Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "visit his wrath upon"

"visit his wrath upon" Tłumaczenie Angielski

Czy chodziło Ci o Visit, Visit Length czy Hit?

vial

[ˈvaiəl; vail]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Glasflaschefeminine | Femininum f, -fläschchenneuter | Neutrum n
    vial glass bottle
    (especially | besondersbesonders Arznei)Fläschchenneuter | Neutrum n
    vial glass bottle
    Phiolefeminine | Femininum f
    vial glass bottle
    vial glass bottle
  • Gefäßneuter | Neutrum n
    vial vessel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <also | aucha.plural | Plural pl>
    Schalefeminine | Femininum f
    vial vessel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <also | aucha.plural | Plural pl>
    vial vessel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <also | aucha.plural | Plural pl>
Przykłady
  • to pour out the vials of wrath (upon) bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL <also | aucha.plural | Plural pl>
    die Schalen des Zornes ausgießen (überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    to pour out the vials of wrath (upon) bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL <also | aucha.plural | Plural pl>
  • to pour out the vials of wrath (upon) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <also | aucha.plural | Plural pl>
    seinen Zorn auslassen (andative (case) | Dativ dat)
    to pour out the vials of wrath (upon) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <also | aucha.plural | Plural pl>

vial

[ˈvaiəl; vail]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf vialed; especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr vialled>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

his

, His [hɪs]Neutrum | neuter n <his; His; his; His>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • B sharp
    his Musik | musical termMUS
    his Musik | musical termMUS
Przykłady
  • his, his-Moll
    B sharp minor
    his, his-Moll
  • His, His-Dur
    B sharp major
    His, His-Dur

Przykłady
  • heimsuchen, befallen
    visit afflict: of illness, tragedy
    visit afflict: of illness, tragedy
Przykłady
  • ahnden, vergelten (on, upon andative (case) | Dativ dat)
    visit bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL sinsor | oder od figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    visit bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL sinsor | oder od figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • heimsuchen, (be)strafen
    visit bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL afflict, punishor | oder od figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    visit bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL afflict, punishor | oder od figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • beschenken, belohnen, segnen
    visit bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL rewardor | oder od figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    visit bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL rewardor | oder od figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Przykłady

visit

[ˈvizit]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • einen Besuchor | oder od Besuche machen
    visit pay visit as guest
    visit pay visit as guest
Przykłady
  • plaudern, schwatzen
    visit gossip American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    visit gossip American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • strafen
    visit punish obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    visit punish obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

visit

[ˈvizit]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • on a visit to some friends
    zu Besuch bei Freuden
    on a visit to some friends
  • to make (or | oderod pay) a visit
    einen Besuch machen
    to make (or | oderod pay) a visit
  • to pay a visit zur Toilette gehen slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    to pay a visit zur Toilette gehen slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • Durch-, Untersuchungfeminine | Femininum f
    visit inspection
    Inspektionfeminine | Femininum f
    visit inspection
    Visitationfeminine | Femininum f
    visit inspection
    visit inspection
Przykłady
  • domiciliary visit polizeilicheet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    domiciliary visit polizeilicheet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (Anhaltenneuter | Neutrum nand | und u.) Durchsuchenneuter | Neutrum n
    visit nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF search: of ship at sea
    visit nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF search: of ship at sea
Przykłady
  • Plaudereifeminine | Femininum f
    visit gossip American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Schwatzmasculine | Maskulinum m
    visit gossip American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    visit gossip American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
Przykłady

wrath

British English | britisches EnglischBr [rɔːθ] American English | amerikanisches EnglischUS [ræθ]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Zornmasculine | Maskulinum m
    wrath anger poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Grimmmasculine | Maskulinum m
    wrath anger poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Ingrimmmasculine | Maskulinum m
    wrath anger poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Wutfeminine | Femininum f
    wrath anger poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    wrath anger poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
Przykłady
  • Zornmasculine | Maskulinum m (Gottes)
    wrath bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    wrath bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
Przykłady
  • the day of wrath
    der Tag des Zorns
    the day of wrath
  • vessels (or | oderod children) of wrath
    Gefäßeor | oder od Schalen des Zorns
    vessels (or | oderod children) of wrath
  • the wrath of God
    der Zorn Gottes
    the wrath of God
  • Strafefeminine | Femininum f
    wrath punishment, vengeance poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Rachefeminine | Femininum f
    wrath punishment, vengeance poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    wrath punishment, vengeance poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • wrath syn vgl. → zobaczyć „anger
    wrath syn vgl. → zobaczyć „anger

wrath

British English | britisches EnglischBr [rɔːθ] American English | amerikanisches EnglischUS [ræθ]adjective | Adjektiv adj obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Visite

[viˈziːtə]Femininum | feminine f <Visite; Visiten>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • visit
    Visite Medizin | medicineMED im Hause
    house call
    Visite Medizin | medicineMED im Hause
    Visite Medizin | medicineMED im Hause
  • round
    Visite Medizin | medicineMED im Krankenhaus
    Visite Medizin | medicineMED im Krankenhaus
Przykłady
  • visit
    Visite kurzer Besuch umgangssprachlich | familiar, informalumg
    call
    Visite kurzer Besuch umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Visite kurzer Besuch umgangssprachlich | familiar, informalumg

wrathful

[-ful; -fəl]adjective | Adjektiv adj poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • zornig, grimmig, wütend
    wrathful
    wrathful
  • wrathful syn vgl. poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet → zobaczyć „angry
    wrathful syn vgl. poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet → zobaczyć „angry
Przykłady
  • to be wrathful againstor | oder od with
    böseor | oder od zornig sein auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    to be wrathful againstor | oder od with

his

[hiz; iz]adjective | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • sein, seine
    his
    his

his

[hiz; iz]pronoun | Pronomen, Fürwort pron

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • seiner, seine, seines, der (die, das) seineor | oder od seinige
    his
    his
Przykłady
  • this hat is his
    das ist sein Hut, dieser Hut gehört ihm
    this hat is his
  • a book of his
    eines seiner Bücher
    a book of his
  • dessen
    his of whom literary | literarischliter
    his of whom literary | literarischliter
Przykłady

  • Besuchenneuter | Neutrum n
    visitation act of visiting
    Besuchemachenneuter | Neutrum n
    visitation act of visiting
    visitation act of visiting
  • offizieller Besuch, Besichtigungfeminine | Femininum f
    visitation official visit
    Visitationfeminine | Femininum f
    visitation official visit
    Inspektionfeminine | Femininum f
    visitation official visit
    visitation official visit
Przykłady
  • right of visitation nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Durchsuchungs-, Visitationsrecht (auf See)
    right of visitation nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • visitation rights
    Besuchsrechteplural | Plural pl
    visitation rights
Przykłady
  • Visitation of our Lady bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    Heimsuchungfeminine | Femininum f Mariä
    Visitation of our Lady bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
  • Visitation of our Lady feast
    (Festneuter | Neutrum n der) Heimsuchung Mariä (2. Juli)
    Visitation of our Lady feast
  • Kirchenvisitationfeminine | Femininum f
    visitation religion | ReligionREL official visit by member of Church
    visitation religion | ReligionREL official visit by member of Church
Przykłady
  • Visitation of the sick religion | ReligionREL Anglican Church
    Krankenbesuchmasculine | Maskulinum m
    Visitation of the sick religion | ReligionREL Anglican Church
  • Heimsuchungfeminine | Femininum f
    visitation affliction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    visitation affliction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (gottgesandte) Prüfung, Strafefeminine | Femininum f Gottes
    visitation punishment from God figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    visitation punishment from God figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Segenmasculine | Maskulinum m des Himmels, himmlischer Beistand
    visitation blessing from heaven figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    visitation blessing from heaven figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • massenhaftes Auftretenor | oder od Einwandern
    visitation zoology | ZoologieZOOL of birdset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    visitation zoology | ZoologieZOOL of birdset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • langer Besuch, Dauerbesuchmasculine | Maskulinum m
    visitation long visit familiar, informal | umgangssprachlichumg
    visitation long visit familiar, informal | umgangssprachlichumg

visiting

[ˈvizitiŋ]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Besuchenneuter | Neutrum n
    visiting paying visit
    visiting paying visit
  • Heimsuchungfeminine | Femininum f
    visiting affliction
    visiting affliction

visiting

[ˈvizitiŋ]adjective | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • besuchend, besichtigend, Besuchs…, Besucher…
    visiting
    visiting
Przykłady
  • to be on visiting terms withsomebody | jemand sb, to have a visiting acquaintance withsomebody | jemand sb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    mit jemandem verkehren, jemanden gut kennen (and | undu.often | oft oft besuchen)
    to be on visiting terms withsomebody | jemand sb, to have a visiting acquaintance withsomebody | jemand sb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

wrathfulness

noun | Substantiv s poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet, also | aucha. wrathiness [-inis]noun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Zornmasculine | Maskulinum m
    wrathfulness
    Grimmmasculine | Maskulinum m
    wrathfulness
    wrathfulness