweizen bald wheat, beardless wheat club wheat T. compactum Kolben-, Zwergweizen club wheat T. compactum Polish wheat T. polonicum Polnischer Weizen Polish wheat T. polonicum poulard wheat T. turgidum Rauweizen poulard wheat T. turgidum soft wheat weicher Weizen soft wheat wheat-fed mit Weizen gefüttert wheat-fed wheat-growing, wheat-producing weizenerzeugend wheat-growing, wheat-producing wheat-rich weizenreich, reich an Weizen wheat-rich hard wheat harter Weizen, Glasweizen hard wheat Ukryj przykładyPokaż przykłady Weizenartenplural | Plural pl, -sortenplural | Plural pl wheat kinds of wheat <plural | Pluralpl> wheat kinds of wheat <plural | Pluralpl> „wheat“: adjective wheat [(h)wiːt]adjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Weizen…, weizen… Weizen…, weizen… wheat wheat Przykłady wheat-colo(u)red weizenfarben wheat-colo(u)red wheat crop, wheat harvest Weizenernte wheat crop, wheat harvest
„rüsten“: transitives Verb rüsten [ˈrʏstən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) prepare, get ready scaffold, support with a scaffold set up rig prepare prepare, get (etwas | somethingsth) ready rüsten Fest, Mahl, Nachtlager etc rüsten Fest, Mahl, Nachtlager etc scaffold, support (etwas | somethingsth) with a scaffold rüsten Bauwesen | buildingBAU Haus rüsten Bauwesen | buildingBAU Haus set (etwas | somethingsth) up rüsten Technik | engineeringTECH rüsten Technik | engineeringTECH rig rüsten Luftfahrt | aviationFLUG Flugzeug rüsten Luftfahrt | aviationFLUG Flugzeug prepare rüsten putzen schweizerische Variante | Swiss usageschweiz rüsten putzen schweizerische Variante | Swiss usageschweiz „rüsten“: intransitives Verb rüsten [ˈrʏstən]intransitives Verb | intransitive verb v/i Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) arm prepare, get ready arm rüsten Militär, militärisch | military termMIL aufrüsten rüsten Militär, militärisch | military termMIL aufrüsten Przykłady die Mächte rüsten zum Krieg the nations are arming for war die Mächte rüsten zum Krieg um die Wette rüsten to take part in an (oder | orod the) arms race um die Wette rüsten prepare, get ready (zu, für for) rüsten rüsten Przykłady zum Aufbruch rüsten to get ready to leave zum Aufbruch rüsten „rüsten“: reflexives Verb rüsten [ˈrʏstən]reflexives Verb | reflexive verb v/r Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) arm oneself, prepare oneself Przykłady sich rüsten sich vorbereiten prepare, get ready (zu, für for) sich rüsten sich vorbereiten die Stadt rüstet sich zum Fest the town is preparing for the festival die Stadt rüstet sich zum Fest er rüstet sich zur Abreise he is getting ready to leave er rüstet sich zur Abreise sich zum Kampf rüsten besonders Militär, militärisch | military termMIL to prepare (oder | orod make ready) for action sich zum Kampf rüsten besonders Militär, militärisch | military termMIL sie hatte sich für ihre künftigen Aufgaben gut gerüstet she was well prepared for her future tasks sie hatte sich für ihre künftigen Aufgaben gut gerüstet Ukryj przykładyPokaż przykłady arm oneself, prepare (oneself) (gegen for) rüsten sich wappnen rüsten sich wappnen Przykłady er hatte sich gegen die Angriffe gerüstet he had armed himself (oder | orod had prepared) for the attacks er hatte sich gegen die Angriffe gerüstet „'Rüsten“: Neutrum rüstenNeutrum | neuter n <Rüstens> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) armament preparation armament, arms, arming, armaments armament rüsten Militär, militärisch | military termMIL rüsten Militär, militärisch | military termMIL preparation rüsten eines Festes, Mahls etc rüsten eines Festes, Mahls etc armament rüsten besonders Militär, militärisch | military termMIL Rüstung arming rüsten besonders Militär, militärisch | military termMIL Rüstung rüsten besonders Militär, militärisch | military termMIL Rüstung armsPlural | plural pl rüsten Militär, militärisch | military termMIL Politik | politicsPOL Waffen armamentsPlural | plural pl rüsten Militär, militärisch | military termMIL Politik | politicsPOL Waffen rüsten Militär, militärisch | military termMIL Politik | politicsPOL Waffen
„stem“: noun stem [stem]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) BaumStamm Stängel, Blüten-, Blatt-, FruchtStiel, Halm Bündel Bananen Stiel, Hals AufziehWelle Dorn Geschlecht, Stamm, Zweig, Seitenlinie WortStamm NotenHals Grund-, Abstrich, Säule Inne tłumaczenia... (Baum)Stammmasculine | Maskulinum m stem of woody plant stem of woody plant Stängelmasculine | Maskulinum m stem main stem of plant stem main stem of plant (Blüten-, Blatt-, Frucht)Stielmasculine | Maskulinum m stem of flower, leaf or fruit stem of flower, leaf or fruit Halmmasculine | Maskulinum m stem of grain stem of grain Przykłady the stem of an apple ein Apfelstiel the stem of an apple Bündelneuter | Neutrum n Bananen stem stalk bearing bunches of bananas stem stalk bearing bunches of bananas Stielmasculine | Maskulinum m stem generally | allgemeinallgemein (of pipe, wineglass) Halsmasculine | Maskulinum m stem generally | allgemeinallgemein (of pipe, wineglass) stem generally | allgemeinallgemein (of pipe, wineglass) Przykłady the stem of a tobacco pipe ein Pfeifenstiel the stem of a tobacco pipe (Aufzieh)Wellefeminine | Femininum f stem of wristwatch or pocket watch stem of wristwatch or pocket watch Dornmasculine | Maskulinum m stem of lock stem of lock Geschlechtneuter | Neutrum n stem lineage obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Stammmasculine | Maskulinum m stem lineage obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Zweigmasculine | Maskulinum m stem lineage obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Seitenliniefeminine | Femininum f stem lineage obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet stem lineage obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Przykłady of noble stem von edler Herkunft of noble stem (Wort)Stammmasculine | Maskulinum m stem linguistics | SprachwissenschaftLING stem linguistics | SprachwissenschaftLING (Noten)Halsmasculine | Maskulinum m stem musical term | MusikMUS of note stem musical term | MusikMUS of note Grund-, Abstrichmasculine | Maskulinum m stem BUCHDRUCK Säulefeminine | Femininum f stem BUCHDRUCK stem BUCHDRUCK (Vor-, Vorder)Stevenmasculine | Maskulinum m stem nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF stem nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Schiffsschnabelmasculine | Maskulinum m stem nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF history | GeschichteHIST nose of ship stem nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF history | GeschichteHIST nose of ship Przykłady from stem to stern von vorn bis achtern, vom Bug zum Heck from stem to stern false stem Außensteven false stem „stem“: transitive verb stem [stem]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf stemmend> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) entstielen, entstängeln mit Stängeln Stielen versehen entstielen, entstängeln stem remove stem from: leaf, fruitet cetera, and so on | etc., und so weiter etc stem remove stem from: leaf, fruitet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Przykłady to stem tobacco leaves Tabakblätter entrippen to stem tobacco leaves to stem cherries KIrschen entstielen to stem cherries mit Stängelnor | oder od Stielen versehen stem artificial flowers: provide with stems stem artificial flowers: provide with stems „stem“: intransitive verb stem [stem]intransitive verb | intransitives Verb v/i Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) abstammen... stem syn vgl. → zobaczyć „spring“ stem syn vgl. → zobaczyć „spring“ Przykłady stem (from) (ab)stammen (von), zurückgehen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk) stem (from)
„stem“: transitive verb stem [stem]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf stemmed> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) aufhalten, hemmen, Einhalt gebieten, eindämmen eindämmen, anstauen zustopfen, abdichten, abdämmen stillen zum Stemmbogen ansetzen aufhalten, hemmen stem hold up, dam Einhalt gebieten, eindämmen (dative (case) | Dativdat) stem hold up, dam stem hold up, dam Przykłady to stem (back) liberalism dem Liberalismus Einhalt gebieten to stem (back) liberalism eindämmen, (an)stauen stem river etc:dam stem river etc:dam zustopfen, abdichten, abdämmen stem hole, weld stem hole, weld stillen stem bleeding stem bleeding zum Stemmbogen ansetzen stem ski stem ski „stem“: intransitive verb stem [stem]intransitive verb | intransitives Verb v/i Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) sich Einhalt gebieten, sich zügeln gestillt werden, aufhören stemmen sich Einhalt gebieten, sich zügeln stem restrain oneself obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs stem restrain oneself obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs gestillt werden, aufhören stem stop: of bleeding stem stop: of bleeding Przykłady after some time the bleeding stemmed nach einiger Zeit hörte die Blutung auf after some time the bleeding stemmed (ein-or | oder od beidseitig) stemmen stem ski | SkisportSKI stem ski | SkisportSKI Przykłady double stemming beidseitiges Stemmen, Schneepflug(fahren) double stemming single stemming einseitiges Stemmenor | oder od Stemmfahren single stemming „stem“: noun stem [stem]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Stemmfahren Stemmfahrenneuter | Neutrum n, -bogenmasculine | Maskulinum m stem ski | SkisportSKI stem ski | SkisportSKI
„Rüste“: Femininum Rüste [ˈrʏstə]Femininum | feminine f <Rüste; keinPlural | plural pl> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) rest, repose Inne przykłady... rest Rüste Dialekt, dialektal | dialect(al)dial repose Rüste Dialekt, dialektal | dialect(al)dial Rüste Dialekt, dialektal | dialect(al)dial Przykłady zur Rüste gehen von Tag etc poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet to decline zur Rüste gehen von Tag etc poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet zur Rüste gehen von Sonne poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet to set zur Rüste gehen von Sonne poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
„wheat-stem sawfly“: noun wheat-stem sawflynoun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Getreidehalmwespe Getreidehalmwespefeminine | Femininum f wheat-stem sawfly zoology | ZoologieZOOL Cephus pygmaeus wheat-stem sawfly zoology | ZoologieZOOL Cephus pygmaeus
„rusted“: adjective rusted [ˈrʌstɪd]adjective | Adjektiv adjespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) rostig rostig rusted rusted
„rust“: noun rust [rʌst]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Rostbraun Rost, Rostpilz Rostfleck, Stockfleck Rost, Zersetzungsschicht, Verderb, schädlicher Einfluss Untätigkeit, Ungelenkigkeit, Trägheit, Steifheit Rost (especially | besondersbesonders Eisen)Rostmasculine | Maskulinum m rust rust Przykłady to free from rust entrosten to free from rust to gather rust Rost ansetzen, (ver)rosten to gather rust Rostbraunneuter | Neutrum n rust colour rust colour Rostmasculine | Maskulinum m rust botany | BotanikBOT rust botany | BotanikBOT Rostpilzmasculine | Maskulinum m (der Reihe Uredinales) rust botany | BotanikBOT fungus rust botany | BotanikBOT fungus Rostfleckmasculine | Maskulinum m rust iron stain rust iron stain Stockfleckmasculine | Maskulinum m rust damp stain rust damp stain Rostmasculine | Maskulinum m rust figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig rust figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Zersetzungsschichtfeminine | Femininum f rust corrosive layer figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig rust corrosive layer figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Verderbmasculine | Maskulinum m rust damaging influence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig schädlicher Einfluss rust damaging influence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig rust damaging influence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Untätigkeitfeminine | Femininum f rust idleness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Trägheitfeminine | Femininum f rust idleness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig rust idleness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Ungelenkigkeitfeminine | Femininum f rust stiffness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Steifheitfeminine | Femininum f rust stiffness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig rust stiffness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „rust“: intransitive verb rust [rʌst]intransitive verb | intransitives Verb v/i Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) verrosten, rostig werden, einrosten rost- stockfleckig werden einrosten, verkommen, stumpf träge werden sich rostbraun färben, rostbraun werden brandig werden, vom Rost befallen sein (ver)rosten, rostig werden, einrosten rust get rusty rust get rusty rost-or | oder od stockfleckig werden rust develop iron or damp stains rust develop iron or damp stains einrosten, verkommen, stumpfor | oder od träge werden rust figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig rust figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Przykłady better wear out than rust out bis zum Letzten tätig bleiben ist besser als allmählich versauern better wear out than rust out sich rostbraun färben, rostbraun werden rust turn rust colour rust turn rust colour brandig werden, vom Rost befallen sein rust botany | BotanikBOT rust botany | BotanikBOT „rust“: transitive verb rust [rʌst]transitive verb | transitives Verb v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) verrosten lassen, rostig machen stockfleckig machen einrosten verkümmern lassen, schwächen rostbraun werden lassen färben brandig machen verrosten lassen, rostig machen rust rust stockfleckig machen rust due to damp rust due to damp einrostenor | oder od verkümmern lassen rust figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig rust figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig schwächen rust durch Untätigkeit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig rust durch Untätigkeit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig rostbraun werden lassenor | oder od färben rust rare | seltenselten (turn rust colour) rust rare | seltenselten (turn rust colour) brandig machen rust botany | BotanikBOT rust botany | BotanikBOT