Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "auseinander falten"

"auseinander falten" Tłumaczenie Angielski

Czy chodziło Ci o aufeinander, falzen czy Fasten?
auseinander
Adverb | adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • apart
    auseinander getrennt
    auseinander getrennt
Przykłady
  • die Bäume sind weit auseinander
    the trees are far apart (from each other)
    die Bäume sind weit auseinander
  • das schreibt man auseinander
    this is written as two words
    das schreibt man auseinander
  • wir sind weit auseinander voneinander entfernt
    we are far apart (from each other)
    wir sind weit auseinander voneinander entfernt
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • one from (oder | orod out of) another
    auseinander aus dem andern
    auseinander aus dem andern
Przykłady
falten
[ˈfaltən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • fold (etwas | somethingsth) (up)
    falten
    falten
Przykłady
  • fold (down), crease
    falten kniffen
    falten kniffen
  • pleat
    falten in Falten legen
    plait
    falten in Falten legen
    falten in Falten legen
  • fold
    falten Hände
    clasp
    falten Hände
    join
    falten Hände
    falten Hände
Przykłady
  • wrinkle
    falten Stirn, Gesicht etc
    falten Stirn, Gesicht etc
falten
[ˈfaltən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • wrinkle
    falten von Stirn
    knit
    falten von Stirn
    falten von Stirn
  • wrinkle
    falten von Gesicht etc
    falten von Gesicht etc
  • fold
    falten Geologie | geologyGEOL
    falten Geologie | geologyGEOL
auseinandergehen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • part
    auseinandergehen sich trennen
    auseinandergehen sich trennen
  • differ
    auseinandergehen von Meinungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    diverge
    auseinandergehen von Meinungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    auseinandergehen von Meinungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • break up
    auseinandergehen von Bündnis etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    auseinandergehen von Bündnis etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • dissolve
    auseinandergehen von Versammlung, Parlament etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    auseinandergehen von Versammlung, Parlament etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • be broken off
    auseinandergehen von Verlobung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    auseinandergehen von Verlobung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • come apart
    auseinandergehen in Teile
    auseinandergehen in Teile
  • come to pieces
    auseinandergehen in Stücke
    auseinandergehen in Stücke
  • diverge
    auseinandergehen von Linien etc
    auseinandergehen von Linien etc
  • spread
    auseinandergehen weiter werden
    expand
    auseinandergehen weiter werden
    auseinandergehen weiter werden
  • break
    auseinandergehen Sport | sportsSPORT von Boxern
    auseinandergehen Sport | sportsSPORT von Boxern
  • lift
    auseinandergehen von Nebel literarisch | literaryliter
    auseinandergehen von Nebel literarisch | literaryliter
  • disperse
    auseinandergehen von Wolken literarisch | literaryliter
    auseinandergehen von Wolken literarisch | literaryliter
Przykłady
auseinandergehen
Neutrum | neuter n <Auseinandergehens>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • beim Auseinandergehen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    on parting
    beim Auseinandergehen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • difference
    auseinandergehen der Meinungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    divergence
    auseinandergehen der Meinungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    auseinandergehen der Meinungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • divergence
    auseinandergehen von Linien etc
    auseinandergehen von Linien etc
Falte
[ˈfaltə]Femininum | feminine f <Falte; Falten>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • fold
    Falte von Stoff
    Falte von Stoff
Przykłady
Przykłady
  • pucker
    Falte sich beutelnde Stelle
    Falte sich beutelnde Stelle
Przykłady
  • crease
    Falte Bügelfalte
    Falte Bügelfalte
  • pleat
    Falte Rockfalte
    plait
    Falte Rockfalte
    Falte Rockfalte
Przykłady
  • tuck
    Falte eingenähte Querfalte
    Falte eingenähte Querfalte
Przykłady
Przykłady
  • tiefe Falten
    deep lines (oder | orod furrows)
    tiefe Falten
  • die Stirn in Falten legen (oder | orod ziehen)
    to wrinkle (oder | orod knit) one’s brow, to frown
    die Stirn in Falten legen (oder | orod ziehen)
  • fold
    Falte im Papier etc
    crease
    Falte im Papier etc
    crinkle
    Falte im Papier etc
    Falte im Papier etc
  • fold
    Falte Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL
    crease
    Falte Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL
    wrinkle
    Falte Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL
    plica
    Falte Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL
    Falte Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL
  • ruga
    Falte Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL besonders der Schleimhaut
    Falte Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL besonders der Schleimhaut
  • fold plication
    Falte Geologie | geologyGEOL
    Falte Geologie | geologyGEOL
Przykłady
Przykłady
  • die geheimsten (oder | orod verborgensten) Falten des Herzens (oder | orod der Seele) in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    the innermost recesses of the heart (oder | orod soul)
    die geheimsten (oder | orod verborgensten) Falten des Herzens (oder | orod der Seele) in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
  • die Falten der Seele glätten
    to smooth over the troubles of the soul
    die Falten der Seele glätten
auseinanderkommen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • drift apart
    auseinanderkommen von Freunden etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    auseinanderkommen von Freunden etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Falter
Maskulinum | masculine m <Falters; Falter>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • butterfly, lepidopter(on)
    Falter Zoologie | zoologyZOOL Schmetterling
    Falter Zoologie | zoologyZOOL Schmetterling
  • moth
    Falter Nachtfalter Zoologie | zoologyZOOL Naturwissenschaften Naturwissenschaften | natural sciences (natural) scienceNAT
    Falter Nachtfalter Zoologie | zoologyZOOL Naturwissenschaften Naturwissenschaften | natural sciences (natural) scienceNAT
auseinanderliegen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
Przykłady
auseinanderfahren
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • drive apart
    auseinanderfahren von Fahrzeugen
    auseinanderfahren von Fahrzeugen
  • separate suddenly
    auseinanderfahren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    auseinanderfahren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • scatter
    auseinanderfahren von Menschenmenge
    disperse
    auseinanderfahren von Menschenmenge
    auseinanderfahren von Menschenmenge
Przykłady
ausspringen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • jump out
    ausspringen von Federn etc
    spring out
    ausspringen von Federn etc
    ausspringen von Federn etc
  • jut out
    ausspringen von einer Mauer etc
    project
    ausspringen von einer Mauer etc
    ausspringen von einer Mauer etc
  • flip
    ausspringen Mode | fashionMODE
    ausspringen Mode | fashionMODE
Przykłady
  • in Falten ausspringen
    to flip into pleats
    in Falten ausspringen
ausspringen
transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
umfließen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,untrennbar | inseparable untrennb, kein -ge-; h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
Przykłady