Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "artificial rearing of lamb"

"artificial rearing of lamb" Tłumaczenie Angielski

Czy chodziło Ci o Lama, Laub, Laib, Lamm czy Lumb?

Przykłady
Przykłady
  • unorganisch
    artificial biology | BiologieBIOL non-organic
    artificial biology | BiologieBIOL non-organic
  • nicht einheimisch, angebaut, gezogen, gezüchtet
    artificial botany | BotanikBOT cultivated
    artificial botany | BotanikBOT cultivated
  • schlau, listig, betrügerisch
    artificial sly, deceitful obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    artificial sly, deceitful obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
artificial
[ɑː(r)tiˈfiʃəl; -tə-]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Kunstproduktneuter | Neutrum n
    artificial artificial product American English | amerikanisches EnglischUS
    artificial artificial product American English | amerikanisches EnglischUS
  • Kunstdüngermasculine | Maskulinum m
    artificial artificial fertilizer American English | amerikanisches EnglischUS
    artificial artificial fertilizer American English | amerikanisches EnglischUS
rear
[ri(r)]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • Hinterteilneuter | Neutrum n
    rear buttocks
    Hinternmasculine | Maskulinum m
    rear buttocks
    rear buttocks
  • Hintergrundmasculine | Maskulinum m
    rear background
    rear background
Przykłady
  • in the rear of
    im Hintergrund von (or | oderodgenitive (case) | Genitiv gen)
    in the rear of
  • to place (or | oderod put) in the rear
    in den Hintergrund stellen
    to place (or | oderod put) in the rear
  • Nachhutfeminine | Femininum f, -trabmasculine | Maskulinum m, -truppenplural | Plural pl
    rear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL
    rear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL
Przykłady
  • Latrinefeminine | Femininum f
    rear toilet British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Lokusmasculine | Maskulinum m
    rear toilet British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    rear toilet British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
rear
[ri(r)]adjective | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • hinter(er, e, es), Hinter…
    rear
    rear
Przykłady
  • Heck…
    rear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF engineering | TechnikTECH
    rear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF engineering | TechnikTECH
  • rückwärtig, Nach…
    rear military term | Militär, militärischMIL
    rear military term | Militär, militärischMIL
Przykłady
lamb
[læm]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Lammneuter | Neutrum n
    lamb
    junges Schaf
    lamb
    lamb
Przykłady
  • to be in lamb
    trächtig sein (Schaf)
    to be in lamb
  • like a lamb
    (sanft) wie ein Lamm
    like a lamb
  • a wolf (or | oderod fox) in lamb’s skin figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    selten ein Wolf im Schafspelz
    a wolf (or | oderod fox) in lamb’s skin figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Lammneuter | Neutrum n
    lamb meat, skin
    lamb meat, skin
  • Lammfleischneuter | Neutrum n
    lamb
    lamb
  • lamb → zobaczyć „lambskin
    lamb → zobaczyć „lambskin
  • Lammneuter | Neutrum n
    lamb innocent, gentleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    lamb innocent, gentleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • unerfahrene(r) Spekulant(in)
    lamb inexperienced speculator slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    lamb inexperienced speculator slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Angeführte(r), Betrogene(r)
    lamb person who is cheated
    lamb person who is cheated
  • Schäfleinneuter | Neutrum n
    lamb member of religious community figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    lamb member of religious community figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Przykłady
  • the Lamb (of God)
    das Lamm (Gottes) (Christus)
    the Lamb (of God)
lamb
[læm]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • (ab)lammen
    lamb
    lamb
lamb
[læm]transitive verb | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • to be lambed
    geboren werden (Lamm)
    to be lambed
Przykłady
  • lamb down ihm Geld abnehmen Australian English | australisches EnglischAus slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    (jemanden) rupfen
    lamb down ihm Geld abnehmen Australian English | australisches EnglischAus slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
rear
[ri(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • errichten, (er)bauen
    rear architecture | ArchitekturARCH
    rear architecture | ArchitekturARCH
Przykłady
  • aufrichten, -stellen
    rear set upright
    rear set upright
Przykłady
Przykłady
rear
[ri(r)]reflexive verb | reflexives Verb v/r

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • sich (auf)bäumen
    rear of horseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    rear of horseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
rear
[ri(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • sich auf die Hinterbeine stellen, sich (auf)bäumen
    rear of horseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    rear of horseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Przykłady
  • usually | meistmeist meist rear up in resentmentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    usually | meistmeist meist rear up in resentmentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (auf-, hoch)fahren, aufbrausen
    rear flare up
    rear flare up
  • (auf-, hoch)ragen
    rear of buildinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    rear of buildinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • rear syn vgl. → zobaczyć „lift
    rear syn vgl. → zobaczyć „lift
artificialness
[ɑː(r)tiˈfiʃəlnis; -tə-]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

defrosting
adjective | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
Lamb
, Charles [læm]

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Engl. Essayistand | und u. Kritiker 1775-1834
    Lamb
    Lamb
fertilizer
noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • (Kunst)Düngermasculine | Maskulinum m
    fertilizer agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
    Düngemittelneuter | Neutrum n
    fertilizer agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
    fertilizer agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
Przykłady
  • Befruchtermasculine | Maskulinum m
    fertilizer substance for making fertile
    Befruchtungsstoffmasculine | Maskulinum m
    fertilizer substance for making fertile
    fertilizer substance for making fertile
fog lamp
noun | Substantiv s, fogor | oder od light

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Nebelscheinwerfermasculine | Maskulinum m, -lampefeminine | Femininum f, -leuchtefeminine | Femininum f
    fog lamp automobiles | AutoAUTO
    fog lamp automobiles | AutoAUTO
paschal
[ˈpæskəl] British English | britisches EnglischBralso | auch a. [ˈpɑːs-]adjective | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Oster…, Passah…
    paschal religion | ReligionREL
    paschal religion | ReligionREL
Przykłady
paschal
[ˈpæskəl] British English | britisches EnglischBralso | auch a. [ˈpɑːs-]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Osterkerzefeminine | Femininum f
    paschal candle
    paschal candle
  • Ostermahlneuter | Neutrum n
    paschal meal
    paschal meal