Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "aus denen"

"aus denen" Tłumaczenie Angielski

Czy chodziło Ci o aus, Aus, deren czy …denken?
denen
[ˈdeːnən]Demonstrativpronomen | demonstrative pronoun dem pr <Dativ | dative (case)datPlural | plural pl der die das>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
denen
[ˈdeːnən]Relativpronomen | relative pronoun rel pr <Dativ | dative (case)datPlural | plural pl der die das>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • die Leute [Gerüchte], denen er misstraute
    the people [rumo(u)rs] (whom [which]) he distrusted
    die Leute [Gerüchte], denen er misstraute
denen
[ˈdeːnən]Personalpronomen | personal pronoun pers pr umgangssprachlich | familiar, informalumg

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • denen → zobaczyć „ihnen
    denen → zobaczyć „ihnen
unterordnen
reflexives Verb | reflexive verb v/r <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • sich unterordnen unter Vorgesetzte
    subordinate oneself
    sich unterordnen unter Vorgesetzte
  • sich jemandem unterordnen
    to subordinate oneself tojemand | somebody sb
    sich jemandem unterordnen
  • er kann sich nicht unterordnen
    er kann sich nicht unterordnen
  • submit
    unterordnen nachgeben
    unterordnen nachgeben
Przykłady
unterordnen
transitives Verb | transitive verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • seine Wünsche denen eines anderen unterordnen
    to subordinate one’s wishes to those ofjemand | somebody sb else
    seine Wünsche denen eines anderen unterordnen
unterordnen
Neutrum | neuter n <Unterordnens>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • subordination
    unterordnen in einer Hierarchie
    unterordnen in einer Hierarchie
  • submission
    unterordnen Nachgeben
    unterordnen Nachgeben
Hempels
[ˈhɛmpəls]Plural | plural pl umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
ausgeliefert
Adjektiv | adjective adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
Darlegung
Femininum | feminine f <Darlegung; Darlegungen> literarisch | literaryliter

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • statement
    Darlegung Feststellung
    Darlegung Feststellung
Przykłady
  • eine schriftliche Darlegung der näheren Umstände
    a written statement of the exact circumstances
    eine schriftliche Darlegung der näheren Umstände
Przykłady
  • durch Darlegung seiner Motive
    by disclosing (oder | orod revealing) his motives
    durch Darlegung seiner Motive
  • explanation
    Darlegung Erklärung
    Darlegung Erklärung
irremachen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • confuse
    irremachen verwirren
    irremachen verwirren
Przykłady
  • disconcert
    irremachen aus der Fassung, aus dem Konzept bringen
    bewilder
    irremachen aus der Fassung, aus dem Konzept bringen
    confuse
    irremachen aus der Fassung, aus dem Konzept bringen
    irremachen aus der Fassung, aus dem Konzept bringen
Przykłady
  • dissuade, make (jemand | somebodysb) change his mind
    irremachen von seinem Vorhaben, Standpunkt etc abbringen
    irremachen von seinem Vorhaben, Standpunkt etc abbringen
Przykłady
vermessen
Partizip Perfekt | past participle pperf

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • vermessen → zobaczyć „vermessen
    vermessen → zobaczyć „vermessen
vermessen
Adjektiv | adjective adj <vermessener; vermessenst>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • presumptuous
    vermessen anmaßend, überheblich
    arrogant
    vermessen anmaßend, überheblich
    vermessen anmaßend, überheblich
Przykłady
  • daring
    vermessen tollkühn
    bold
    vermessen tollkühn
    vermessen tollkühn
Przykłady
  • audacious
    vermessen kühn, unverschämt
    forward
    vermessen kühn, unverschämt
    bold
    vermessen kühn, unverschämt
    impudent
    vermessen kühn, unverschämt
    vermessen kühn, unverschämt
  • insolent
    vermessen stärker
    vermessen stärker
überwiegend
Partizip Präsens | present participle ppr

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

überwiegend
Adjektiv | adjective adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
überwiegend
Adverb | adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • mainly
    überwiegend hauptsächlich, in erster Linie
    predominantly
    überwiegend hauptsächlich, in erster Linie
    überwiegend hauptsächlich, in erster Linie
Przykłady
daheim
[daˈhaim]Adverb | adverb adv süddeutsch | South Germansüdd österreichische Variante | Austrian usageösterrund | and u. schweizerische Variante | Swiss usageschweiz chiefly

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • at home
    daheim zu Hause
    daheim zu Hause
Przykłady
  • ist sie daheim?
    is she in (oder | orod at home)?
    ist sie daheim?
  • sie wird bald daheim sein
    she will be home soon
    sie wird bald daheim sein
  • daheim ist’s am schönsten, daheim ist daheim
    there’s no place like home
    daheim ist’s am schönsten, daheim ist daheim
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
daheim
Neutrum | neuter n <Daheims>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • home
    daheim
    daheim
Przykłady
zurückbleiben
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • stay (oder | orod remain) behind
    zurückbleiben nicht mitgehen, dableiben
    zurückbleiben nicht mitgehen, dableiben
Przykłady
  • lag (oder | orod fall) behind
    zurückbleiben nicht Schritt halten
    zurückbleiben nicht Schritt halten
Przykłady
  • go (oder | orod run) slow, lose (time)
    zurückbleiben von Uhr
    zurückbleiben von Uhr
  • keep (oder | orod stay) back
    zurückbleiben nicht weitergehen
    zurückbleiben nicht weitergehen
Przykłady
  • be behind
    zurückbleiben in der Schule figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    zurückbleiben in der Schule figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Przykłady
  • be retarded
    zurückbleiben geistig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    zurückbleiben geistig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Przykłady
  • be left
    zurückbleiben übrig bleiben
    zurückbleiben übrig bleiben
Przykłady
Przykłady
  • be left behind
    zurückbleiben Sport | sportsSPORT
    drop back
    zurückbleiben Sport | sportsSPORT
    lag behind
    zurückbleiben Sport | sportsSPORT
    zurückbleiben Sport | sportsSPORT
  • lag
    zurückbleiben Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK bei der Phasenverschiebung
    zurückbleiben Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK bei der Phasenverschiebung
Przykłady
  • hinter der Formation zurückbleiben von Flugzeug, Schiff etc
    hinter der Formation zurückbleiben von Flugzeug, Schiff etc