„Stress“: Maskulinum Stress [strɛs; ʃtrɛs]Maskulinum | masculine m <Stresses; Stresse> Streß <Stresses; Stresse> AR Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) stress stress stress Stress Medizin | medicineMED Psychologie | psychologyPSYCH Stress Medizin | medicineMED Psychologie | psychologyPSYCH Przykłady im Stress sein to be under stress im Stress sein er hat viel Stress he is under a lot of stress er hat viel Stress ich bin im Stress! Im stressed out! ich bin im Stress! Stress machen umgangssprachlich | familiar, informalumg to be impatient, to hassle people Stress machen umgangssprachlich | familiar, informalumg mach mal keinen Stress! chill out! take it easy! mach mal keinen Stress! Ukryj przykładyPokaż przykłady stress Stress Geologie | geologyGEOL Stress Geologie | geologyGEOL
„stress“: transitive verb stress [stres]transitive verb | transitives Verb v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) betonen, hervorheben, unterstreichen betonen, den Akzent legen auf beanspruchen, einer Beanspruchung aussetzen beanspruchen, überlasten, -anstrengen in den Vordergrund stellen, Nachdruck Gewicht legen auf eine Beanspruchung ausüben auf betonen, hervorheben, unterstreichen, in den Vordergrund stellen, Nachdruckor | oder od Gewicht legen auf (accusative (case) | Akkusativakk) stress emphasize stress emphasize Przykłady to stress the importance die Bedeutung hervorheben to stress the importance I must stress that … ich muss betonen, dass … I must stress that … betonen, den Akzent legen auf (accusative (case) | Akkusativakk) stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS Przykłady you stress the first syllable die erste Silbe wird betont you stress the first syllable beanspruchen, einer Beanspruchung aussetzen, eine Beanspruchung ausüben auf (accusative (case) | Akkusativakk) stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH put demands on stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH put demands on beanspruchen, überlasten, -anstrengen stress put demands on, overburden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig stress put demands on, overburden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „stress“: noun stress [stres]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Stress, Anstrengung, Anspannung, Belastung Zwang, Druck, Gewalt Stress Nachdruck, Gewicht, Wert, Bedeutung Druck, Betonung, Ton, Wort-, SatzAkzent, Nachdruck betonte Silbe Beanspruchung, Spannung, Belastung, Last Kraft Beanspruchung, Kraft, Spannung Stress Inne tłumaczenia... Stressmasculine | Maskulinum m stress strain, pressure Anstrengungfeminine | Femininum f stress strain, pressure Anspannungfeminine | Femininum f stress strain, pressure Belastungfeminine | Femininum f stress strain, pressure stress strain, pressure Przykłady times of stress Zeiten der Anstrengung, Krisenzeiten times of stress to be under stress unter Stress stehen to be under stress the stresses and strains of der Stressor | oder od die Belastungen (with genitive | mit Genitiv+gen) the stresses and strains of to be suffering from stress unter Stress stehen to be suffering from stress Ukryj przykładyPokaż przykłady Zwangmasculine | Maskulinum m stress constraint, force Druckmasculine | Maskulinum m stress constraint, force Gewaltfeminine | Femininum f stress constraint, force stress constraint, force Przykłady the stress of poverty die drückende Armut the stress of poverty to subject to stress Zwang ausüben auf (accusative (case) | Akkusativakk) to subject to stress under (or | oderod driven by) the stress of circumstances unter dem Druck der Umstände under (or | oderod driven by) the stress of circumstances Stressmasculine | Maskulinum m (Alarmreaktion der inkretorischen Drüsen auf körperschädigende Einflüsse) stress medicine | MedizinMED stress medicine | MedizinMED Nachdruckmasculine | Maskulinum m stress emphasis, significance Gewichtneuter | Neutrum n stress emphasis, significance Wertmasculine | Maskulinum m stress emphasis, significance Bedeutungfeminine | Femininum f stress emphasis, significance stress emphasis, significance Przykłady to lay stress (up)on Nachdruckor | oder od Gewichtor | oder od Wert legen auf (accusative (case) | Akkusativakk) betonen to lay stress (up)on Druckmasculine | Maskulinum m stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS Tonmasculine | Maskulinum m stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS (Wort-, Satz)Akzentmasculine | Maskulinum m stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS Betonungfeminine | Femininum f stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS Nachdruckmasculine | Maskulinum m stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS stress → zobaczyć „primary stress“ stress → zobaczyć „primary stress“ stress → zobaczyć „secondary stress“ stress → zobaczyć „secondary stress“ Przykłady main stress Hauptton main stress stress accent (reiner) Betonungsakzent stress accent stress group Akzentgruppe stress group the stress is on the 2nd syllable die Betonungor | oder od der Ton liegt auf der 2. Silbe the stress is on the 2nd syllable Ukryj przykładyPokaż przykłady betonte Silbe stress literature | LiteraturLIT stressed syllable stress literature | LiteraturLIT stressed syllable Beanspruchungfeminine | Femininum f stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH demand, burden Belastungfeminine | Femininum f stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH demand, burden Lastfeminine | Femininum f stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH demand, burden stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH demand, burden Spannungfeminine | Femininum f stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH tension stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH tension Przykłady bending stress Biegebeanspruchung bending stress casting stresses Gussspannungen casting stresses dynamic stress dynamische Belastung dynamic stress static stress statische Beanspruchung static stress free of stresses spannungsfrei free of stresses Ukryj przykładyPokaż przykłady Kraftfeminine | Femininum f stress physics | PhysikPHYS power stress physics | PhysikPHYS power Przykłady stress analysis Kräftebestimmung stress analysis stress diagram Kräfteplan stress diagram axial stress axiale Kraft axial stress Beanspruchungfeminine | Femininum f stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH Stärkeor | oder od Größeor | oder od Maß der Kraftfeminine | Femininum f stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH Stärkeor | oder od Größeor | oder od Maß der Spannungfeminine | Femininum f stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH Stärkeor | oder od Größeor | oder od Maß der stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH Stärkeor | oder od Größeor | oder od Maß der stress → zobaczyć „yield stress“ stress → zobaczyć „yield stress“ Przykłady highest stress Höchstbeanspruchung highest stress rupture stress Bruchlast, -belastung rupture stress Stressmasculine | Maskulinum m stress geology | GeologieGEOL stress geology | GeologieGEOL Drangmasculine | Maskulinum m stress rare | seltenselten (pressure, pushing, impetuosity) Drängenneuter | Neutrum n stress rare | seltenselten (pressure, pushing, impetuosity) Ungestümneuter | Neutrum n stress rare | seltenselten (pressure, pushing, impetuosity) stress rare | seltenselten (pressure, pushing, impetuosity) Przykłady the stress of weather die Unbilden der Witterung the stress of weather storm and stress Sturmand | und u. Drang storm and stress
„result“: noun result [riˈzʌlt]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Ergebnis, Resultat gutes Ergebnis, Erfolg Folge, Aus-, Nachwirkung Entscheidung Ergebnisneuter | Neutrum n result also | aucha. mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Resultatneuter | Neutrum n result also | aucha. mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH result also | aucha. mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Przykłady a good result ein gutes Ergebnis a good result have you got your (exam) results yet? hast du schon deine (Prüfungs)Ergebnisse? have you got your (exam) results yet? without result ergebnislos without result (gutes) Ergebnis, Erfolgmasculine | Maskulinum m result good result result good result Przykłady to get results from a new treatment mit einer neuen Behandlung Erfolge erzielen to get results from a new treatment to yield results gute Ergebnisse zeitigen to yield results Folgefeminine | Femininum f result consequence Aus-, Nachwirkungfeminine | Femininum f result consequence result consequence Przykłady the results of a sickness (a war) die Folgen einer Krankheit (eines Kriegs) the results of a sickness (a war) as a result (of this) folglich as a result (of this) as a result of infolge (genitive (case) | Genitivgen) as a result of Entscheidungfeminine | Femininum f result decision American English | amerikanisches EnglischUS obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs result decision American English | amerikanisches EnglischUS obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs result syn vgl. → zobaczyć „effect“ result syn vgl. → zobaczyć „effect“ „result“: intransitive verb result [riˈzʌlt]intransitive verb | intransitives Verb v/i Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) sich ergeben, resultieren folgen ausgehen, enden zurückfallen sich ergeben, resultieren (from aus) result result Przykłady it all results from the absence of controls das alles kommt durch die fehlenden Kontrollen it all results from the absence of controls (logisch) folgen (from aus) result follow logically result follow logically Przykłady (in) end enden (mit, indative (case) | Dativ dat) hinauslaufen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk) führen zu (accusative (case) | Akkusativakk) zur Folge haben (accusative (case) | Akkusativakk) (in) end to result in failure mit einem Misserfolg enden to result in failure to result insomething | etwas sth mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH something | etwasetwas ergeben to result insomething | etwas sth mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH this resulted in him being sent off das führte dazu, dass er vom Platz verwiesen wurde this resulted in him being sent off Ukryj przykładyPokaż przykłady ausgehen, enden result turn out obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs result turn out obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Przykłady to result badly schlecht ausgehen to result badly zurückfallen (to anaccusative (case) | Akkusativ akk) result legal term, law | RechtswesenJURrare | selten selten (revert) result legal term, law | RechtswesenJURrare | selten selten (revert)
„resultant“: noun resultant [riˈzʌltənt]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Resultante, Resultierende Resultante, Eliminante EndErgebnis, Resultat Resultantefeminine | Femininum f resultant physics | PhysikPHYS Resultierendefeminine | Femininum f (Summe zweier Vektoren) resultant physics | PhysikPHYS resultant physics | PhysikPHYS Resultantefeminine | Femininum f resultant mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH resultant mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Eliminantefeminine | Femininum f resultant mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH eliminant resultant mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH eliminant (End)Ergebnisneuter | Neutrum n resultant result Resultatneuter | Neutrum n resultant result resultant result „resultant“: adjective resultant [riˈzʌltənt]adjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) sich ergebend, resultierend sich ergebend, resultierend resultant resultant
„unreproducible“: adjective unreproducibleadjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) nicht wiederzugebend nicht wiederzugeben(d) unreproducible unreproducible Przykłady unreproducible result nicht reproduzierbares Ergebnisor | oder od Resultat unreproducible result
„Resultante“: Femininum Resultante [rezʊlˈtantə]Femininum | feminine f <Resultante; Resultanten> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) resultant resultant Resultante Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Physik | physicsPHYS Resultante Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Physik | physicsPHYS
„result in“: intransitive verb result inintransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) führen zu führen zu result in result in Przykłady this resulted in his being late das führte dazu, dass er zu spät kam this resulted in his being late
„resultful“: adjective resultful [riˈzʌltful; -fəl]adjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) ergiebig, erfolgreich, fruchtbringend ergiebig, erfolgreich, fruchtbringend resultful resultful
„stressful“: adjective stressful [ˈstresful]adjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) stressig, aufreibend, anstrengend, Stress… stressig, aufreibend, anstrengend, Stress… stressful stressful Przykłady it was very stressful es war ein großer Stress it was very stressful
„…stress“: Maskulinum | Zusammensetzung, Kompositum …stressMaskulinum | masculine mZusammensetzung, Kompositum | compound zssg Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) stress stress …stress …stress Przykłady Beschaffungsstress desperation to get a fix (of drugs) Beschaffungsstress Ehestress marital stress Ehestress