„Ziegel“: Maskulinum Ziegel [ˈtsiːgəl]Maskulinum | masculine m <Ziegels; Ziegel> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) brickwork roofing tile tiling brick (buildingoder | or od solid) brick Ziegel Mauerziegel Ziegel Mauerziegel Przykłady Ziegel brennen to bake (oder | orod burn) bricks Ziegel brennen brickworkSingular | singular sg Ziegel <Plural | pluralpl> Ziegel <Plural | pluralpl> (roofing) tile Ziegel Dachziegel Ziegel Dachziegel Przykłady ein Dach mit Ziegeln decken to tile a roof, to cover a roof with tiles ein Dach mit Ziegeln decken tilingSingular | singular sg Ziegel <Plural | pluralpl> Ziegel <Plural | pluralpl>
„luftgetrocknet“: Adjektiv luftgetrocknetAdjektiv | adjective adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) air-dried air-dried luftgetrocknet luftgetrocknet
„Gebinde“: Neutrum GebindeNeutrum | neuter n <Gebindes; Gebinde> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) bundle, bunch spray, bunch skein sheaf truss cask, barrel container fishguts bundle Gebinde Zusammengebundenes bunch Gebinde Zusammengebundenes Gebinde Zusammengebundenes spray Gebinde von Blumen bunch Gebinde von Blumen Gebinde von Blumen Przykłady kranzförmiges Gebinde garland kranzförmiges Gebinde skein Gebinde von Garn Gebinde von Garn sheaf Gebinde von Getreide Gebinde von Getreide truss Gebinde Bauwesen | buildingBAU von Dachsparren Gebinde Bauwesen | buildingBAU von Dachsparren Przykłady ein Gebinde Ziegel Bauwesen | buildingBAU a range (oder | orod row) of tiles ein Gebinde Ziegel Bauwesen | buildingBAU cask Gebinde Fass barrel Gebinde Fass Gebinde Fass container Gebinde Verpackungseinheit, meist für Flüssigkeit Gebinde Verpackungseinheit, meist für Flüssigkeit fishgutsPlural | plural pl Gebinde Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Gebinde Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
„einbetten“: transitives Verb einbettentransitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) embed intercalate Przykłady etwas in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas einbetten to put (oder | orod lay, bed)etwas | something sth inetwas | something sth etwas in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas einbetten Blumenzwiebeln in Torf einbetten to bed flower bulbs in turf Blumenzwiebeln in Torf einbetten eine Vase (zum Versand) in Holzwolle einbetten to pack a vase in wood shavings (for mailing) eine Vase (zum Versand) in Holzwolle einbetten embed einbetten besonders Technik | engineeringTECH einbetten besonders Technik | engineeringTECH Przykłady Ziegel in Mörtel einbetten to embed bricks in mortar Ziegel in Mörtel einbetten intercalate einbetten Geologie | geologyGEOL einbetten Geologie | geologyGEOL einbetten → zobaczyć „eingebettet“ einbetten → zobaczyć „eingebettet“
„wirbeln“: transitives Verb wirbeln [ˈvɪrbəln]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) whirl, swirl twirl whirl, spin whirl wirbeln Blätter, Sand, Schneeflocken etc swirl wirbeln Blätter, Sand, Schneeflocken etc wirbeln Blätter, Sand, Schneeflocken etc Przykłady der Wind wirbelt den Staub in die Höhe the wind swirls the dust into the air der Wind wirbelt den Staub in die Höhe der Sturm wirbelte Ziegel durch die Luft the storm sent tiles whirling through the air der Sturm wirbelte Ziegel durch die Luft twirl wirbeln Stock, Gerte etc wirbeln Stock, Gerte etc Przykłady seinen Spazierstock durch die Luft wirbeln to twirl one’s walking stick (through the air) seinen Spazierstock durch die Luft wirbeln whirl wirbeln Technik | engineeringTECH Gewinde spin wirbeln Technik | engineeringTECH Gewinde wirbeln Technik | engineeringTECH Gewinde „wirbeln“: intransitives Verb wirbeln [ˈvɪrbəln]intransitives Verb | intransitive verb v/i <hund | and u. sein> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) whirl, swirl whirl, swirl, eddy whirl whirl, twirl be in a flurry of activity roll spin whirl wirbeln von Staub, Schneeflocken <hund | and u. sein> swirl wirbeln von Staub, Schneeflocken <hund | and u. sein> wirbeln von Staub, Schneeflocken <hund | and u. sein> whirl wirbeln von Wasser <h> swirl wirbeln von Wasser <h> eddy wirbeln von Wasser <h> wirbeln von Wasser <h> whirl wirbeln sich raschund | and u. stürmisch fortbewegen <sein> wirbeln sich raschund | and u. stürmisch fortbewegen <sein> Przykłady das Mädchen wirbelte durch das Zimmer <sein> the girl whirled through the room das Mädchen wirbelte durch das Zimmer <sein> whirl wirbeln von Tänzerin etc <sein> twirl wirbeln von Tänzerin etc <sein> wirbeln von Tänzerin etc <sein> Przykłady die Paare wirbeln durch den Saal <sein> the couples whirl through the hall die Paare wirbeln durch den Saal <sein> be in a flurry of activity wirbeln sehr aktiv sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <h> wirbeln sehr aktiv sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <h> Przykłady mir wirbelt der Kopf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <h> my head is spinning (oder | orod in a whirl) mir wirbelt der Kopf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <h> roll wirbeln Musik | musical termMUS <h> wirbeln Musik | musical termMUS <h> Przykłady die Trommel wirbelt <h> the drum rolls die Trommel wirbelt <h> spin wirbeln Physik | physicsPHYS <h> wirbeln Physik | physicsPHYS <h> „'Wirbeln“: Neutrum wirbelnNeutrum | neuter n <Wirbelns> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) whirl, swirl roll whirl wirbeln von Staub, Blättern, Schneeflocken etc swirl wirbeln von Staub, Blättern, Schneeflocken etc wirbeln von Staub, Blättern, Schneeflocken etc roll wirbeln Musik | musical termMUS der Trommel wirbeln Musik | musical termMUS der Trommel
„Brand“: Maskulinum Brand [brant]Maskulinum | masculine m <Brand(e)s; Brände> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) fire, blaze unquenchable thirst gangrene, mortification, sphacelation blight, smut, brand, mildew brand burning, burning, firing, calcination, batch, baking fuel firebrand fire Brand Feuer blaze Brand Feuer Brand Feuer Przykłady in Brand on fire, burning, in flames, ablaze (prädikativ | predicative(ly)präd) in Brand ausgedehnter Brand widespread fire ausgedehnter Brand ein verheerender Brand a devastating fire ein verheerender Brand in Brand geraten to catch fire in Brand geraten ein Haus in Brand stecken (oder | orod setzen) to set a house on fire, to set fire to a house ein Haus in Brand stecken (oder | orod setzen) in Brand stehen to be on fire in Brand stehen einen Brand (an)legen to ignite (oder | orod kindle) a fire einen Brand (an)legen einen Brand anfachen to fan a fire einen Brand anfachen einen Brand schüren to poke a fire einen Brand schüren einen Brand löschen [eindämmen] to extinguish [to check the spread of, to localize] a fire einen Brand löschen [eindämmen] ein Brand ist ausgebrochen a fire broke out ein Brand ist ausgebrochen der Brand greift um sich the fire is spreading der Brand greift um sich die Stadt wurde von einem Brand heimgesucht the town was devastated by fire die Stadt wurde von einem Brand heimgesucht eine Pfeife in Brand erhalten to keep a pipe burning (oder | orod going) eine Pfeife in Brand erhalten der Brand der Sonne poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet the glowing heat of the sun der Brand der Sonne poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet von einem inneren Brand verzehrt poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet consumed by a burning passion von einem inneren Brand verzehrt poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet Ukryj przykładyPokaż przykłady unquenchable thirst Brand Durst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg> Brand Durst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg> Przykłady einen tüchtigen Brand haben <nurSingular | singular sg> to be parched (with thirst) (after drinking too much alcohol) einen tüchtigen Brand haben <nurSingular | singular sg> seinen Brand löschen <nurSingular | singular sg> to quench one’s thirst seinen Brand löschen <nurSingular | singular sg> gangrene Brand Medizin | medicineMED <nurSingular | singular sg> mortification Brand Medizin | medicineMED <nurSingular | singular sg> sphacelation Brand Medizin | medicineMED <nurSingular | singular sg> Brand Medizin | medicineMED <nurSingular | singular sg> blight Brand Botanik | botanyBOT smut Brand Botanik | botanyBOT brand Brand Botanik | botanyBOT mildew Brand Botanik | botanyBOT Brand Botanik | botanyBOT Przykłady Nackter Brand Ustilago nuda loose smut of barley Nackter Brand Ustilago nuda Gedeckter Brand Ustilago hordei covered smut of barley Gedeckter Brand Ustilago hordei brand Brand Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gestütszeichen Brand Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gestütszeichen burning Brand Technik | engineeringTECH von Ziegeln <nurSingular | singular sg> baking Brand Technik | engineeringTECH von Ziegeln <nurSingular | singular sg> Brand Technik | engineeringTECH von Ziegeln <nurSingular | singular sg> burning Brand von Keramik etc Technik | engineeringTECH <nurSingular | singular sg> Brand von Keramik etc Technik | engineeringTECH <nurSingular | singular sg> firing Brand bei höheren Temperaturen Technik | engineeringTECH <nurSingular | singular sg> Brand bei höheren Temperaturen Technik | engineeringTECH <nurSingular | singular sg> calcination Brand von Kalk Technik | engineeringTECH <nurSingular | singular sg> Brand von Kalk Technik | engineeringTECH <nurSingular | singular sg> batch Brand Technik | engineeringTECH <nurSingular | singular sg> Brand Technik | engineeringTECH <nurSingular | singular sg> Przykłady ein Brand Ziegel <nurSingular | singular sg> a batch of bricks ein Brand Ziegel <nurSingular | singular sg> fuel Brand Heizmaterial <nurSingular | singular sg> Brand Heizmaterial <nurSingular | singular sg> (fire)brand Brand brennendes Holzstück Brand brennendes Holzstück