„Joker“: Maskulinum Joker [ˈjoːkər; ˈdʒoːkər]Maskulinum | masculine m <Jokers; Joker> Engl. Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) joker joker Joker Spielkarteauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Joker Spielkarteauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Przykłady (noch) einen Joker in der Hand (oder | orod im Ärmel) haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to have an ace up one’s sleeve (noch) einen Joker in der Hand (oder | orod im Ärmel) haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
„joking“: adjective jokingadjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) scherzhaft, spaßend scherzhaft, spaßend joking joking Przykłady I’m not in a joking mood ich bin nicht zu Scherzen aufgelegt, mir ist nicht nach Späßen zumute I’m not in a joking mood „joking“: noun jokingnoun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Witze Witzeplural | Plural pl joking joking Przykłady joking apart (or | oderod aside) Scherzor | oder od Spaß beiseite! joking apart (or | oderod aside)
„joke“: noun joke [dʒouk]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Witz Scherz, Spaß Witz Kleinigkeit, Spaß Witzmasculine | Maskulinum m joke joke Przykłady a practical joke ein Schabernack, ein Streich a practical joke to crack jokes Witze reißen to crack jokes to play a practical joke onsomebody | jemand sb jemandem einen Streich spielen to play a practical joke onsomebody | jemand sb Scherzmasculine | Maskulinum m joke Spaßmasculine | Maskulinum m joke joke Przykłady he cannot take (or | oderod see) a joke er versteht keinen Spaß he cannot take (or | oderod see) a joke oh come on, take a joke! komm schon, verstehst du keinen Spaß? oh come on, take a joke! they were just having a joke sie haben (doch) nur Spaß gemacht they were just having a joke for a joke imor | oder od zum Spaß for a joke that’s going beyond a joke das ist kein Spaß mehr, das ist nicht mehr lustig that’s going beyond a joke Ukryj przykładyPokaż przykłady Witzmasculine | Maskulinum m (lächerliche Personor | oder od Sache) joke joke Przykłady he is a joke er ist ein Witz, er ist Gegenstand des Gelächters he is a joke our football team is a joke unsere Fußballmannschaft ist eine Lachnummeror | oder od ein Witz our football team is a joke in the end the joke was on him zum Schluss war er der Dumme in the end the joke was on him Kleinigkeitfeminine | Femininum f joke small thing Spaßmasculine | Maskulinum m joke small thing joke small thing joke syn vgl. → zobaczyć „jest“ joke syn vgl. → zobaczyć „jest“ Przykłady the climb was no joke die Kletterei war keine Kleinigkeit the climb was no joke „joke“: intransitive verb joke [dʒouk]intransitive verb | intransitives Verb v/i Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) scherzen Witze machen scherzen joke joke Przykłady you must be joking Sie scherzen wohl you must be joking he was only joking er hat nur Spaß gemacht he was only joking I’m not joking ich meine das ernst I’m not joking Witze machen joke tell jokes joke tell jokes „joke“: transitive verb joke [dʒouk]transitive verb | transitives Verb v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) hänseln, necken, sich lustig machen über (jemanden) hänseln, necken, sich lustig machen über (accusative (case) | Akkusativakk) joke joke
„in-joke“: noun in-jokenoun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) das ist ein Witz für Insider Przykłady it’s an in-joke das ist ein Witz für Insider it’s an in-joke
„corny“: adjective corny [ˈkɔː(r)ni]adjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) sentimental, schmalzig gespielt, kitschig, abgedroschen Getreide hergestellt, Korn…, Getreide…, Mais… korn-, getreidereich, maisreich körnerreich körnig aus Mais hergestellt sentimental, schmalzig (gespielt) (especially | besondersbesonders Jazzmusik) corny sentimental familiar, informal | umgangssprachlichumg corny sentimental familiar, informal | umgangssprachlichumg kitschig, abgedroschen corny kitschy familiar, informal | umgangssprachlichumg corny kitschy familiar, informal | umgangssprachlichumg Przykłady a corny joke ein Witz mit Bart a corny joke aus Kornor | oder od Getreide (hergestellt), Korn…, Getreide… corny made from corn or cereal British English | britisches EnglischBr corny made from corn or cereal British English | britisches EnglischBr aus Mais (hergestellt), Mais… corny made from maize American English | amerikanisches EnglischUS corny made from maize American English | amerikanisches EnglischUS korn-, getreidereich corny abounding in corn or cereal British English | britisches EnglischBr corny abounding in corn or cereal British English | britisches EnglischBr maisreich corny abounding in maize American English | amerikanisches EnglischUS corny abounding in maize American English | amerikanisches EnglischUS körnerreich corny rich in grains corny rich in grains körnig corny rare | seltenselten (grainy) corny rare | seltenselten (grainy)
„worn“: past participle worn [wɔː(r)n]past participle | Partizip Perfekt pperf Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) worn → zobaczyć „wear“ worn → zobaczyć „wear“ „worn“: adjective worn [wɔː(r)n]adjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) abgetragen, abgenutzt, abgewetzt, verbraucht erschöpft, geschwächt, verzehrt ausgelaugt, erschöpft abgedroschen, breitgetreten abgetragen, abgenutzt, abgewetzt, verbraucht worn worn erschöpft, geschwächt, verzehrt worn exhausted worn exhausted ausgelaugt, erschöpft worn rare | seltenselten (land) worn rare | seltenselten (land) abgedroschen, breitgetreten worn hackneyed figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig worn hackneyed figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Przykłady worn joke abgedroschener Witz worn joke
„hoary“: adjective hoary [ˈhɔːri]adjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) weißlich grau, ergraut, silberhaarig altersgrau, ehrwürdig mit weißen Härchen bedeckt weiß(lich) hoary white, whitish hoary white, whitish grau, ergraut, silberhaarig hoary with age hoary with age Przykłady a hoary old joke ein Witz mit Bart, ein alter Hut a hoary old joke altersgrau, ehrwürdig hoary venerable figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig literary | literarischliter hoary venerable figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig literary | literarischliter mit weißen Härchen bedeckt hoary botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL covered in white hairs hoary botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL covered in white hairs
„practical joke“: noun practical jokenoun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) lustiger Streich (lustiger) Streich (den man jemandem spielt) practical joke practical joke Przykłady to play a practical joke onsomebody | jemand sb jemandem einen Streich spielen to play a practical joke onsomebody | jemand sb
„twinkle“: intransitive verb twinkle [ˈtwiŋkl]intransitive verb | intransitives Verb v/i Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) aufblitzen, glitzern, funkeln, flimmern strahlen, funkeln, blitzen blinzeln, zwinkern szintillieren sich schnell bewegen, auf- u. ab)flitzen, flitzen, huschen zucken (auf)blitzen, glitzern, funkeln, flimmern twinkle twinkle strahlen, funkeln, blitzen twinkle of eyes twinkle of eyes sich schnell (hin-and | und u. her-or | oder od auf-and | und u. ab)bewegen twinkle rare | seltenselten (move rapidly) (hin-and | und u. her-or | oder od auf-and | und u. ab)flitzen, (-)huschen, (-)zucken twinkle rare | seltenselten (move rapidly) twinkle rare | seltenselten (move rapidly) blinzeln, zwinkern twinkle blink obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs twinkle blink obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Przykłady to twinkle at a joke bei einem Witz (verschmitzt) zwinkern to twinkle at a joke szintillieren twinkle physics | PhysikPHYS twinkle physics | PhysikPHYS „twinkle“: transitive verb twinkle [ˈtwiŋkl]transitive verb | transitives Verb v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) aufleuchten blinzeln mit (auf)leuchtenor | oder od (auf)blitzen lassen twinkle twinkle blinzeln mit twinkle eyes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs twinkle eyes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „twinkle“: noun twinkle [ˈtwiŋkl]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Blinken, Blitzen, Glitzern, Flimmern, Flackern Strahlen, Blitzen, Funkeln Zucken, Ruck, kurze schnelle Bewegung AugenZwinkern, Blinzeln Augenblick, Nu Blinkenneuter | Neutrum n twinkle Blitzenneuter | Neutrum n twinkle Glitzernneuter | Neutrum n twinkle Flimmernneuter | Neutrum n twinkle Flackernneuter | Neutrum n twinkle twinkle Strahlenneuter | Neutrum n twinkle of eyes Blitzenneuter | Neutrum n twinkle of eyes Funkelnneuter | Neutrum n twinkle of eyes twinkle of eyes Przykłady with a twinkle in one’s eye augenzwinkernd with a twinkle in one’s eye Zuckenneuter | Neutrum n twinkle twitch, jerk Ruckmasculine | Maskulinum m twinkle twitch, jerk kurzeand | und u. schnelle Bewegung twinkle twitch, jerk twinkle twitch, jerk (Augen)Zwinkernneuter | Neutrum n twinkle blink obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Blinzelnneuter | Neutrum n twinkle blink obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs twinkle blink obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Augenblickmasculine | Maskulinum m twinkle moment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Numasculine | Maskulinum m twinkle moment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig twinkle moment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„turn against“: intransitive verb turn againstintransitive verb | intransitives Verb v/i Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) sich wenden gegen sich (angreifend, feindlichet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) wenden gegen turn against turn against Przykłady to turn againstsomebody | jemand sb sich gegen jemanden wenden to turn againstsomebody | jemand sb „turn against“: transitive verb turn againsttransitive verb | transitives Verb v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) aufbringen aufhetzen gegen richten gegen, abzielen auf (jemanden) aufbringenor | oder od aufhetzen gegen turn against turn against richten gegen, abzielen auf (accusative (case) | Akkusativakk) turn against derisionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc turn against derisionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Przykłady the joke was turned against her der Scherz war auf sie gemünzt the joke was turned against her