„Mau-Mau“: Plural Mau-MauPlural | plural pl Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) the Mau Mau Przykłady die Mau-Mau Geschichte | historyHIST the Mau Mau die Mau-Mau Geschichte | historyHIST
„schweigen“: intransitives Verb schweigen [ˈʃvaigən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <schweigt; schwieg; geschwiegen; h> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) be silent be silent, be discreet cease say nothing, make no reply, give no answer... be silent schweigen nichts sagen schweigen nichts sagen Przykłady schweig! be silent! hold your tongue! schweig! jemanden schweigen heißen to askjemand | somebody sb to be silent jemanden schweigen heißen schweigen Sie (mir) davon! don’t mention that! schweigen Sie (mir) davon! say nothing, make no reply, give no answer, offer (oder | orod make) no comment schweigen nicht antworten schweigen nicht antworten Przykłady sie schwieg zu seinen Vorwürfen she made no reply to his reproaches sie schwieg zu seinen Vorwürfen er schwieg auf alle meine Fragen he gave no answer to any of my questions er schwieg auf alle meine Fragen wer schweigt, sagt ja (oder | orod bejaht) silence means consent wer schweigt, sagt ja (oder | orod bejaht) darüber schweigt das Gesetz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig the law says nothing about that darüber schweigt das Gesetz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Ukryj przykładyPokaż przykłady be silent schweigen verschwiegen sein be discreet schweigen verschwiegen sein schweigen verschwiegen sein Przykłady kannst du schweigen? can you keep a secret? kannst du schweigen? schweigen wie ein Grab to be (as) silent as the tomb schweigen wie ein Grab darüber schweigt des Sängers Höflichkeit! let’s draw a veil over that! darüber schweigt des Sängers Höflichkeit! Przykłady ganz zu schweigen von not to mention, let alone, not to speak of ganz zu schweigen von sie hat sehr viel Geld, von ihrem Schmuck ganz zu schweigen she has plenty of money, not to speak of her jewel(le)ry sie hat sehr viel Geld, von ihrem Schmuck ganz zu schweigen cease schweigen von Musik, Lärm etc schweigen von Musik, Lärm etc Przykłady der Kanonendonner schwieg plötzlich the roar of the guns ceased suddenly der Kanonendonner schwieg plötzlich „'Schweigen“: Neutrum schweigenNeutrum | neuter n <Schweigens> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) silence silence schweigen schweigen 'Schweigen → zobaczyć „reden“ 'Schweigen → zobaczyć „reden“ Przykłady es herrscht Schweigen im Walde darüber wird nicht geredet figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig nobody is saying a word, everybody is keeping quiet es herrscht Schweigen im Walde darüber wird nicht geredet figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ein vielsagendes (oder | orod beredtes) Schweigen a significant (oder | orod an eloquent) silence ein vielsagendes (oder | orod beredtes) Schweigen eisiges Schweigen stony silence eisiges Schweigen Schweigen bewahren to keep (oder | orod be) silent Schweigen bewahren das Schweigen brechen to break the silence das Schweigen brechen jemandem Schweigen gebieten to commandjemand | somebody sb to be silent jemandem Schweigen gebieten jemanden zum Schweigen verpflichten to tie sb’s tongue jemanden zum Schweigen verpflichten in Schweigen versinken to sink into silence in Schweigen versinken sich in Schweigen hüllen to wrap oneself in silence sich in Schweigen hüllen etwas mit Schweigen übergehen to letetwas | something sth pass, to passetwas | something sth over (in silence) etwas mit Schweigen übergehen jemanden zum Schweigen bringen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to silencejemand | somebody sb jemanden zum Schweigen bringen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Ukryj przykładyPokaż przykłady
„mau“: Adjektiv mau [mau]Adjektiv | adjective adj umgangssprachlich | familiar, informalumg Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) poor, not good, bad poor mau not good mau bad mau mau Przykłady die Ergebnisse sind mau the results are poor die Ergebnisse sind mau ich fühle mich mau, mir ist mau I feel ill (poorly) ich fühle mich mau, mir ist mau ich fühle mich mau, mir ist mau deprimiert Im feeling down (oder | orod blue) ich fühle mich mau, mir ist mau deprimiert die Geschäfte gehen mau business is slack die Geschäfte gehen mau Ukryj przykładyPokaż przykłady
„crème“: noun crème [krɛm]noun | Substantiv s Fr. Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Creme, Creme Cremespeise Cremelikör Cremefeminine | Femininum f crème dessert toppinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc Cremefeminine | Femininum f crème dessert toppinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc crème dessert toppinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc Cremespeisefeminine | Femininum f crème for filling pastrieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc crème for filling pastrieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Cremelikörmasculine | Maskulinum m crème cream liqueur crème cream liqueur Przykłady crème de cacao Kakaolikör crème de cacao crème de menthe Pfefferminzlikör crème de menthe crème de la crème figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig das Beste vom Besten, die Auslese crème de la crème figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„Mauer“: Femininum Mauer [ˈmauər]Femininum | feminine f <Mauer; Mauern> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) wall wall wall Mauer Wand Mauer Wand Przykłady eine Mauer aus Ziegelsteinen a brick wall eine Mauer aus Ziegelsteinen eine Mauer bauen (oder | orod errichten) , eine Mauer aufführen Bauwesen | buildingBAU to build (oder | orod erect) a wall eine Mauer bauen (oder | orod errichten) , eine Mauer aufführen Bauwesen | buildingBAU die Mauern einer alten Stadt the walls of an old town die Mauern einer alten Stadt ein Gelände mit einer Mauer umgeben to wall in a site, to surround a site with a wall ein Gelände mit einer Mauer umgeben wir sind durch eine Mauer gegen Einsicht von der Straße geschützt we have a wall which prevents people looking in from the street wir sind durch eine Mauer gegen Einsicht von der Straße geschützt die Berliner Mauer the Berlin Wall die Berliner Mauer die Chinesische Mauer Geschichte | historyHIST the Great Wall of China die Chinesische Mauer Geschichte | historyHIST er weilte in den Mauern unserer Stadt poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet he visited our town er weilte in den Mauern unserer Stadt poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet der Pöbel bildete eine undurchdringliche Mauer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig the mob formed an impenetrable barrier der Pöbel bildete eine undurchdringliche Mauer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig der Gegner stand wie eine Mauer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig the enemy stood there like a wall der Gegner stand wie eine Mauer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig er umgibt sich mit einer Mauer von Vorurteilen [Misstrauen] figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig he surrounds himself with a wall of prejudice [mistrust] er umgibt sich mit einer Mauer von Vorurteilen [Misstrauen] figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig er stand vor einer Mauer aus Hass und Verachtung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig he faced a wall of hatred and scorn er stand vor einer Mauer aus Hass und Verachtung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig du wirst dir nur den Kopf an dieser Mauer einrennen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg you will only be banging your head against a brick wall du wirst dir nur den Kopf an dieser Mauer einrennen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Ukryj przykładyPokaż przykłady wall Mauer Sport | sportsSPORT Mauer Sport | sportsSPORT Przykłady das Pferd berührte die Mauer the horse touched the wall das Pferd berührte die Mauer die Spieler bildeten eine Mauer the players formed a wall (oder | orod lined up) die Spieler bildeten eine Mauer
„Mau-Mau“: Neutrum Mau-Mau [ˈmauˈmau]Neutrum | neuter n <Mau-Maus; keinPlural | plural pl> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Mau-Mau Mau-Mau Mau-Mau Kartenspiel Mau-Mau Kartenspiel
„Schweigen“: Neutrum SchweigenNeutrum | neuter n Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) silence silence Schweigen Schweigen Przykłady jemanden zum Schweigen bringen auch | alsoa. euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph to silencejemand | somebody sb jemanden zum Schweigen bringen auch | alsoa. euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph
„DES“: abbreviation DESabbreviation | Abkürzung abk British English | britisches EnglischBr (= Department of Education and Science) Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Ministerium für Bildung und Forschung Ministerium für Bildung und Forschung DES DES
„ruse“: noun ruse [ruːz]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) List, Trick Hinterlist Listfeminine | Femininum f ruse trick Trickmasculine | Maskulinum m ruse trick ruse trick Przykłady also | aucha. ruse de guerre Kriegslistfeminine | Femininum f also | aucha. ruse de guerre Hinterlistfeminine | Femininum f ruse craftiness ruse craftiness ruse syn vgl. → zobaczyć „trick“ ruse syn vgl. → zobaczyć „trick“
„luxe“: noun luxe [luks; lʌks]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Pracht, Eleganz, Luxus Prachtfeminine | Femininum f luxe Eleganzfeminine | Femininum f luxe Luxusmasculine | Maskulinum m luxe luxe Przykłady articles de luxe Luxusartikel articles de luxe édition de luxe Luxus-, Prachtausgabe (Buch) édition de luxe train de luxe Luxuszug train de luxe