Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "grabt"
"grabt" Tłumaczenie Angielski
Grube
[ˈgruːbə]Femininum | feminine f <Grube; Gruben>Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- pitGrube SenkgrubeGrube Senkgrube
- holeGrube LochGrube Loch
- pitGrube Bergbau | miningBERGBGrube Bergbau | miningBERGB
- collieryGrube Bergbau | miningBERGB KohlengrubeGrube Bergbau | miningBERGB Kohlengrube
- mineGrube Bergbau | miningBERGB BergwerkGrube Bergbau | miningBERGB Bergwerk
Przykłady
- foveaGrube Botanik | botanyBOTGrube Botanik | botanyBOT
graben
[ˈgraːbən]transitives Verb | transitive verb v/t <gräbt; grub; gegraben; h>Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- dig upgraben Kartoffeln etcgraben Kartoffeln etc
- burrowgraben Jagd | huntingJAGD von Tier: Loch etcgraben Jagd | huntingJAGD von Tier: Loch etc
Przykłady
- er gräbt die Hände in die Hosentaschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumghe sticks his hands into his pockets
graben
[ˈgraːbən]intransitives Verb | intransitive verb v/iPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
graben
[ˈgraːbən]Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
Fang
[faŋ]Maskulinum | masculine m <Fang(e)s; Fänge>Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- catchFang mit dem Netz gefangene Fische <Singular | singular sg>haulFang mit dem Netz gefangene Fische <Singular | singular sg>takeFang mit dem Netz gefangene Fische <Singular | singular sg>Fang mit dem Netz gefangene Fische <Singular | singular sg>
- bagFang Jagdbeute <Singular | singular sg>killFang Jagdbeute <Singular | singular sg>takeFang Jagdbeute <Singular | singular sg>Fang Jagdbeute <Singular | singular sg>
- catchFang Großwild <Singular | singular sg>Fang Großwild <Singular | singular sg>
- catchFang Ausbeute, Erfolg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <Singular | singular sg>haulFang Ausbeute, Erfolg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <Singular | singular sg>Fang Ausbeute, Erfolg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <Singular | singular sg>
Przykłady
- die Einbrecher hatten einen guten Fang gemacht <Singular | singular sg>
- fangsFang Fangzähne <Plural | pluralpl>Fang Fangzähne <Plural | pluralpl>
- tusksFang besonders des Ebers <Plural | pluralpl>Fang besonders des Ebers <Plural | pluralpl>
- clutchesFang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl>Fang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl>
- throatFang Jagd | huntingJAGD Maul <Singular | singular sg>Fang Jagd | huntingJAGD Maul <Singular | singular sg>
wer
[veːr]interrogativ | interrogative interrog prPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
wer
[veːr]Relativpronomen | relative pronoun rel prPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
Przykłady
Ukryj przykładyPokaż przykłady
wer
[veːr]Indefinitpronomen | indefinite pronoun indef pr umgangssprachlich | familiar, informalumgPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- someonewerwer