„re“: Adverb re [reː]Adverb | adverb adv Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) to redouble Przykłady re geben (oder | orod sagen) SPIEL to redouble re geben (oder | orod sagen) SPIEL „Re“: Neutrum reNeutrum | neuter n <Res; Res> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) to redouble Przykłady jemandem Re geben SPIEL to redouble jemandem Re geben SPIEL
„re-present“: transitive verb re-present [riːpriˈzent]transitive verb | transitives Verb v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) wieder vorführen vorlegen anbieten, wiederschenken wieder beschenken zurückgeben (etwas) wieder vorführenor | oder od vorlegenor | oder od anbieten, wiederschenken, zurückgeben re-present present again re-present present again Przykłady re-present (in) re-appoint (jemanden) wieder betrauen (mit), wieder einsetzen (inaccusative (case) | Akkusativ akk) re-present (in) re-appoint (jemanden) wieder beschenken (with mit) re-present with giftet cetera, and so on | etc., und so weiter etc re-present with giftet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
„re-collect“: transitive verb re-collect [riːkəˈlekt]transitive verb | transitives Verb v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) wieder sammeln wieder sammeln re-collect re-collect Przykłady to re-collect oneself sich (wieder) sammeln, sich fassen to re-collect oneself to re-collect one’s courage wieder Mut fassen, seinen Mut zusammennehmen to re-collect one’s courage
„re“ re, ReNeutrum | neuter n Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) re re (in sol-fa systems) re Musik | musical termMUS re Musik | musical termMUS
„re“: preposition re [riː]preposition | Präposition, Verhältniswort präp Lat. Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) in Sachen bezüglich, betreffs, wegen in Sachen re especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR re especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR Przykłady re John Adams in Sachen John Adams re John Adams bezüglich, betreffs, wegen re gebrauchtespecially | besonders besonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH re gebrauchtespecially | besonders besonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Przykłady re disarmament was die Abrüstung anbelangt re disarmament
„issue“: noun issue [ˈiʃu] British English | britisches EnglischBralso | auch a. [ˈisju]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Kernfrage, akutes Problem, Angelpunkt Ausgeben, Erlassen, Erlass, Erteilen Ausgabe, Auflegung, Ausstellung, Emission Ausgabe, Veröffentlichung, NeuAuflage, Ausgabe, Nummer Streitfall, Meinungsverschiedenheit Ausgang, Ergebnis, Resultat, Schluss Ausgabe, Verteilung, Fassen Abfluss, Abzug, Ausgang, Öffnung, Mündung Ausfluss, eiterndes Geschwür, Abgang LeibesErben, Abkömmlinge, Nachkommen Inne tłumaczenia... Kernfragefeminine | Femininum f issue especially | besondersbesonders politics | PolitikPOL question, problem (akutes) Problem, Angelpunktmasculine | Maskulinum m issue especially | besondersbesonders politics | PolitikPOL question, problem issue especially | besondersbesonders politics | PolitikPOL question, problem Przykłady this question raises the whole issue diese Frage schneidet den ganzen Sachverhalt an this question raises the whole issue the real issue is … das eigentliche Problem ist … the real issue is … to make an issue (out) ofsomething | etwas sth something | etwasetwas aufbauschen to make an issue (out) ofsomething | etwas sth Ausgebenneuter | Neutrum n issue of orderset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Erlassenneuter | Neutrum n issue of orderset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Erlassmasculine | Maskulinum m issue of orderset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Erteilenneuter | Neutrum n issue of orderset cetera, and so on | etc., und so weiter etc issue of orderset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Ausgabefeminine | Femininum f issue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of money, securities Emissionfeminine | Femininum f issue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of money, securities issue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of money, securities Auflegungfeminine | Femininum f issue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of loan issue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of loan Ausstellungfeminine | Femininum f issue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of bill of exchange issue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of bill of exchange Przykłady issue of securities Emission (von Wertpapieren), Effektenemission issue of securities issue of shares Aktienausgabe issue of shares Ausgabefeminine | Femininum f issue BUCHDRUCK edition Veröffentlichungfeminine | Femininum f issue BUCHDRUCK edition (Neu)Auflagefeminine | Femininum f issue BUCHDRUCK edition issue BUCHDRUCK edition Ausgabefeminine | Femininum f issue BUCHDRUCK of brand Nummerfeminine | Femininum f issue BUCHDRUCK of brand issue BUCHDRUCK of brand Streitfallmasculine | Maskulinum m, -fragefeminine | Femininum f, -punktmasculine | Maskulinum m issue especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR difference of opinion Meinungsverschiedenheitfeminine | Femininum f issue especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR difference of opinion issue especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR difference of opinion Przykłady at issue strittig, streitig at issue point at issue umstrittener Punkt point at issue your honesty is not at issue deine Ehrlichkeit steht nicht zur Debatte your honesty is not at issue to be at issue withsomebody | jemand sb mit jemandem im Streit liegenor | oder od uneinig sein to be at issue withsomebody | jemand sb to take issue withsomebody | jemand sb anderer Meinung sein als jemand, jemandem widersprechen to take issue withsomebody | jemand sb to take issue withsomething | etwas sth gegensomething | etwas etwas sein to take issue withsomething | etwas sth to join issue withsomebody | jemand sb sich mit jemandem auf einen Streit einlassen mit jemandem gemeinsam einen Streitfall vorbringenor | oder od unterbreiten to join issue withsomebody | jemand sb Ukryj przykładyPokaż przykłady Ausgangmasculine | Maskulinum m issue result, conclusion Ergebnisneuter | Neutrum n issue result, conclusion Resultatneuter | Neutrum n issue result, conclusion Schlussmasculine | Maskulinum m issue result, conclusion issue result, conclusion Przykłady in the issue schließlich in the issue to force an issue eine Entscheidung erzwingen to force an issue to bring a case to an issue legal term, law | RechtswesenJUR einen Rechtsfall zu einer Entscheidung bringen to bring a case to an issue legal term, law | RechtswesenJUR Ausgabefeminine | Femininum f issue military term | Militär, militärischMIL of food, ammunitionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Verteilungfeminine | Femininum f issue military term | Militär, militärischMIL of food, ammunitionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Fassenneuter | Neutrum n issue military term | Militär, militärischMIL of food, ammunitionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc issue military term | Militär, militärischMIL of food, ammunitionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Nachkommen(schaftfeminine | Femininum f)plural | Plural pl issue especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR offspring (Leibes)Erbenplural | Plural pl issue especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR offspring Abkömmlingeplural | Plural pl issue especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR offspring issue especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR offspring Przykłady to die without issue ohne direkte Erben sterben to die without issue Abflussmasculine | Maskulinum m issue rare | seltenselten (opening, outflow) Abzugmasculine | Maskulinum m issue rare | seltenselten (opening, outflow) Ausgangmasculine | Maskulinum m issue rare | seltenselten (opening, outflow) Öffnungfeminine | Femininum f issue rare | seltenselten (opening, outflow) Mündungfeminine | Femininum f issue rare | seltenselten (opening, outflow) issue rare | seltenselten (opening, outflow) Ausflussmasculine | Maskulinum m issue medicine | MedizinMED of pus, bloodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Abgangmasculine | Maskulinum m issue medicine | MedizinMED of pus, bloodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc issue medicine | MedizinMED of pus, bloodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc eiterndes Geschwür issue medicine | MedizinMED running sore issue medicine | MedizinMED running sore Erlösmasculine | Maskulinum m issue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH income Ertragmasculine | Maskulinum m issue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH income Einkünfteplural | Plural pl (aus Landbesitzet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) issue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH income issue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH income Herausgehenneuter | Neutrum n, -kommenneuter | Neutrum n issue rare | seltenselten (leaving) issue rare | seltenselten (leaving) issue syn vgl. → zobaczyć „effect“ issue syn vgl. → zobaczyć „effect“ Przykłady free issue and entry freies Kommenand | und u. Gehen free issue and entry „issue“: transitive verb issue [ˈiʃu] British English | britisches EnglischBralso | auch a. [ˈisju]transitive verb | transitives Verb v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) ausgeben, erlassen, erteilen, abgeben ausgeben, in Umlauf setzen, emittieren, auflegen herausgeben, veröffentlichen, auflegen, publizieren ausgeben, verteilen aussenden, -liefern ausstellen, -fertigen ausgeben, erlassen, erteilen, abgeben issue orderset cetera, and so on | etc., und so weiter etc issue orderset cetera, and so on | etc., und so weiter etc ausgeben, in Umlauf setzen, emittieren issue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money, securitieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc issue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money, securitieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc auflegen issue loan commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH issue loan commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH ausstellen, -fertigen issue bill of exchange, cheque commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH issue bill of exchange, cheque commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Przykłady issued capital effektiv ausgegebenes Kapital issued capital herausgeben, veröffentlichen, auflegen, publizieren issue BUCHDRUCK publish issue BUCHDRUCK publish ausgeben, verteilen issue military term | Militär, militärischMIL food, ammunitionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc issue military term | Militär, militärischMIL food, ammunitionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Przykłady the soldiers were issued additional rations die Soldaten fassten zusätzliche Rationen the soldiers were issued additional rations aussenden, -liefern issue rare | seltenselten (send out) issue rare | seltenselten (send out) „issue“: intransitive verb issue [ˈiʃu] British English | britisches EnglischBralso | auch a. [ˈisju]intransitive verb | intransitives Verb v/i Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) heraus-, hervorgehen, hervorkommen hervorstürzen, -brechen herausfließen, -strömen entspringen, herkommen, -rühren, abstammen zufließen herauskommen, herausgegeben werden Inne przykłady... heraus-, hervorgehen, hervorkommen issue rare | seltenselten (go out or on ahead) issue rare | seltenselten (go out or on ahead) hervorstürzen, -brechen issue burst forth issue burst forth Przykłady to issue forth to battle zum Kampf ausschwärmen to issue forth to battle herausfließen, -strömen issue flow out issue flow out entspringen, herkommen, -rühren, abstammen (from von) issue especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR originate issue especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR originate (zu)fließen issue rare | seltenselten of sources of incomeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc issue rare | seltenselten of sources of incomeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc herauskommen, herausgegeben werden issue rare | seltenselten (be published) issue rare | seltenselten (be published) issue syn vgl. → zobaczyć „spring“ issue syn vgl. → zobaczyć „spring“ Przykłady issue (in) result, end zu einem Endeor | oder od Ergebnis kommen, resultieren, endigen (indative (case) | Dativ dat) auslaufen (inaccusative (case) | Akkusativ akk) issue (in) result, end
„Exzellenz“: Femininum Exzellenz [ɛkstsɛˈlɛnts]Femininum | feminine f <Exzellenz; Exzellenzen> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Excellency, Excellence Excellency Exzellenz Excellence Exzellenz Exzellenz Przykłady Eu(e)re (oder | orod Euer) Exzellenz your Excellency Eu(e)re (oder | orod Euer) Exzellenz
„Re“: Neutrum ReNeutrum | neuter n Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) redouble redouble Re Kartenspiel | (playing) cardsKART Re Kartenspiel | (playing) cardsKART
„re-enlist“: transitive verb re-enlist [riːinˈlist]transitive verb | transitives Verb v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) wieder einstellen anwerben wieder in Anspruch nehmen wieder eintragen wieder einstellenor | oder od anwerben re-enlist nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL re-enlist nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL wieder in Anspruch nehmen re-enlist obtain again re-enlist obtain again Przykłady to re-enlist sb’s services jemandes Dienste wieder in Anspruch nehmen to re-enlist sb’s services wieder eintragen re-enlist register again re-enlist register again „re-enlist“: intransitive verb re-enlist [riːinˈlist]intransitive verb | intransitives Verb v/i Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) weiter dienen, kapitulieren, sich wieder anwerben lassen wieder eintreten weiter dienen, kapitulieren re-enlist nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL continue to serve re-enlist nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL continue to serve sich wieder anwerben lassen, wieder eintreten re-enlist nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL join up again re-enlist nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL join up again
„re-lay“: transitive verb re-lay [riːˈlei]transitive verb | transitives Verb v/t <irregular | irregulär, unregelmäßigirr> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) wieder neu legen, umlegen wiederor | oder od neu legen, umlegen re-lay re-lay Przykłady to re-lay the pavement of a street eine Straße umpflastern to re-lay the pavement of a street to re-lay a roof ein Dach neu decken to re-lay a roof