Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "zurechtkommen"

"zurechtkommen" Tłumaczenie Angielski

zurechtkommen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • come in (good) time
    zurechtkommen zur rechten Zeit kommen
    zurechtkommen zur rechten Zeit kommen
Przykłady
Przykłady
  • mit jemandem zurechtkommen auskommen
    to get along (oder | orod on) withjemand | somebody sb, to hit it off withjemand | somebody sb
    mit jemandem zurechtkommen auskommen
  • er kommt mit Kindern [Tieren] gut zurecht
    he has a way with children [animals]
    er kommt mit Kindern [Tieren] gut zurecht
Przykłady
  • er kommt gut zurecht
    er kommt gut zurecht
  • er kommt gut zurecht besonders finanziell
    he manages very well
    er kommt gut zurecht besonders finanziell
  • wie kommt er zurecht?
    how does he manage?
    wie kommt er zurecht?
Madam President, I think one has to take a rounded view of life.
Frau Präsidentin, im Leben muß man meiner Meinung nach in allen Situationen zurechtkommen können.
Źródło: Europarl
We have the same problems, often even greater ones, and we just have to make the best of it.
Wir haben die gleichen, manchmal noch größere Schwierigkeiten, und wir müssen damit zurechtkommen.
Źródło: Europarl
What I have to deal with is the reality of what we actually are.
Ich muss jedoch mit der Realität dessen zurechtkommen, was wir tatsächlich sind.
Źródło: Europarl
The Member States are still struggling to cope with the aftermath of the crisis.
Die Mitgliedstaaten versuchen noch immer, mit den Nachwirkungen der Krise zurechtzukommen.
Źródło: Europarl
It is time to get rid of the kilojoule at last, which nobody can work out.
Wir müssen endlich die Kilojoule abschaffen, mit denen niemand zurechtkommt.
Źródło: Europarl
We need to acknowledge that the two sides are not making it on their own.
Wir müssen einsehen, dass beide Seiten allein nicht zurechtkommen.
Źródło: Europarl
France could handle globalization, if not for the French state.
Frankreich könnte mit der Globalisierung zurechtkommen, wäre da nicht der französische Staat.
Źródło: News-Commentary
Unfortunately, Malta has been abandoned and left to fend for itself.
Leider wurde Malta im Stich gelassen und muss allein zurechtkommen.
Źródło: Europarl
Mr Barroso, we recognise that you could work only with what you were given.
Herr Barroso, wir sehen ein, dass Sie mit dem zurechtkommen mussten, was Ihnen zur Verfügung stand.
Źródło: Europarl
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!