égal
[egal]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <égale; -aux [-o]>Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- gleichégalégal
Przykłady
-
- troupes égales en nombrezahlenmäßig gleich starke Truppenféminin pluriel | Femininum Plural fpltroupes égales en nombre
- à intervalles égauxlocution | Redewendung locadverbe | Adverb advin gleichen Abständenà intervalles égauxlocution | Redewendung locadverbe | Adverb adv
- Ukryj przykładyPokaż przykłady
- gleichmäßigégal (≈ constant)égal (≈ constant)
- gleichbleibendégal humeurégal humeur
- gleich(gültig)égal (≈ indifférent)égal (≈ indifférent)
- egalégalégal
Przykłady
- cela m’est égaldas ist mir gleich(gültig), egal, einerleicela m’est égal
- deckungsgleichégal géométrie | GeometrieGÉOMégal géométrie | GeometrieGÉOM
- kongruentégalégal
égal
[egal]masculin | Maskulinum m <-aux [-o]masculin pluriel | Maskulinum Plural mpl>Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
Przykłady
- n’avoir d’égal que… meist invnur zu vergleichen sein mit …n’avoir d’égal que… meist inv
- er ist so bescheiden wie begabt
- n’avoir point d’égalnicht seinesgleichen habenn’avoir point d’égal
- Ukryj przykładyPokaż przykłady