„ausgeliefert“: Adjektiv ausgeliefertAdjektiv | adjective adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) to be at sbs mercy... theyve got you at their mercy... to be helpless in the face of... she was completely at this person’s mercy... Przykłady jemandem ausgeliefert sein to be at sbs mercy, to be at the mercy ofjemand | somebody sb jemandem ausgeliefert sein sie war dieser Person völlig ausgeliefert she was completely at this person’s mercy sie war dieser Person völlig ausgeliefert du bist denen ausgeliefert theyve got you at their mercy du bist denen ausgeliefert einer Sache hilflos ausgeliefert sein to be helpless in the face ofetwas | something sth einer Sache hilflos ausgeliefert sein Ukryj przykładyPokaż przykłady
„eingezogen“: Partizip Perfekt eingezogenPartizip Perfekt | past participle pperf Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) eingezogen → zobaczyć „einziehen“ eingezogen → zobaczyć „einziehen“ „eingezogen“: Adjektiv eingezogenAdjektiv | adjective adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) conscripted secluded called-in, redeemed collected necked-in conscript(ed) (attributiv, beifügend | attributive useattr) eingezogen Militär, militärisch | military termMIL eingezogen Militär, militärisch | military termMIL secluded eingezogen Leben arch eingezogen Leben arch called-in eingezogen an der Börse redeemed eingezogen an der Börse eingezogen an der Börse Przykłady eingezogene Aktie called-in (oder | orod redeemed) share eingezogene Aktie collected eingezogen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eingezogen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Przykłady eingezogen und ausgeliefert collected and delivered (C&D) eingezogen und ausgeliefert necked-in eingezogen Technik | engineeringTECH eingezogen Technik | engineeringTECH Przykłady eingezogene Dose necked-in can eingezogene Dose
„ausliefern“: transitives Verb auslieferntransitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) extradite deliver, supply distribute turn over, deliver turn (oder | orod hand) over, deliver ausliefern übergeben ausliefern übergeben Przykłady jemanden dem Gericht ausliefern to turnjemand | somebody sb over to the law jemanden dem Gericht ausliefern die Festung an den Feind ausliefern Militär, militärisch | military termMIL to surrender the fortress to the enemy die Festung an den Feind ausliefern Militär, militärisch | military termMIL dem Tod ausgeliefert sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to be condemned to death dem Tod ausgeliefert sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig jemandem auf Gedeih und Verderb (oder | orod auf Gnade und Ungnade) ausgeliefert sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to be at sb’s mercy jemandem auf Gedeih und Verderb (oder | orod auf Gnade und Ungnade) ausgeliefert sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Ukryj przykładyPokaż przykłady extradite ausliefern besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Politik | politicsPOL ausliefern besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Politik | politicsPOL Przykłady den Verbrecher seinem (oder | orod an seinen) Heimatstaat ausliefern to extradite the criminal to his own country den Verbrecher seinem (oder | orod an seinen) Heimatstaat ausliefern deliver ausliefern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH supply ausliefern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH ausliefern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Przykłady die Bücher werden im Frühjahr ausgeliefert the books will be available in spring die Bücher werden im Frühjahr ausgeliefert distribute ausliefern verteilen ausliefern verteilen „ausliefern“: reflexives Verb ausliefernreflexives Verb | reflexive verb v/r Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) surrender oneself... to give oneself up to the law... Przykłady sich ausliefern sich stellen surrender oneself, give oneself up sich ausliefern sich stellen sich dem Gericht ausliefern to give oneself up to the law sich dem Gericht ausliefern sich jemandem ausliefern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to put oneself into sb’s hands (oder | orod at sb’s mercy) sich jemandem ausliefern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
„wehrlos“: Adjektiv wehrlosAdjektiv | adjective adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) defenceless, defenseless, unarmed, helpless helpless defenceless britisches Englisch | British EnglishBr wehrlos ohne Schutz wehrlos ohne Schutz defenseless, unarmed, helpless amerikanisches Englisch | American EnglishUS wehrlos wehrlos Przykłady dem Feind wehrlos ausgeliefert sein to be defenceless against the enemy dem Feind wehrlos ausgeliefert sein wehrlos machen to disarm wehrlos machen helpless wehrlos hilflos figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig wehrlos hilflos figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Przykłady ein wehrloses Kind a helpless child ein wehrloses Kind sie stand seinen Drohungen wehrlos gegenüber she was helpless against his threats sie stand seinen Drohungen wehrlos gegenüber
„schutzlos“: Adjektiv schutzlosAdjektiv | adjective adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) defenseless, defenceless, unprotected without shelter defenseless amerikanisches Englisch | American EnglishUS schutzlos ohne Schutz schutzlos ohne Schutz defenceless, unprotected britisches Englisch | British EnglishBr schutzlos schutzlos Przykłady er ist den Verleumdungen seines Gegners schutzlos preisgegeben he is defenseless against the calumnies of his adversary er ist den Verleumdungen seines Gegners schutzlos preisgegeben jemandem schutzlos ausgeliefert sein to be completely at sb’s mercy jemandem schutzlos ausgeliefert sein sie steht jetzt schutzlos da she is defenseless (oder | orod completely without protection) now sie steht jetzt schutzlos da without shelter schutzlos im Regen etc schutzlos im Regen etc Przykłady dem Unwetter schutzlos preisgegeben sein to be left without shelter in the storm dem Unwetter schutzlos preisgegeben sein
„hilflos“: Adjektiv hilflosAdjektiv | adjective adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) helpless defenseless, defenceless destitute awkward, clumsy, shiftless lost helpless hilflos Person, Blick etc hilflos Person, Blick etc Przykłady hilflos und verlassen sein to be helpless and alone hilflos und verlassen sein defenseless amerikanisches Englisch | American EnglishUS hilflos schutzlos hilflos schutzlos defenceless britisches Englisch | British EnglishBr hilflos hilflos destitute hilflos mittellos hilflos mittellos awkward hilflos ungeschickt clumsy hilflos ungeschickt shiftless hilflos ungeschickt hilflos ungeschickt lost hilflos umgangssprachlich | familiar, informalumg hilflos umgangssprachlich | familiar, informalumg Przykłady er war völlig hilflos he was all at sea er war völlig hilflos hilflos sein (oder | orod dastehen) to be lost hilflos sein (oder | orod dastehen) „hilflos“: Adverb hilflosAdverb | adverb adv Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) helplessly helplessly hilflos hilflos Przykłady jemanden hilflos ansehen to look atjemand | somebody sb helplessly jemanden hilflos ansehen jemandem [einer Sache] hilflos ausgeliefert sein to be at the mercy ofjemand | somebody sb [sth] jemandem [einer Sache] hilflos ausgeliefert sein
„Ungnade“: Femininum UngnadeFemininum | feminine f <Ungnade; keinPlural | plural pl> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) disfavor, disfavour displeasure disfavor amerikanisches Englisch | American EnglishUS Ungnade Missfallen Ungnade Missfallen disfavour britisches Englisch | British EnglishBr Ungnade Ungnade Przykłady bei jemandem in Ungnade fallen to fall out of favo(u)r withjemand | somebody sb bei jemandem in Ungnade fallen bei jemandem in Ungnade sein to be out of favo(u)r withjemand | somebody sb, to be in the doghouse withjemand | somebody sb bei jemandem in Ungnade sein displeasure Ungnade Ungunst Ungnade Ungunst Przykłady jemanden seine Ungnade fühlen lassen to showjemand | somebody sb one’s displeasure jemanden seine Ungnade fühlen lassen jemandem auf Gnade und Verderb (oder | orod Ungnade) ausgeliefert sein to be at the mercy ofjemand | somebody sb (oder | orod at sb’s mercy) jemandem auf Gnade und Verderb (oder | orod Ungnade) ausgeliefert sein sich auf Gnade und Ungnade ergeben to surrender unconditionally sich auf Gnade und Ungnade ergeben
„Gnade“: Femininum Gnade [ˈgnaːdə]Femininum | feminine f <Gnade; selten Gnaden> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) mercy favor, favour grace, mercy clemency Inne przykłady... mercy Gnade Barmherzigkeit Gnade Barmherzigkeit Przykłady ohne Gnade without mercy, merciless ohne Gnade Gnade! mercy! spare me! Gnade! jemandem auf Gnade und Verderb (oder | orod Ungnade) ausgeliefert sein to be at the mercy ofjemand | somebody sb (oder | orod at sb’s mercy) jemandem auf Gnade und Verderb (oder | orod Ungnade) ausgeliefert sein sich auf Gnade und Ungnade ergeben to surrender unconditionally sich auf Gnade und Ungnade ergeben wir wollen bei ihm Gnade vor (oder | orod für) Recht ergehen lassen we will temper justice with mercy in his case wir wollen bei ihm Gnade vor (oder | orod für) Recht ergehen lassen um Gnade bitten (oder | orod flehen) to ask (oder | orod beg) for mercy um Gnade bitten (oder | orod flehen) er ließ ihn aus reiner Gnade und Barmherzigkeit laufen he let him escape out of the kindness of his heart (oder | orod Christian charity) er ließ ihn aus reiner Gnade und Barmherzigkeit laufen keine Gnade walten lassen to show no mercy keine Gnade walten lassen jemandem Gnade widerfahren lassen to grantjemand | somebody sb mercy jemandem Gnade widerfahren lassen Ukryj przykładyPokaż przykłady favor amerikanisches Englisch | American EnglishUS Gnade Gunst, Wohlwollen Gnade Gunst, Wohlwollen favour britisches Englisch | British EnglishBr Gnade Gnade Przykłady jemanden in Gnaden aufnehmen [entlassen] to receive [to dismiss]jemand | somebody sb graciously jemanden in Gnaden aufnehmen [entlassen] Gnade in jemandes Augen finden to find favo(u)r in sb’s eyes, to win sb’s approval Gnade in jemandes Augen finden jemandem eine Gnade erweisen (oder | orod bezeigen) to grantjemand | somebody sb a favo(u)r jemandem eine Gnade erweisen (oder | orod bezeigen) in Gnade bei jemandem stehen to be in sb’s favo(u)r (oder | orod good graces) in Gnade bei jemandem stehen das ist (ja) eine Gnade des Himmels figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg that’s a real blessing das ist (ja) eine Gnade des Himmels figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Ukryj przykładyPokaż przykłady Przykłady die Gnade haben, etwas zu tun obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od ironisch | ironicallyiron to be so kind as to doetwas | something sth die Gnade haben, etwas zu tun obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od ironisch | ironicallyiron er hatte die Gnade, mich zu empfangen ironisch | ironicallyiron he was so kind as to receive me er hatte die Gnade, mich zu empfangen ironisch | ironicallyiron grace Gnade Religion | religionREL mercy Gnade Religion | religionREL Gnade Religion | religionREL Przykłady die Gnade Gottes the grace of God die Gnade Gottes sie vertrauten sich der Gnade Gottes an they threw themselves upon the mercy of God sie vertrauten sich der Gnade Gottes an im Stande der Gnade in the state of grace im Stande der Gnade der Gnade teilhaftig sharing divine grace der Gnade teilhaftig göttliche Gnade (divine) grace göttliche Gnade heilig machende (oder | orod selig machende) Gnade saving grace heilig machende (oder | orod selig machende) Gnade Ukryj przykładyPokaż przykłady clemency Gnade Rechtswesen | legal term, lawJUR Milde Gnade Rechtswesen | legal term, lawJUR Milde Przykłady er fand keine Gnade bei seinen Richtern he received no clemency at the hands of his judges er fand keine Gnade bei seinen Richtern Gnade → zobaczyć „Gott“ Gnade → zobaczyć „Gott“ Przykłady Euer (oder | orod obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs Ihro) Gnaden Anrede, Titel Your Grace Euer (oder | orod obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs Ihro) Gnaden Anrede, Titel Ihro Gnaden ironisch | ironicallyiron your lordship (oder | orod highness) Ihro Gnaden ironisch | ironicallyiron