Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "unlinked short term bond"
"unlinked short term bond" Tłumaczenie Angielski
long-term
[l(ɒ)ŋ] American English | amerikanisches EnglischUS [lɔːŋ]adjective | Adjektiv adjPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
short-term
adjective | Adjektiv adjPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
Przykłady
- short-term memoryKurzzeitgedächtnis (KZG)
- kurzfristigshort-term commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHshort-term commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
bond terms
plural noun | Substantiv Plural splPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- Anleiheausstattungfeminine | Femininum fbond terms finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFINAnleihemodalitätenplural | Plural plbond terms finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFINbond terms finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN
Bond
[bɔnt]Maskulinum | masculine m <Bonds; Bonds>Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
term
[təː(r)m]noun | Substantiv sPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- (Fach)Ausdruckmasculine | Maskulinum mterm expressionWortneuter | Neutrum nterm expressionTerminusmasculine | Maskulinum mterm expressionterm expression
Przykłady
- Fachausdruck, Terminus technicus
- Sprachefeminine | Femininum fterm words <plural | Pluralpl>Ausdrucksweisefeminine | Femininum fterm words <plural | Pluralpl>Worteplural | Plural plterm words <plural | Pluralpl>term words <plural | Pluralpl>
Przykłady
-
- in terms of <plural | Pluralpl>in Form vonvermittels (genitive (case) | Genitivgen)im Sinne von (genitive (case) | Genitiv gen)was … betrifft
Ukryj przykładyPokaż przykłady
- Wortlautmasculine | Maskulinum mterm wording <plural | Pluralpl>term wording <plural | Pluralpl>
- Fristfeminine | Femininum fterm deadlineterm deadline
- Zielneuter | Neutrum nterm commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH timeZeitfeminine | Femininum fterm commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH timeterm commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH time
- Laufzeitfeminine | Femininum fterm commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH period of validity: of bill of exchangeterm commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH period of validity: of bill of exchange
- Terminmasculine | Maskulinum mterm commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH appointed dayterm commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH appointed day
- Quartalsterminmasculine | Maskulinum mterm legal term, law | RechtswesenJUR for rent, interestet cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBrvierteljährlicher Zahltagterm legal term, law | RechtswesenJUR for rent, interestet cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBrterm legal term, law | RechtswesenJUR for rent, interestet cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr
- Lohn-, Zahltagmasculine | Maskulinum mterm legal term, law | RechtswesenJUR for servants British English | britisches EnglischBrterm legal term, law | RechtswesenJUR for servants British English | britisches EnglischBr
- Miets-, Pachtzeitfeminine | Femininum fterm legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBrBesitzfristfeminine | Femininum fterm legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBrterm legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBr
- term legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBr
- Sitzungsperiodefeminine | Femininum fterm legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBrGerichtszeitfeminine | Femininum fterm legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBrterm legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBr
- Amtsperiodefeminine | Femininum fterm term of officeterm term of office
- Bedingungenplural | Plural plterm conditions: of contractet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl>Bestimmungenplural | Plural plterm conditions: of contractet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl>term conditions: of contractet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl>
- Verfügungenplural | Plural plterm in will <plural | Pluralpl>term in will <plural | Pluralpl>
Przykłady
-
- in set terms <plural | Pluralpl>
- Liefer(ungs)bedingungen
Ukryj przykładyPokaż przykłady
- Zahlungsforderungenplural | Plural plterm prices <plural | Pluralpl>Preiseplural | Plural plterm prices <plural | Pluralpl>Honorarneuter | Neutrum nterm prices <plural | Pluralpl>term prices <plural | Pluralpl>
Przykłady
- reasonable terms <plural | Pluralpl>vernünftige Preise
- ich mache Ihnen einen Sonderpreis
- Beziehungenplural | Plural plterm relations between people <plural | Pluralpl>Verhältnisneuter | Neutrum nterm relations between people <plural | Pluralpl>term relations between people <plural | Pluralpl>
Przykłady
- on bad terms <plural | Pluralpl>
- sie sprechen nicht miteinander
Ukryj przykładyPokaż przykłady
- freundschaftliches Verhältnis, gute Beziehungenplural | Plural plterm good relations <plural | Pluralpl>term good relations <plural | Pluralpl>
Przykłady
- to be on terms withsomebody | jemand sb <plural | Pluralpl>mit jemandem befreundet sein
- to be on terms withsomebody | jemand sb mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH <plural | Pluralpl>Gliedneuter | Neutrum nTermmasculine | Maskulinum m
- to be on terms withsomebody | jemand sb mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of equation <plural | Pluralpl>Ausdruckmasculine | Maskulinum m
Ukryj przykładyPokaż przykłady
- Begriffmasculine | Maskulinum mterm in logicterm in logic
Przykłady
- contradiction in termsWiderspruch in sich
- Termemasculine | Maskulinum mterm architecture | ArchitekturARCHGrenzsteinmasculine | Maskulinum m, -säulefeminine | Femininum fterm architecture | ArchitekturARCHterm architecture | ArchitekturARCH
- Bildhauerarbeitfeminine | Femininum f (am Hackebord)term nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF carved workterm nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF carved work
- im Wesentlichen günstiger Standterm astrology | AstrologieASTROL of planetterm astrology | AstrologieASTROL of planet
- Menstruationsperiodefeminine | Femininum fterm medicine | MedizinMED menstrual period obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsterm medicine | MedizinMED menstrual period obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- Menstruationfeminine | Femininum fterm medicine | MedizinMED menstruation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsterm medicine | MedizinMED menstruation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- Grenzefeminine | Femininum fterm boundary obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsSchrankefeminine | Femininum fterm boundary obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsterm boundary obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- Zustandmasculine | Maskulinum mterm pl, state, situation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsLagefeminine | Femininum fterm pl, state, situation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsterm pl, state, situation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
term
[təː(r)m]transitive verb | transitives Verb v/tPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
bonded
[ˈb(ɒ)ndid]adjective | Adjektiv adjPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- (durch Verpflichtung) gebundenbonded commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHbonded commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
- (mit Schulden) belastet, verpfändetbonded commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH with debtsbonded commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH with debts
- durch Schuldverschreibung gesichertbonded commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH secured by debenturebonded commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH secured by debenture
Przykłady
- bonded debtin Schuldverschreibung bestehende fundierte Schuld, Anleiheschuld
- unter Zollverschluss (befindlich)bonded commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH put into bondbonded commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH put into bond
Przykłady
- Zollspeicher, Entrepot, Lagerhaus für unverzollte Waren
- bonded warehousingZolleinlagerung
- bonded goodsunverzollte Niederlagsgüter
Ukryj przykładyPokaż przykłady
bond
[b(ɒ)nd]noun | Substantiv sPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- Fesselnplural | Plural plbond fetters obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet <plural | Pluralpl>Kettenplural | Plural plbond fetters obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet <plural | Pluralpl>Bandeplural | Plural plbond fetters obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet <plural | Pluralpl>bond fetters obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet <plural | Pluralpl>
- Gefangenschaftfeminine | Femininum fbond imprisonment obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet <plural | Pluralpl>Gewahrsammasculine | Maskulinum mbond imprisonment obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet <plural | Pluralpl>bond imprisonment obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet <plural | Pluralpl>
Przykłady
- in bonds <plural | Pluralpl>in Fesseln, gebunden
- the bonds of necessity <plural | Pluralpl>der Zwang der Notwendigkeit
- Bündnisneuter | Neutrum nbond allianceBundmasculine | Maskulinum mbond allianceVerbindungfeminine | Femininum fbond alliancebond alliance
- Verpflichtung, Pflichtfeminine | Femininum fbond obligation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsbond obligation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- Bürgschaftfeminine | Femininum fbond suretyBürgemasculine | Maskulinum mbond suretybond surety
- Zollverschlussmasculine | Maskulinum mbond commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in bonded warehousebond commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in bonded warehouse
- festverzinsliches Wertpapierbond commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH debenturebond commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH debenture
- Schuldverschreibung, Obligationfeminine | Femininum fbond öffentliche commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHRückscheinmasculine | Maskulinum mbond öffentliche commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHbond öffentliche commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
- Handschriftfeminine | Femininum fbond commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHbond commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
- Bindungfeminine | Femininum fbond chemistry | ChemieCHEMbond chemistry | ChemieCHEM
- Wertigkeitfeminine | Femininum fbond chemistry | ChemieCHEMValenzfeminine | Femininum fbond chemistry | ChemieCHEMbond chemistry | ChemieCHEM
Przykłady
- das Kohlenstoffatom ist vierwertig
- Strombrückefeminine | Femininum fbond electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEKÜberbrückungfeminine | Femininum f (an Schienenstößen der elektr. Straßen-or | oder od Eisenbahn)bond electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEKbond electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
bond
[b(ɒ)nd]transitive verb | transitives Verb v/tPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- verbindenbond partset cetera, and so on | etc., und so weiter etcbond partset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- verpfändenbond commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHbond commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
- unter Zollverschluss legenbond commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in bonded warehousebond commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in bonded warehouse
- durch eine Strombrücke verbindenbond electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK railsbond electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK rails
bond
[b(ɒ)nd]intransitive verb | intransitives Verb v/iPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- sich verbindenbond of partset cetera, and so on | etc., und so weiter etcbond of partset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- zusammenkommenbond of peoplebond of people
- zusammenhaltenbond architecture | ArchitekturARCH of stoneset cetera, and so on | etc., und so weiter etcbond architecture | ArchitekturARCH of stoneset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- abbindenbond engineering | TechnikTECHbond engineering | TechnikTECH
unlink
transitive verb | transitives Verb v/tPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- trennenunlink links of chainunlink links of chain
- auseinandernehmen, die Glieder trennenunlink chainunlink chain