Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "service wire"

"service wire" Tłumaczenie Angielski

Czy chodziło Ci o Ware, wirr czy Wirz?
Service
[ˈzœrvɪs]Maskulinum und Neutrum | masculine and neuter m/n <Service; Services [-vɪs]; meistSingular | singular sg> Engl.

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • service
    Service Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Bedienung
    Service Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Bedienung
  • service charge
    Service Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Trinkgeld
    Service Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Trinkgeld
Przykłady
  • erstklassiger Service
    first-class service
    erstklassiger Service
  • maintenance service
    Service Auto | automobilesAUTO Instandhaltungsdienst
    Service Auto | automobilesAUTO Instandhaltungsdienst
  • service station
    Service Auto | automobilesAUTO Kundendienstwerkstatt
    Service Auto | automobilesAUTO Kundendienstwerkstatt
  • service
    Service Sport | sportsSPORT beim Tennis etc
    Service Sport | sportsSPORT beim Tennis etc
wire service
noun | Substantiv sespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Nachrichtenagenturfeminine | Femininum f, -büroneuter | Neutrum n
    wire service
    wire service

  • Drahtmasculine | Maskulinum m
    wire
    wire
  • Drahtgitterneuter | Neutrum n, -netzneuter | Neutrum n
    wire netting
    wire netting
  • Gegenstandmasculine | Maskulinum m aus Draht
    wire object made of wire
    wire object made of wire
  • Gestängeneuter | Neutrum n
    wire pl (of cage)
    wire pl (of cage)
  • Drahtschlingefeminine | Femininum f
    wire snare
    wire snare
  • Drahtzaunmasculine | Maskulinum m
    wire wire fence
    wire wire fence
  • Drahtseilneuter | Neutrum n
    wire cable
    Kabelneuter | Neutrum n
    wire cable
    wire cable
  • Leitungsdrahtmasculine | Maskulinum m
    wire electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    wire electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • unter Spannung stehende elektr. Leitung, Strom führender Draht
    wire live wire electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    wire live wire electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Telegrafennetzneuter | Neutrum n
    wire telegraph system
    wire telegraph system
  • Telegrammneuter | Neutrum n
    wire telegram familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Drahtnachrichtfeminine | Femininum f
    wire telegram familiar, informal | umgangssprachlichumg
    wire telegram familiar, informal | umgangssprachlichumg
Przykłady
Przykłady
  • Drahtsaitefeminine | Femininum for | oder od -saitenplural | Plural pl
    wire musical term | MusikMUS of instrument
    wire musical term | MusikMUS of instrument
  • Saiteninstrumentneuter | Neutrum n
    wire musical term | MusikMUS stringed instrument poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    wire musical term | MusikMUS stringed instrument poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Drähteplural | Plural pl
    wire of puppet show <plural | Pluralpl>
    wire of puppet show <plural | Pluralpl>
  • geheime Fädenplural | Plural pl
    wire influence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
    Beziehungenplural | Plural pl
    wire influence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
    Einflussmasculine | Maskulinum m
    wire influence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
    wire influence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
Przykłady
  • Fadenmasculine | Maskulinum m
    wire optics | OptikOPT
    feiner Platindraht (für Fadenkreuze)
    wire optics | OptikOPT
    wire optics | OptikOPT
  • langer, drahtartiger Federschaft
    wire zoology | ZoologieZOOL on feathers
    wire zoology | ZoologieZOOL on feathers
  • (gedachte) Ziellinie
    wire in horse racing American English | amerikanisches EnglischUS
    wire in horse racing American English | amerikanisches EnglischUS
  • Stricknadelfeminine | Femininum f
    wire knitting needle Scottish English | schottisches Englischschott
    wire knitting needle Scottish English | schottisches Englischschott
  • Taschendiebmasculine | Maskulinum m
    wire pickpocket Gaunersprache
    Langfingermasculine | Maskulinum m
    wire pickpocket Gaunersprache
    wire pickpocket Gaunersprache
wire
[wai(r)]adjective | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • aus Draht (gefertigt), Draht…
    wire
    wire

  • mit Draht(geflecht) versehen
    wire furnish with wire
    wire furnish with wire
  • elektrische Leitungen (ver)legen in (dative (case) | Dativdat)
    wire install electric wires in
    mit Installationen versehen
    wire install electric wires in
    wire install electric wires in
  • mit Draht (an-, zusammen)bindenor | oder od (-)heftenor | oder od befestigen
    wire bind or fix with wire
    wire bind or fix with wire
  • auf Draht ziehen
    wire beadset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    wire beadset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • telegrafieren
    wire news familiar, informal | umgangssprachlichumg
    wire news familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (jemandem) drahten, telegrafieren
    wire person familiar, informal | umgangssprachlichumg
    wire person familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (jemanden) telegrafisch benachrichtigen
    wire familiar, informal | umgangssprachlichumg
    wire familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • mit Drahtschlingen fangen
    wire hunting | JagdJAGD
    wire hunting | JagdJAGD
wire
[wai(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i familiar, informal | umgangssprachlichumg

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • to wire in slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    to wire in slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Service
[zɛrˈviːs; sɛrˈvis]Neutrum | neuter n <Serviceund | and u. Services [-ˈviːs; -ˈvis]; Service [-ˈviːs(ə)]> Fr.

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • service
    Service HAUSHALT Geschirr
    set
    Service HAUSHALT Geschirr
    Service HAUSHALT Geschirr
  • set
    Service HAUSHALT Gläser
    Service HAUSHALT Gläser
litz
[lits], litzendraht (wire) [ˈlitsəndrɑːt]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Litzefeminine | Femininum f
    litz (wire) electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Litzendrahtmasculine | Maskulinum m
    litz (wire) electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Hochfrequenzlitzefeminine | Femininum f
    litz (wire) electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    litz (wire) electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
Haus-zu-Haus-…
Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • Haus-zu-Haus-Service von Transportunternehmen
    door-to-door service
    Haus-zu-Haus-Service von Transportunternehmen
  • Haus-zu-Haus-Wahlkampf Politik | politicsPOL
    Haus-zu-Haus-Wahlkampf Politik | politicsPOL

  • Bedienungfeminine | Femininum f
    service serving customers, guestset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Servicemasculine | Maskulinum m
    service serving customers, guestset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    service serving customers, guestset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Przykłady
  • Dienstmasculine | Maskulinum m
    service as servant
    Stellungfeminine | Femininum f (especially | besondersbesonders von Hausangestellten)
    service as servant
    service as servant
Przykłady
  • to be in service
    in (einer) Stellung sein
    to be in service
  • to take service withsomebody | jemand sb
    bei jemandem eine Stellung annehmen
    to take service withsomebody | jemand sb
  • to takesomebody | jemand sb into one’s service
    jemanden in Stellung nehmen
    to takesomebody | jemand sb into one’s service
  • Dienst(leistungfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    service work
    Arbeitfeminine | Femininum f
    service work
    service work
Przykłady
Przykłady
  • he asked me for my service
    er bat mich um meine Unterstützung
    he asked me for my service
  • to do (or | oderod render)somebody | jemand sb a service
    jemandem einen Gefallen tun, jemandem einen Dienst erweisen
    to do (or | oderod render)somebody | jemand sb a service
  • I offered my service to him
    ich bot ihm meine Hilfe an
    I offered my service to him
  • Nutzenmasculine | Maskulinum m
    service use
    service use
Przykłady
  • Betriebmasculine | Maskulinum m
    service operation
    service operation
Przykłady
  • to be out of service
    außer Betrieb sein
    to be out of service
  • Dienstmasculine | Maskulinum m
    service for maintenance of public facilities
    service for maintenance of public facilities
Przykłady
  • Versorgung(sdienstmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f
    service supply
    service supply
  • Versorgungsbetriebmasculine | Maskulinum m
    service supplier
    service supplier
Przykłady
  • Kundendienstmasculine | Maskulinum m
    service commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH customer service
    Inspektionfeminine | Femininum f
    service commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH customer service
    Wartungfeminine | Femininum f
    service commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH customer service
    service commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH customer service
Przykłady
  • Wartungfeminine | Femininum f
    service informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    service informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • (öffentlicher) Dienst, Staatsdienstmasculine | Maskulinum m
    service public service
    service public service
  • diplomatischer Dienst
    service diplomatic service
    service diplomatic service
  • Küstenschutzdienstmasculine | Maskulinum m
    service Preventive Service
    service Preventive Service
  • service → zobaczyć „civil service
    service → zobaczyć „civil service
  • service → zobaczyć „public service
    service → zobaczyć „public service
  • service → zobaczyć „secret service
    service → zobaczyć „secret service
Przykłady
  • covenanted service history | GeschichteHIST British English | britisches EnglischBr
    vertragsmäßiger Staatsdienst (in Indien)
    covenanted service history | GeschichteHIST British English | britisches EnglischBr
  • Dienstmasculine | Maskulinum m
    service of public servantet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Aufgabefeminine | Femininum f
    service of public servantet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Amtneuter | Neutrum n
    service of public servantet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    service of public servantet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Dienst(leistungfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m (especially | besondersbesonders in Höflichkeitsformeln)
    service disposal
    service disposal
Przykłady
  • at your service
    zu Ihren Diensten
    at your service
  • I am entirely at your service
    ich stehe Ihnen ganz zur Verfügung
    I am entirely at your service
  • on her (his) Majesty’s service (abgekürzt O.H.M.S.)
    frei durch Ablösung (Postaufdruck portofreier Dienstsachen)
    on her (his) Majesty’s service (abgekürzt O.H.M.S.)
  • (Wehr-, Militär)Dienstmasculine | Maskulinum m
    service military term | Militär, militärischMIL
    service military term | Militär, militärischMIL
  • Truppefeminine | Femininum f
    service military term | Militär, militärischMILusually | meist meist pl
    Waffengattungenplural | Plural pl
    service military term | Militär, militärischMILusually | meist meist pl
    service military term | Militär, militärischMILusually | meist meist pl
  • Marinefeminine | Femininum f
    service military term | Militär, militärischMIL British English | britisches EnglischBr
    service military term | Militär, militärischMIL British English | britisches EnglischBr
Przykłady
  • Aktionfeminine | Femininum f
    service military term | Militär, militärischMIL operation
    Unternehmenneuter | Neutrum n
    service military term | Militär, militärischMIL operation
    service military term | Militär, militärischMIL operation
  • nicht kämpfende Abteilung (eines militärischen Verbandes, wie Ärzte, Zahlmeisteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    service military term | Militär, militärischMIL non-combatant section American English | amerikanisches EnglischUS
    service military term | Militär, militärischMIL non-combatant section American English | amerikanisches EnglischUS
  • Bedienungfeminine | Femininum f
    service military term | Militär, militärischMIL of gun
    service military term | Militär, militärischMIL of gun
  • Hilfsdienstmasculine | Maskulinum m
    service emergency service <often | oftoftplural | Plural pl>
    service emergency service <often | oftoftplural | Plural pl>
Przykłady
  • medical service(s) <often | oftoftplural | Plural pl>
    medizinischer Dienst
    medical service(s) <often | oftoftplural | Plural pl>
  • Tankstellefeminine | Femininum fand | und u. Raststättefeminine | Femininum f
    service motorway services <plural | Pluralpl>
    service motorway services <plural | Pluralpl>
  • Gottesdienstmasculine | Maskulinum m (often | oftoft zu einem besonderen Zweck)
    service religion | ReligionREL
    service religion | ReligionREL
  • Zeremoniefeminine | Femininum f
    service religion | ReligionREL liturgy
    Liturgiefeminine | Femininum f
    service religion | ReligionREL liturgy
    service religion | ReligionREL liturgy
Przykłady
  • (liturgischer) Kirchengesang, musikalischer Teil (der Liturgie)
    service musical term | MusikMUS
    service musical term | MusikMUS
Przykłady
  • Gebet-, Gesang-, Messbuchneuter | Neutrum n
    service religion | ReligionREL service book
    service religion | ReligionREL service book
  • Dienstmasculine | Maskulinum m
    service of God
    Huldigungfeminine | Femininum f
    service of God
    Gehorsammasculine | Maskulinum m
    service of God
    service of God
  • Serviceneuter | Neutrum n
    service set of crockery
    Tafelgeschirrneuter | Neutrum n, -gerätneuter | Neutrum n
    service set of crockery
    service set of crockery
Przykłady
  • Zustellungfeminine | Femininum f
    service legal term, law | RechtswesenJUR of writet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    service legal term, law | RechtswesenJUR of writet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Przykłady
  • (Art) Deputatneuter | Neutrum n
    service legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST
    Abgabefeminine | Femininum f
    service legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST
    service legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST
  • Dienstleistungfeminine | Femininum f (für einen Herrn)
    service legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST
    service legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST
  • Dienstleistungsbereichmasculine | Maskulinum m
    service commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sector not producing goods <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Dienstleistungenplural | Plural pl (wie Transportet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    service commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sector not producing goods <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    service commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sector not producing goods <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Verkehr(sfolgefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    service running of buset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Betriebmasculine | Maskulinum m
    service running of buset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    service running of buset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Przykłady
  • a twenty-minute service
    ein Zwanzig-Minuten-Verkehr
    a twenty-minute service
  • Bekleidungfeminine | Femininum f
    service nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of rope
    service nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of rope
  • Aufschlagmasculine | Maskulinum m
    service in tenniset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    service in tenniset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Aufschlagballmasculine | Maskulinum m
    service in tenniset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    service in tenniset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (Ball)Angabefeminine | Femininum f
    service generally | allgemeinallgemein
    service generally | allgemeinallgemein
  • (Haupt)Anschluss-, Zuleitungsrohrneuter | Neutrum n
    service engineering | TechnikTECH service pipe
    service engineering | TechnikTECH service pipe
  • Bespringenneuter | Neutrum n
    service of animals
    Deckenneuter | Neutrum n
    service of animals
    service of animals
  • Servierenneuter | Neutrum n
    service serving at table
    Bedienungfeminine | Femininum f
    service serving at table
    service serving at table
  • Gedeckneuter | Neutrum n
    service meal obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Mahlneuter | Neutrum n
    service meal obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    service meal obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (Liebes)Dienstmasculine | Maskulinum m
    service of lover obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    service of lover obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
service
[ˈsəː(r)vis]adjective | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • aktiv dienend
    service actively serving
    service actively serving
  • Diener…, Gesinde…, Dienstboten…
    service relating to servants
    service relating to servants
  • Dienst…
    service relating to service
    service relating to service
  • Betriebs…, Geschäfts…
    service relating to business
    service relating to business
Przykłady
service
[ˈsəː(r)vis]transitive verb | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • überholen, instandsetzen, warten (lassen), eine Inspektion durchführen bei
    service caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    service caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • sich paaren mit
    service of animal
    service of animal
  • Kundendienst verrichten füror | oder od bei
    service commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH customerespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    service commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH customerespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
serviceable
adjective | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • brauchbar, nützlich
    serviceable
    serviceable
  • betriebs-, gebrauchs-, leistungsfähig
    serviceable machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    serviceable machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Przykłady
  • dienstbar, dienstwillig
    serviceable ready to serve obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    serviceable ready to serve obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
valentine
[ˈvæləntain]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Valentinsgrußmasculine | Maskulinum m
    valentine valentine’s card or present
    valentine valentine’s card or present
Przykłady
  • wired valentine
    Valentinsgruß in Telegrammform
    wired valentine
  • am Valentinstag erwählte(r) Liebste(r)
    valentine sweetheart chosen on Valentine’s day
    valentine sweetheart chosen on Valentine’s day
  • Gegenstandmasculine | Maskulinum m der Zuneigung, Erwählte(r)
    valentine object of affection
    valentine object of affection