Tłumaczenie Hiszpański-Niemiecki dla "ginger"
"ginger" Tłumaczenie Niemiecki
drunter
[ˈdrʊntər]Adverb | adverbio adv umgangssprachlich | uso familiarumgPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
Raunen
Neutrum | neutro nPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
haarscharf
Adverb | adverbio advPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
gehen
[ˈgeːən]transitives Verb | verbo transitivo v/t <ging; gegangen; s.>Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
gehen
[ˈgeːən]intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <ging; gegangen; s.>Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- ir (a casa de)gehen zu jemandem (≈ sich begeben)gehen zu jemandem (≈ sich begeben)
Przykłady
- inetwas | alguna cosa, algo etwas gehenentrar enetwas | alguna cosa, algo a/c
- bei jemandem aus und ein gehenfrecuentar la casa dejemand | alguien alguien
-
Ukryj przykładyPokaż przykłady
- gehen (≈ weggehen)
- salirgehen (≈ abfahren) Bus, Zuggehen (≈ abfahren) Bus, Zug
Przykłady
- aus dem Zimmer gehensalir de la habitación
Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
Przykłady
- eso está en contra de mi conciencia
Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
- inetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoakk) gehen (≈ hineinpassen)caber enetwas | alguna cosa, algo a/c
- bis anetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoacus) gehen (≈ reichen)llegar hasta
-
Ukryj przykładyPokaż przykłady
- gehen (≈ funktionieren)
- sonargehen (≈ läuten) Telefon, Klingelgehen (≈ läuten) Telefon, Klingel
- gehen Geschäft
- vendersegehen Waregehen Ware
gehen
[ˈgeːən]unpersönliches Verb | verbo impersonal v/unpers <ging; gegangen; s.>Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
ginger ale
, ginger-alemasculino | Maskulinum mPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
rundgehen
unpersönliches Verb | verbo impersonal v/unpers <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable sep; s.> umgangssprachlich | uso familiarumgPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
vogelwild
Adjektiv | adjetivo adj umgangssprachlich | uso familiarumgPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- desorganizadovogelwild (≈ chaotisch)caóticovogelwild (≈ chaotisch)vogelwild (≈ chaotisch)
Przykłady
zufällig
Adjektiv | adjetivo adjPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- casual, accidental, fortuitozufälligzufällig
zufällig
Adverb | adverbio advPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- casualmente, fortuitamentezufälligzufällig
Przykłady
- rein zufälligpor pura casualidad
- zufällig jemanden treffenencontrarse conjemand | alguien alguien por casualidad, tropezar conjemand | alguien alguien
- pasó por allí por casualidad