Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "Ebbe und Flut"

"Ebbe und Flut" Tłumaczenie Angielski

Dokładny wynik wyszukiwania

Ebbe und Flut
  • Ebbe und Flut
    ebb and flood (flow britisches Englisch | British EnglishBr )
    flux and reflux
  • Ebbe und Flut
    ebb and flow, the tidesPlural | plural pl
Rhythmus
[ˈrʏtmʊs]Maskulinum | masculine m <Rhythmus; Rhythmen [-mən]>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • rhythm
    Rhythmus besonders Musik | musical termMUS
    Rhythmus besonders Musik | musical termMUS
  • rhythm
    Rhythmus Literatur | literatureLIT
    Rhythmus Literatur | literatureLIT
  • auch | alsoa. cadence
    Rhythmus der Sprache Literatur | literatureLIT
    Rhythmus der Sprache Literatur | literatureLIT
  • rhythm
    Rhythmus figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    cycle
    Rhythmus figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Rhythmus figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Ebbe
[ˈɛbə]Femininum | feminine f <Ebbe; Ebben>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • ebb (tide)
    Ebbe Fallen des Wassers
    Ebbe Fallen des Wassers
  • low tide
    Ebbe Niedrigwasser
    low water
    Ebbe Niedrigwasser
    Ebbe Niedrigwasser
Przykłady
  • bei mir (oder | orod in meinem Geldbeutel, in meiner Kasse) ist (oder | orod herrscht) Ebbe in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    my funds are at a low ebb, I am short of cash umgangssprachlich | familiar, informalumg
    bei mir (oder | orod in meinem Geldbeutel, in meiner Kasse) ist (oder | orod herrscht) Ebbe in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • wirtschaftliche Ebbe
    wirtschaftliche Ebbe
  • im Touristenverkehr herrscht zurzeit Ebbe
    tourist numbers are at a low ebb at the moment
    im Touristenverkehr herrscht zurzeit Ebbe
Ebbe-und-Flut-Kraftwerk
Neutrum | neuter n

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Flut
[fluːt]Femininum | feminine f <Flut; Fluten>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • tide
    Flut Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF <nurSingular | singular sg>
    flood tide
    Flut Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF <nurSingular | singular sg>
    flow
    Flut Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF <nurSingular | singular sg>
    flux
    Flut Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF <nurSingular | singular sg>
    Flut Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF <nurSingular | singular sg>
  • flood, watersPlural | plural pl
    Flut Wassermasse
    Flut Wassermasse
  • flood
    Flut Überschwemmung
    inundation
    Flut Überschwemmung
    Flut Überschwemmung
  • deluge
    Flut stärker literarisch | literaryliter
    Flut stärker literarisch | literaryliter
  • flood
    Flut figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    spate
    Flut figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Flut figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • deluge
    Flut stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Flut stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • flow
    Flut von Worten etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Flut von Worten etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • torrent
    Flut stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    stream
    Flut stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Flut stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • flood
    Flut von Menschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    crowd
    Flut von Menschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    throng
    Flut von Menschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Flut von Menschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
abwechseln
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • alternate
    abwechseln von zwei Dingen
    abwechseln von zwei Dingen
  • alternate
    abwechseln von zwei Personen, im Dienst etc
    take turns
    abwechseln von zwei Personen, im Dienst etc
    abwechseln von zwei Personen, im Dienst etc
  • rotate
    abwechseln besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Politik | politicsPOL turnusgemäß wechseln
    abwechseln besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Politik | politicsPOL turnusgemäß wechseln
abwechseln
transitives Verb | transitive verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • relieve
    abwechseln ablösen
    take over from
    abwechseln ablösen
    abwechseln ablösen
  • change
    abwechseln Militär, militärisch | military termMIL Wache etc
    relieve
    abwechseln Militär, militärisch | military termMIL Wache etc
    abwechseln Militär, militärisch | military termMIL Wache etc
  • vary
    abwechseln abwechselnd gestalten
    variegate
    abwechseln abwechselnd gestalten
    give variety to
    abwechseln abwechselnd gestalten
    abwechseln abwechselnd gestalten
abwechseln
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
abwechseln
Neutrum | neuter n <Abwechselns>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

ebb
[eb]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Ebbefeminine | Femininum f
    ebb
    ebb
  • Ebbefeminine | Femininum f
    ebb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Tiefstandmasculine | Maskulinum m
    ebb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Abnahmefeminine | Femininum f
    ebb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Zurückflutenneuter | Neutrum n
    ebb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Neigefeminine | Femininum f
    ebb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Verfallmasculine | Maskulinum m
    ebb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ebb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ebb
[eb]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • abnehmen, zurückgehen, (dahin)schwinden, versiegen
    ebb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ebb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ebb
[eb]transitive verb | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • selten (ver)ebben lassen
    ebb
    ebb
niederprasseln
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; sein>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • lash down
    niederprasseln von Hagel, Regen etc
    pelt down
    niederprasseln von Hagel, Regen etc
    niederprasseln von Hagel, Regen etc
  • hail (oder | orod shower) down, rain (down)
    niederprasseln von Beschimpfungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    niederprasseln von Beschimpfungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
fluten
[ˈfluːtən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • stream
    fluten strömen
    flood
    fluten strömen
    flow
    fluten strömen
    fluten strömen
  • swell
    fluten anschwellen
    surge
    fluten anschwellen
    fluten anschwellen
  • rise
    fluten Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF von Flut
    fluten Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF von Flut
  • surge
    fluten von Verkehr figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    fluten von Verkehr figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
fluten
[ˈfluːtən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • set afloat
    fluten Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schiff etc
    fluten Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schiff etc
  • flood
    fluten Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Tank, Schleuse etc
    fluten Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Tank, Schleuse etc
fluten
Neutrum | neuter n <Flutens>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • flow
    fluten Strömen
    fluten Strömen
  • surge
    fluten Anschwellen
    fluten Anschwellen
  • rise
    fluten der Flut
    fluten der Flut
ebben
[ˈɛbən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • ebb
    ebben
    ebben
ebben
[ˈɛbən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • es ebbt
    the tide is (going) out
    es ebbt
ebb tide
noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Ebbefeminine | Femininum f
    ebb tide
    ebb tide
  • Ebbefeminine | Femininum f
    ebb tide figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Verfallmasculine | Maskulinum m
    ebb tide figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Tiefstandmasculine | Maskulinum m
    ebb tide figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ebb tide figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig