Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "the Lord is my shepherd I shall not want"

"the Lord is my shepherd I shall not want" Tłumaczenie Angielski

Czy chodziło Ci o …not, My, Want czy Not?

lord

[miˈlʌd]

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • my Lord British English | britisches EnglischBr
    Anwälte beim Anreden des Richters
    my Lord British English | britisches EnglischBr

ancestry

noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Geschlechtneuter | Neutrum n
    ancestry lineage
    Abstammungfeminine | Femininum f
    ancestry lineage
    ancestry lineage
  • Geburt
    ancestry hohe
    ancestry hohe
Przykłady
  • Vorfahrenplural | Plural pl
    ancestry forebears
    Ahnenplural | Plural pl
    ancestry forebears
    ancestry forebears
Przykłady

I’ll

[ail] familiar, informal | umgangssprachlichumg

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • I will; I shall für
    ich werde
    I will; I shall für

lord

[lɔː(r)d]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Herrmasculine | Maskulinum m
    lord
    Gebietermasculine | Maskulinum m
    lord
    lord
Przykłady
  • Herrmasculine | Maskulinum m
    lord poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Besitzermasculine | Maskulinum m
    lord poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    lord poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
Przykłady
  • lord of many acres
    Herr über viele Morgen (Landes)
    lord of many acres
  • Magnatmasculine | Maskulinum m
    lord figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Baronmasculine | Maskulinum m
    lord figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    lord figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Baumwollmagnatmasculine | Maskulinum m
    lord cotton lord figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    reiche(r) Baumwollfabrikant(in)or | oder od -händler(in)
    lord cotton lord figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    lord cotton lord figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Przykłady
  • (Ehe)Herrmasculine | Maskulinum m
    lord poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetor | oder od humorously | humorvoll, scherzhafthum
    Gebietermasculine | Maskulinum m
    lord poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetor | oder od humorously | humorvoll, scherzhafthum
    lord poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetor | oder od humorously | humorvoll, scherzhafthum
Przykłady
Przykłady
Przykłady
  • our Lord, the Lord
    der Herr, Christusmasculine | Maskulinum m
    our Lord, the Lord
  • in the year of our Lord
    im Jahre des Herrn, Anno Domini
    in the year of our Lord
  • Lordmasculine | Maskulinum m
    lord
    lord
  • Angehöriger des hohen brit. Adels (vom Baron bis zum Herzog)
    lord member of the British nobility
    lord member of the British nobility
  • jemand, dem aufgrund seines Amtsor | oder od aus Höflichkeit der Titel Lord zusteht
    lord somebody | jemandsb given the official or courtesy title of lord
    lord somebody | jemandsb given the official or courtesy title of lord
Przykłady
Przykłady
  • Lord
    Lordmasculine | Maskulinum m
    Lord
  • Lord title of a baron
    Titel eines Barons, wobei der Vorname, falls er gegeben wird, vor dem Titel steht
    Lord title of a baron
  • Lord less formal title for a marquis, earl or viscount
    weniger förmlicher Titel eines Marquis, Earlor | oder od Viscount, wobei ein allenfalls im vollen Titel vorkommendes of ausfällt
    Lord less formal title for a marquis, earl or viscount
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
  • the Lords
    die Lords, das Oberhaus (des brit. Parlaments)
    the Lords
  • regierender Planet
    lord astronomy | AstronomieASTRON
    lord astronomy | AstronomieASTRON
  • Buckligermasculine | Maskulinum m
    lord hunchback obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl humorously | humorvoll, scherzhafthum
    lord hunchback obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl humorously | humorvoll, scherzhafthum

lord

[lɔː(r)d]interjection | Interjektion, Ausruf int

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady

lord

[lɔː(r)d]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady

lord

[lɔː(r)d]transitive verb | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • zum Lord erheben
    lord make a lord
    lord make a lord
  • gebieten über (accusative (case) | Akkusativakk)
    lord have dominion over
    lord have dominion over

shall

[ʃæl; ʃəl]auxiliary verb | Hilfsverb v/aux <infinitive | Infinitivinfand | und u. Imperativand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf gehlen; 2.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präsobsolete | obsolet, begrifflich veraltet obs shalt [ʃælt]; 3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs shall; preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät should [ʃud; ʃəd]; 2.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präsobsolete | obsolet, begrifflich veraltet obs shouldst [ʃudst], shouldest [-ist]>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • werden
    shall mit folgendem inf ohne to, zur Bezeichnung des Futurs in der 1. sgand | und u. pl,rare | selten selten in Fragesätzen in der 2. sgand | und u. pl
    shall mit folgendem inf ohne to, zur Bezeichnung des Futurs in der 1. sgand | und u. pl,rare | selten selten in Fragesätzen in der 2. sgand | und u. pl
Przykłady
  • sollen
    shall in allen Personen zur Bezeichnung eines Befehls, einer Verpflichtung, eines Anerbietenset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shall in allen Personen zur Bezeichnung eines Befehls, einer Verpflichtung, eines Anerbietenset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Przykłady
Przykłady
  • shall zur verkürzenden Wiederholung eines Fragesatzes mit, in der Bedeutung
    nicht wahr?
    shall zur verkürzenden Wiederholung eines Fragesatzes mit, in der Bedeutung
  • he shall come, shall he not (or | oderod familiar, informal | umgangssprachlichumg shan’t he)?
    er soll kommen, geltor | oder od nicht wahr?
    he shall come, shall he not (or | oderod familiar, informal | umgangssprachlichumg shan’t he)?
  • wird nicht übersetzt
    shall zur Bildung einer bejahendenor | oder od verneindenden Antwort auf einen Fragesatz mit shallor | oder od will
    shall zur Bildung einer bejahendenor | oder od verneindenden Antwort auf einen Fragesatz mit shallor | oder od will
Przykłady
  • shall (or | oderod will) you come? (No,) I shall not
    wirst du kommenor | oder od kommst du? Nein
    shall (or | oderod will) you come? (No,) I shall not
  • shall (or | oderod will) you be happy? (Yes,) I shall
    wirst du glücklich sein? Ja
    shall (or | oderod will) you be happy? (Yes,) I shall
  • sollte, solltest, sollten, solltet
    shall in allen Personen in konditionalen Nebensätzen mit futurischer Bedeutung
    shall in allen Personen in konditionalen Nebensätzen mit futurischer Bedeutung
Przykłady

Lord

[lɔrt; lɔːd]Maskulinum | masculine m <Lords; Lords> Engl.

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • lord
    Lord
    Lord
Przykłady
  • Rang (oder | orod Würde) eines Lords
    Rang (oder | orod Würde) eines Lords

’ll

[l; əl] familiar, informal | umgangssprachlichumg

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady

I-Tüpfelchen

Neutrum | neuter n <I-Tüpfelchens; keinPlural | plural pl> I-TüpferlNeutrum | neuter n <I-Tüpferls; I-Tüpferln> österreichische Variante | Austrian usageösterr

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • dot over the i
    I-Tüpfelchen
    I-Tüpfelchen
Przykłady
  • bis aufs I-Tüpfelchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to a tee (oder | orod T)
    bis aufs I-Tüpfelchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • aufs I-Tüpfelchen genau sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be accurate (in every detail)
    aufs I-Tüpfelchen genau sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

I

, i [iː]Neutrum | neuter n <I; i; I; i>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • I
    I
    i ninth letter of the German alphabet, third vowel)
    I
    I
Przykłady
  • ein großes I
    a capital (oder | orod large) I
    ein großes I
  • ein kleines i
    a small (oder | orod little) i
    ein kleines i
  • der Punkt (oder | orod das Tüpfelchen) auf (oder | orod über) dem i
    the dot over the i
    der Punkt (oder | orod das Tüpfelchen) auf (oder | orod über) dem i
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
  • i Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    i (imaginary unit)
    i Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • I (Roman numeral)
    I Antike
    I Antike
  • I (jemand | somebodysb ninth in order or class)
    I
    I
  • I (etwas | somethingsth having the shape of the capital letter I)
    I
    I

shepherd

[ˈʃepə(r)d]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • (Schaf)Hirtmasculine | Maskulinum m
    shepherd
    Schäfermasculine | Maskulinum m
    shepherd
    shepherd
  • (Seelen)Hirtmasculine | Maskulinum m (Geistlicher)
    shepherd religion | ReligionREL figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    shepherd religion | ReligionREL figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Przykłady
  • the (good) Shepherd bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    der Gute Hirt (Christus)
    the (good) Shepherd bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL

shepherd

[ˈʃepə(r)d]transitive verb | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • hüten
    shepherd sheepet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shepherd sheepet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • wie ein Hirt (an)führenor | oder od (an)treiben
    shepherd crowdet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    shepherd crowdet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • sorgsam überwachen, scharf im Auge behalten
    shepherd watch over figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg
    shepherd watch over figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg