Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "Nobility"

"Nobility" Tłumaczenie Angielski

nobility

[noˈbiliti; -əti]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Adelmasculine | Maskulinum m
    nobility figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Hoheitfeminine | Femininum f
    nobility figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Größefeminine | Femininum f
    nobility figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Würdefeminine | Femininum f
    nobility figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Erhabenheitfeminine | Femininum f
    nobility figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Vornehmheitfeminine | Femininum f
    nobility figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    nobility figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Przykłady
  • Adel(sstand)masculine | Maskulinum m
    nobility nobles
    (die) Adligenplural | Plural pl
    nobility nobles
    nobility nobles
  • hoher Adel umfassend die Stufen ‚duke, marquis, earl, viscountand | und u. baron‘
    nobility especially | besondersbesonders in England
    nobility especially | besondersbesonders in England
Przykłady
  • the nobility and gentry
    der hoheand | und u. niedere Adel
    the nobility and gentry
  • Adelmasculine | Maskulinum m
    nobility noble birth or descent
    adlige Geburtor | oder od Abstammung
    nobility noble birth or descent
    nobility noble birth or descent

Przykłady
  • to elevatesomebody | jemand sb to the nobility
    jemanden in den Adelsstand erheben
    to elevatesomebody | jemand sb to the nobility
  • (hoch-, empor-, auf)heben
    elevate loadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    elevate loadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • erheben, emporrichten
    elevate gazeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    elevate gazeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • erhöhen
    elevate military term | Militär, militärischMIL gun barrel
    elevate military term | Militär, militärischMIL gun barrel
  • der Höhe nach richten
    elevate military term | Militär, militärischMIL cannon
    elevate military term | Militär, militärischMIL cannon
  • heben
    elevate voice
    elevate voice
Przykłady
  • aufrichten, aufstellen
    elevate mastet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    elevate mastet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • erheben, aufrichten
    elevate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    elevate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

elevate

[ˈeliveit; -lə-]intransitive verb | intransitives Verb v/i figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

elevate

[ˈeliveit; -lə-]adjective | Adjektiv adj poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • elevate für → zobaczyć „elevated
    elevate für → zobaczyć „elevated

sprig

[sprig]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Zweigleinneuter | Neutrum n
    sprig small twig
    Schösslingmasculine | Maskulinum m
    sprig small twig
    Reisneuter | Neutrum n
    sprig small twig
    sprig small twig
Przykłady
  • Sprösslingmasculine | Maskulinum m
    sprig rare | seltenselten (scion) humorously | humorvoll, scherzhafthumor | oder od pejorative | pejorativ, abwertendpej
    Sprossmasculine | Maskulinum m
    sprig rare | seltenselten (scion) humorously | humorvoll, scherzhafthumor | oder od pejorative | pejorativ, abwertendpej
    Ablegermasculine | Maskulinum m
    sprig rare | seltenselten (scion) humorously | humorvoll, scherzhafthumor | oder od pejorative | pejorativ, abwertendpej
    sprig rare | seltenselten (scion) humorously | humorvoll, scherzhafthumor | oder od pejorative | pejorativ, abwertendpej
Przykłady
  • Kerlchenneuter | Neutrum n
    sprig rare | seltenselten (squirt, small man)
    Bürschchenneuter | Neutrum n
    sprig rare | seltenselten (squirt, small man)
    sprig rare | seltenselten (squirt, small man)
  • zweigförmige Verzierung
    sprig twig-shaped decoration
    sprig twig-shaped decoration
  • (kleiner) Zinn-or | oder od Bleikeil
    sprig engineering | TechnikTECH wedge for securing glass in frame
    sprig engineering | TechnikTECH wedge for securing glass in frame
  • Zweckefeminine | Femininum f
    sprig pin or nail without a head
    Stiftmasculine | Maskulinum m
    sprig pin or nail without a head
    Nagelmasculine | Maskulinum m
    sprig pin or nail without a head
    sprig pin or nail without a head

sprig

[sprig]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf sprigged>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • mit einem Zweigmuster verzieren
    sprig decorate with twig pattern
    sprig decorate with twig pattern
  • festzwecken, anheften
    sprig secure
    sprig secure
  • beschneiden
    sprig cut: plantset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sprig cut: plantset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • abschneiden, zupfen
    sprig leaveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc, cut off
    sprig leaveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc, cut off

  • Titelmasculine | Maskulinum m
    title of booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    title of booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Przykłady
  • Über-, Aufschriftfeminine | Femininum f
    title of chapteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    title of chapteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Benennungfeminine | Femininum f
    title name
    Bezeichnungfeminine | Femininum f
    title name
    Namemasculine | Maskulinum m
    title name
    title name
  • (Adels-, Ehren-, Amts)Titelmasculine | Maskulinum m
    title of rank, honour, office
    title of rank, honour, office
Przykłady
  • Titelmasculine | Maskulinum m
    title sports | SportSPORT
    title sports | SportSPORT
Przykłady
  • Untertitelmasculine | Maskulinum m
    title film | Film, KinoFILM subtitle
    title film | Film, KinoFILM subtitle
  • Vorspannmasculine | Maskulinum m
    title film | Film, KinoFILM television | FernsehenTV opening credits <plural | Pluralpl>
    title film | Film, KinoFILM television | FernsehenTV opening credits <plural | Pluralpl>
  • Rechtneuter | Neutrum n
    title rare | seltenselten (right)
    Anspruchmasculine | Maskulinum m (to, of aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    title rare | seltenselten (right)
    Berechtigungfeminine | Femininum f (to do zu tun)
    title rare | seltenselten (right)
    title rare | seltenselten (right)
Przykłady
  • Rechtstitelmasculine | Maskulinum m, -anspruchmasculine | Maskulinum m
    title legal term, law | RechtswesenJUR legal title
    title legal term, law | RechtswesenJUR legal title
  • (absolutes) Recht, Anrechtneuter | Neutrum n (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    title legal term, law | RechtswesenJUR absolute right
    title legal term, law | RechtswesenJUR absolute right
Przykłady
  • Urkundefeminine | Femininum f
    title legal term, law | RechtswesenJUR document
    Dokumentneuter | Neutrum n (die ein Recht verbriefen)
    title legal term, law | RechtswesenJUR document
    title legal term, law | RechtswesenJUR document
  • Titelmasculine | Maskulinum m
    title legal term, law | RechtswesenJUR section: of lawet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Hauptabschnittmasculine | Maskulinum m
    title legal term, law | RechtswesenJUR section: of lawet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    title legal term, law | RechtswesenJUR section: of lawet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Überschriftfeminine | Femininum f
    title legal term, law | RechtswesenJUR heading: of law, chargeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    title legal term, law | RechtswesenJUR heading: of law, chargeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Titel-, Hauptkirchefeminine | Femininum f
    title religion | ReligionREL church
    Titularkirchefeminine | Femininum f (in Rom)
    title religion | ReligionREL church
    title religion | ReligionREL church
  • Titulusmasculine | Maskulinum m
    title religion | ReligionREL inscription
    title religion | ReligionREL inscription
  • (Weihe-, Ordinations)Titelmasculine | Maskulinum m (bestimmter Wirkungskreisand | und u. bestimmtes Einkommen)
    title religion | ReligionREL as precondition for ordination
    title religion | ReligionREL as precondition for ordination
  • Feingehaltmasculine | Maskulinum m
    title of gold alloy
    title of gold alloy
  • Buchrückenmasculine | Maskulinum m
    title BUCHDRUCK
    title BUCHDRUCK
  • Titelblattneuter | Neutrum n, -seitefeminine | Femininum f
    title BUCHDRUCK title page
    Kopfseitefeminine | Femininum f
    title BUCHDRUCK title page
    title BUCHDRUCK title page
  • Beschriftungfeminine | Femininum f
    title inscription obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Aufschriftfeminine | Femininum f
    title inscription obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    title inscription obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

title

[ˈtaitl]transitive verb | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • (jemandem) einen Titel verleihen
    title grant title to
    title grant title to
  • berechtigen
    title entitle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    title entitle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs