Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "freight traffic management"

"freight traffic management" Tłumaczenie Angielski

Czy chodziło Ci o Freigut, Management-Buy-in czy Datenbank-Management-System?
short-distance
adjective | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Nah…
    short-distance
    short-distance
Przykłady
Management
[ˈmɛnɪtʃmənt]Neutrum | neuter n <Managements; Managements> Engl.

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • management
    Management Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Management Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Przykłady
  • das mittlere Management
    middle management
    das mittlere Management
  • Management nach dem Ausnahmeprinzip
    management by exception
    Management nach dem Ausnahmeprinzip
  • Management nach dem Krisenprinzip
    crisis management
    Management nach dem Krisenprinzip
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • management
    Management das Managen
    Management das Managen
  • auch | alsoa. running
    Management einer Kampagne etc
    Management einer Kampagne etc
freight traffic
noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Güterverkehrmasculine | Maskulinum m
    freight traffic
    freight traffic
freight
[freit]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Frachtfeminine | Femininum f
    freight transported goods, system of transporting goods
    Transportmasculine | Maskulinum mor | oder od Beförderungfeminine | Femininum f als Frachtgut
    freight transported goods, system of transporting goods
    freight transported goods, system of transporting goods
  • Frachtfeminine | Femininum f
    freight freight charge
    Frachtgebührfeminine | Femininum f
    freight freight charge
    Frachtgeldneuter | Neutrum n
    freight freight charge
    Fuhrlohnmasculine | Maskulinum m
    freight freight charge
    freight freight charge
Przykłady
  • Frachtfeminine | Femininum f
    freight nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF cargo
    Lastfeminine | Femininum f
    freight nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF cargo
    Ladungfeminine | Femininum f
    freight nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF cargo
    freight nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF cargo
Przykłady
  • dead freight
    Faut-, Fehlfracht
    dead freight
  • lump-sum freight
    Total-, Pauschalfracht
    lump-sum freight
  • Schiffsmietefeminine | Femininum f, -mietpreismasculine | Maskulinum m
    freight charge for transport by ship
    freight charge for transport by ship
  • Fracht(gutneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    freight freight goods American English | amerikanisches EnglischUSor | oder od Canadian | KanadaCan
    freight freight goods American English | amerikanisches EnglischUSor | oder od Canadian | KanadaCan
  • Güterzugmasculine | Maskulinum m
    freight goods train American English | amerikanisches EnglischUSor | oder od Canadian | KanadaCan
    freight goods train American English | amerikanisches EnglischUSor | oder od Canadian | KanadaCan
freight
[freit]transitive verb | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • (mit Gütern) beladen
    freight load with goods
    freight load with goods
  • als Fracht(gut) befördernor | oder od senden
    freight transport or send as freight
    freight transport or send as freight
  • vermieten, -geben, -heuern
    freight for transport: hire
    freight for transport: hire
  • beladen, belasten
    freight rare | seltenselten (burden) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    freight rare | seltenselten (burden) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
freight
[freit]intransitive verb | intransitives Verb v/i American English | amerikanisches EnglischUS

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

traffic manager
noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Betriebsdirektor(in), -inspektor(in)
    traffic manager commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    traffic manager commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Leiter(in) der Transportabteilung
    traffic manager commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH manager of transport department
    traffic manager commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH manager of transport department
traffic
[ˈtræfik]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • (öffentlicher, Straßen-, Schiffs-, Eisenbahn-, Luft)Verkehr, Betriebmasculine | Maskulinum m
    traffic
    traffic
Przykłady
  • (Personen-, Güter-, Nachrichten)Verkehrmasculine | Maskulinum m
    traffic transportation
    traffic transportation
  • (Handels)Verkehrmasculine | Maskulinum m
    traffic trade
    Handelmasculine | Maskulinum m (in indative (case) | Dativ dat mit)
    traffic trade
    traffic trade
  • (Drogen)Handelmasculine | Maskulinum m
    traffic in drugs
    traffic in drugs
  • (illegaler) Handel, Schwarzmarktmasculine | Maskulinum m
    traffic illegal trade pejorative | pejorativ, abwertendpej
    Schachermasculine | Maskulinum m
    traffic illegal trade pejorative | pejorativ, abwertendpej
    traffic illegal trade pejorative | pejorativ, abwertendpej
  • traffic syn vgl. → zobaczyć „business
    traffic syn vgl. → zobaczyć „business
Przykłady
  • traffic in votes
    Stimmenhandel
    traffic in votes
traffic
[ˈtræfik]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf trafficked>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • handeln, feilschen, schachern (for um)
    traffic especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    traffic especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
traffic
[ˈtræfik]transitive verb | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady

  • Verwalter(in)
    manager especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH administrator
    manager especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH administrator
  • Geschäftsführer(in), (Betriebs)Leiter(in), Direktor(in), Vorsteher(in)
    manager commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    manager commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Przykłady
  • Bewirtschafter(in)
    manager agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR of estateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    manager agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR of estateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Manager(in)
    manager of film staret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    manager of film staret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Manager(in)
    manager of football teamet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    manager of football teamet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Intendant(in), Regisseur(in), Impresariomasculine | Maskulinum m
    manager theatre-manager: also in film, TV, radio
    Manager(in)
    manager theatre-manager: also in film, TV, radio
    manager theatre-manager: also in film, TV, radio
  • Haushalter(in), Wirtschafter(in)
    manager housekeeper
    manager housekeeper
  • Treibermasculine | Maskulinum m
    manager computers | ComputerCOMPUT
    manager computers | ComputerCOMPUT
  • Faktormasculine | Maskulinum m
    manager commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH head of trading establishment
    manager commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH head of trading establishment
  • (bevollmächtigte[r]) Prokurist(in), Disponent(in)
    manager commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH holder of commercial power of attorney
    manager commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH holder of commercial power of attorney
  • Mitglied eines Ausschusses für Angelegenheiten beider Häuser
    manager member of committee for affairs concerning Houses of Lords and Commons
    manager member of committee for affairs concerning Houses of Lords and Commons
  • (lawyer appointed to run business in receivership) vom Kanzleigericht eingesetzter Anwalt, der einen Fall zugunsten von Gläubigern zu verwalten hat
    manager legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBr
    manager legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBr
  • jemand, der (etwas) geschickt anstelltor | oder od behandelt, Schlaukopfmasculine | Maskulinum m
    manager rare | seltenselten (fixer)
    fixer Junge
    manager rare | seltenselten (fixer)
    manager rare | seltenselten (fixer)
Traffic
[ˈtrɛfɪk]Maskulinum und Neutrum | masculine and neuter m/n <Traffics; keinPlural | plural pl> Engl.

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • traffic
    Traffic Internet | InternetINTERNET Nachfrage des Angebots
    Traffic Internet | InternetINTERNET Nachfrage des Angebots

  • bewältigen, herunterbekommen, vertragen, schaffen
    manage mit can oder be able:, food, drinket cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
    manage mit can oder be able:, food, drinket cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • führen, verwalten
    manage administer: affairset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    manage administer: affairset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • leiten, vorstehen (dative (case) | Dativdat)
    manage company, organization
    manage company, organization
  • bewirtschaften
    manage estateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    manage estateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Przykłady
  • es einrichtenor | oder od (geschickt) fertigbringen
    manage succeed in being able to dosomething | etwas sth
    manage succeed in being able to dosomething | etwas sth
Przykłady
  • Zeit haben für
    manage have room, timeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc for
    manage have room, timeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc for
Przykłady
Przykłady
  • to manage matters
    die Sache deichseln
    to manage matters
  • handhaben, umgehen mit
    manage tool etc:, handle
    manage tool etc:, handle
  • bedienen
    manage tool etc:, operate
    manage tool etc:, operate
Przykłady
  • mit (jemandem) umzugehenor | oder od (jemanden) zu behandelnor | oder od zu nehmen wissen
    manage sb: treat, handle
    manage sb: treat, handle
  • (jemanden) für sich gewinnenor | oder od gefügig machen, fertigwerden mit (jemandem)
    manage sb: control, enforce will on
    manage sb: control, enforce will on
Przykłady
  • abrichten, dressieren, zureiten
    manage circus horseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, train
    manage circus horseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, train
  • in deror | oder od seiner Gewalt haben
    manage have in one’s power
    manage have in one’s power
  • (hin)durchbringen, -lavieren
    manage through difficulties: get through familiar, informal | umgangssprachlichumg
    manage through difficulties: get through familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • sparsamor | oder od sorgfältig umgehen mit
    manage be frugal or careful with obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    manage be frugal or careful with obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • manage syn vgl. → zobaczyć „conduct
    manage syn vgl. → zobaczyć „conduct
manage
[ˈmænidʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • es schaffen
    manage achieve one’s goal, succeed familiar, informal | umgangssprachlichumg
    durchkommen, sein Ziel erreichen
    manage achieve one’s goal, succeed familiar, informal | umgangssprachlichumg
    manage achieve one’s goal, succeed familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • möglich machenor | oder od ermöglichen
    manage make possible familiar, informal | umgangssprachlichumg
    manage make possible familiar, informal | umgangssprachlichumg
Przykłady
  • wirtschaften
    manage run house or estate
    manage run house or estate
  • das Geschäftor | oder od den Betriebet cetera, and so on | etc., und so weiter etc führen
    manage be in charge of companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    manage be in charge of companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • verwalten
    manage informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    manage informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
manage
[ˈmænidʒ]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Reitschulefeminine | Femininum f
    manage riding school
    Manegefeminine | Femininum f
    manage riding school
    manage riding school
  • Dressurfeminine | Femininum f
    manage training: of horse
    manage training: of horse
  • Dressurübungenplural | Plural pl
    manage training exercises
    manage training exercises
builder
noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Bauarbeiter(in)
    builder worker
    builder worker
  • Erbauer(in)
    builder person who has something built
    builder person who has something built
  • Baumeister(in)
    builder master builder
    builder master builder
  • Bauunternehmer(in)
    builder contractor
    builder contractor
Przykłady