Tłumaczenie Hiszpański-Niemiecki dla "geh'"
"geh'" Tłumaczenie Niemiecki
geh.
Abkürzung | abreviatura abk (= geheftet)Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
gehen
[ˈgeːən]transitives Verb | verbo transitivo v/t <ging; gegangen; s.>Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
gehen
[ˈgeːən]intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <ging; gegangen; s.>Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- ir (a casa de)gehen zu jemandem (≈ sich begeben)gehen zu jemandem (≈ sich begeben)
Przykłady
- inetwas | alguna cosa, algo etwas gehenentrar enetwas | alguna cosa, algo a/c
- bei jemandem aus und ein gehenfrecuentar la casa dejemand | alguien alguien
-
Ukryj przykładyPokaż przykłady
- gehen (≈ weggehen)
- salirgehen (≈ abfahren) Bus, Zuggehen (≈ abfahren) Bus, Zug
Przykłady
- aus dem Zimmer gehensalir de la habitación
Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
Przykłady
- eso está en contra de mi conciencia
Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
- inetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoakk) gehen (≈ hineinpassen)caber enetwas | alguna cosa, algo a/c
- bis anetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoacus) gehen (≈ reichen)llegar hasta
-
Ukryj przykładyPokaż przykłady
- gehen (≈ funktionieren)
- sonargehen (≈ läuten) Telefon, Klingelgehen (≈ läuten) Telefon, Klingel
- gehen Geschäft
- vendersegehen Waregehen Ware
gehen
[ˈgeːən]unpersönliches Verb | verbo impersonal v/unpers <ging; gegangen; s.>Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
Geher
Maskulinum | masculino m <Gehers; Geher> Geherin (Femininum | femeninof) <Geherin; Geherinnen>Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
gutgehen
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i, gut gehenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr; sein>Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- gutgehen
- prosperargutgehen Geschäftgutgehen Geschäft
- gutgehen gut enden
- gutgehen gut verlaufen
verlorengehen
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr; sein>, verloren gehenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr; sein>Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- perderse, extraviarseverlorengehenverlorengehen
verschütt gehen
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr; sein> umgangssprachlich | uso familiarumgPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- perderseverschütt gehenverschütt gehen
- extraviarseverschütt gehenverschütt gehen
weggehen
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable sep; s.>Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- venderseweggehen Ware umgangssprachlich | uso familiarumgweggehen Ware umgangssprachlich | uso familiarumg
- desaparecerweggehen (≈ verschwinden) umgangssprachlich | uso familiarumgweggehen (≈ verschwinden) umgangssprachlich | uso familiarumg
- irseweggehen Fleck, Schmutzauch | también a.weggehen Fleck, Schmutzauch | también a.
Przykłady
- überetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoacus) weggehen umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
Kommunion
[kɔmuniˈoːn]Femininum | femenino f <Kommunion; Kommunionen>Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
Stelze
[ˈʃtɛltsə]Femininum | femenino f <Stelze; Stelzen>Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- zancoMaskulinum | masculino mStelzeStelze
- pataFemininum | femenino fStelze Kochkunst und Gastronomie | arte culinario y gastronomíaGASTR vom Schwein, Kalb österreichische Variante | Austria, alemán de AustriaösterrcodilloMaskulinum | masculino mStelze Kochkunst und Gastronomie | arte culinario y gastronomíaGASTR vom Schwein, Kalb österreichische Variante | Austria, alemán de AustriaösterrStelze Kochkunst und Gastronomie | arte culinario y gastronomíaGASTR vom Schwein, Kalb österreichische Variante | Austria, alemán de Austriaösterr