Tłumaczenie Niemiecki-Hiszpański dla "nur"

"nur" Tłumaczenie Hiszpański

nur
[nuːr]Adverb | adverbio adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
Przykłady
  • alles, nur das nicht! in Wunschsätzen
    ¡todo menos eso!
    alles, nur das nicht! in Wunschsätzen
  • dass er nur nicht kommt!
    ¡qué no se le ocurra venir!
    dass er nur nicht kommt!
  • wenn nur … in Ausrufen, Wünschen
    wenn nur … in Ausrufen, Wünschen
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
Przykłady
  • er soll nur kommen! warnend
    ¡que venga!
    er soll nur kommen! warnend
  • nur nicht lügen!
    ¡sobre todo, nada de mentiras!
    nur nicht lügen!
  • tu das nur ja nicht!
    ¡guárdate de hacer eso!
    tu das nur ja nicht!
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
  • was soll ich nur sagen? fragend, zweifelnd
    ¿y ahora qué digo?
    was soll ich nur sagen? fragend, zweifelnd
Przykłady
  • so viel ich nur kann verallgemeinernd
    lo mejor que pueda
    so viel ich nur kann verallgemeinernd
Przykłady
nur heran!
¡por aquí!
nur heran!
¡ánimo!, ¡adelante!
nur munter!
¡despacio!
¡despacito!
nur gemach!
nur über meine Leiche!
¡sólo por encima de mi cadáver!
nur über meine Leiche!
nur nicht schlappmachen!
¡ánimo!
nur nicht schlappmachen!
nur Mut!
¡ánimo!
nur Mut!
nur keine Aufregung!
¡sobre todo, tranquilidad!
nur keine Aufregung!
nur das nicht!
¡eso, ni hablar!
nur das nicht!
ich will nur dein Bestes
sólo quiero lo mejor para ti
ich will nur dein Bestes
sólo para uso privado (oder | ood particular)
nur zum Privatgebrauch
was soll ich nur tun?
¿qué voy a hacer?
was soll ich nur tun?
das gibt’s nur einmal
esto es de lo que no hay
das gibt’s nur einmal
sólo para disfrutar de su vista
nur fürs Auge
ohne auch nur zu fragen
ohne auch nur zu fragen
sie blufft nur
sólo está echandooder | o od echándose un farol
sie blufft nur
nur einmal
una sola vez
nur einmal
nur keine Übereilung!
¡sin precipitaciones!
¡vamos por partes!
nur keine Übereilung!
das sind doch nur Sprüche!
¡no son más que cuentos!
das sind doch nur Sprüche!
¡paciencia!
nur Geduld!
nur zur Tarnung
nur zur Tarnung

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!