Tłumaczenie Francuski-Niemiecki dla "introduire"

"introduire" Tłumaczenie Niemiecki

introduire
[ɛ̃tʀɔdɥiʀ]verbe transitif | transitives Verb v/t < conduire>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • hinein- ou hereinführen (zu jemandem)
    introduire auprès dequelqu’un | jemand qn personne
    introduire auprès dequelqu’un | jemand qn personne
  • einführen
    introduire dans un club, milieu
    introduire dans un club, milieu
Przykłady
  • einführen
    introduire objet
    introduire objet
  • hineinstecken, -schieben
    introduire
    introduire
  • einwerfen
    introduire pièce
    introduire pièce
  • einführen
    introduire médecine | MedizinMÉD sonde
    introduire médecine | MedizinMÉD sonde
Przykłady
  • einführen
    introduire mode, produit
    introduire mode, produit
Przykłady
  • anbringen (in ou an einem Werk)
    introduire dans un ouvrage corrections
    introduire dans un ouvrage corrections
  • aufnehmen (inavec accusatif | mit Akkusativ +acc)
    introduire dans citation
    introduire dans citation
Przykłady
introduire
[ɛ̃tʀɔdɥiʀ]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr < conduire>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • aufkommen
    introduire méthode, usage etc
    introduire méthode, usage etc
  • sich einbürgern
    introduire
    introduire
introduire une instance
introduire une instance
introduire en contrebande
introduire en contrebande

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: