„tramway“: masculin tramway [tʀamwɛ]masculin | Maskulinum m Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Straßenbahn Straßenbahnféminin | Femininum f tramway tramway
„ligne“: féminin ligne [liɲ]féminin | Femininum f Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Linie, Strich Leitung Linie, Strecke Zeile Reihe, Linie Leine Angelschnur, Angel, Angelleine Linie Linie, Form, Schnitt Inne przykłady... Linieféminin | Femininum f ligne ligne Strichmasculin | Maskulinum m ligne ligne Przykłady ligne blanche, jaune sur une route weiße, gelbe Markierungslinie weißer, gelber Markierungsstrich ligne blanche, jaune sur une route franchir la ligne rouge (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig die rote Linie überschreiten franchir la ligne rouge (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig ligne droite gerade Linie ligne droite ligne droite gerader Strich ligne droite ligne droite mathématiques | MathematikMATH Geradeféminin | Femininum f ligne droite mathématiques | MathematikMATH en ligne droite in gerader Linie in Luftlinie geradlinig en ligne droite ligne d’arrivée Ziellinieféminin | Femininum f Zielneutre | Neutrum n ligne d’arrivée franchir la ligne d’arrivée durchs Ziel gehen franchir la ligne d’arrivée ligne de but FOOTBALLet cetera | etc., und so weiter etc Tor- ligne de but FOOTBALLet cetera | etc., und so weiter etc ligne de but RUGBY Malllinieféminin | Femininum f ligne de but RUGBY lignes de la main Handlinienféminin pluriel | Femininum Plural fpl lignes de la main ligne d’eau marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR Wasserlinieféminin | Femininum f ligne d’eau marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR ligne de mire, de visée, de tir terme militaire | Militär, militärischMIL Visier-, Ziel-, Schusslinieféminin | Femininum f ligne de mire, de visée, de tir terme militaire | Militär, militärischMIL ligne de partage des eaux géologie | GeologieGÉOL Wasserscheideféminin | Femininum f ligne de partage des eaux géologie | GeologieGÉOL ligne de service TENNIS Aufschlaglinieféminin | Femininum f ligne de service TENNIS ligne de touche FOOTBALLet cetera | etc., und so weiter etc Seitenlinieféminin | Femininum f ligne de touche FOOTBALLet cetera | etc., und so weiter etc descendre en ligne directe dequelqu’un | jemand qn in direkter, gerader Linie von jemandem abstammen descendre en ligne directe dequelqu’un | jemand qn dans les grandes lignes (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig in großen Zügen, Umrissen dans les grandes lignes (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig expliquer dans ses grandes lignes (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig in großen Zügen, Umrissen erklären umreißen expliquer dans ses grandes lignes (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig sur toute la ligne (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig auf der ganzen Linie sur toute la ligne (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig Ukryj przykładyPokaż przykłady Leitungféminin | Femininum f ligne électrotechnique | Elektrotechnik und ElektrizitätÉLEC téléphone | Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTÉL ligne électrotechnique | Elektrotechnik und ElektrizitätÉLEC téléphone | Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTÉL Przykłady lignes groupées téléphone | Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTÉL Sammel(ruf)nummerféminin | Femininum f lignes groupées téléphone | Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTÉL ligne à haute tension Hochspannungsleitungféminin | Femininum f ligne à haute tension avoirquelqu’un | jemand qn en ligne téléphone | Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTÉL jemanden am Apparat haben avoirquelqu’un | jemand qn en ligne téléphone | Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTÉL il y aquelqu’un | jemand qn sur la ligne es ist jemand in der Leitung il y aquelqu’un | jemand qn sur la ligne être en ligne téléphone | Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTÉL am Telefon, am Apparat sein être en ligne téléphone | Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTÉL vous êtes en ligne, parlez Sie sind verbunden, sprechen Sie vous êtes en ligne, parlez Ukryj przykładyPokaż przykłady Przykłady en ligne informatique | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM online Online… en ligne informatique | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM hors ligne offline hors ligne achatmasculin | Maskulinum m en ligne Onlinekaufmasculin | Maskulinum m achatmasculin | Maskulinum m en ligne acheterquelque chose | etwas qc en ligne etwas online kaufen acheterquelque chose | etwas qc en ligne aideféminin | Femininum f en ligne Onlinehilfeféminin | Femininum f aideféminin | Femininum f en ligne banqueféminin | Femininum f en ligne Onlinebankingneutre | Neutrum n banqueféminin | Femininum f en ligne boutiqueféminin | Femininum f en ligne Onlineshopmasculin | Maskulinum m Webshopmasculin | Maskulinum m boutiqueféminin | Femininum f en ligne cataloguemasculin | Maskulinum m en ligne Onlinekatalogmasculin | Maskulinum m cataloguemasculin | Maskulinum m en ligne forummasculin | Maskulinum m en ligne Onlineforumneutre | Neutrum n forummasculin | Maskulinum m en ligne jeumasculin | Maskulinum m en ligne Onlinespielneutre | Neutrum n jeumasculin | Maskulinum m en ligne offreféminin | Femininum f en ligne Onlineangebotneutre | Neutrum n offreféminin | Femininum f en ligne publicationféminin | Femininum f en ligne Onlinepublishing [-pabliʃɪŋ]neutre | Neutrum n publicationféminin | Femininum f en ligne réseaumasculin | Maskulinum m en ligne Onlinenetzwerkneutre | Neutrum n réseaumasculin | Maskulinum m en ligne shoppingmasculin | Maskulinum m en ligne Onlineshoppingneutre | Neutrum n shoppingmasculin | Maskulinum m en ligne venteféminin | Femininum f en ligne Onlineverkaufmasculin | Maskulinum m venteféminin | Femininum f en ligne venteféminin | Femininum f aux enchères en ligne Onlineauktionféminin | Femininum f venteféminin | Femininum f aux enchères en ligne vidéothèqueféminin | Femininum f en ligne Onlinevideothekféminin | Femininum f vidéothèqueféminin | Femininum f en ligne Ukryj przykładyPokaż przykłady Linieféminin | Femininum f ligne TRANSPORTS ligne TRANSPORTS Streckeféminin | Femininum f ligne ligne Przykłady grandes lignes chemin de fer | BahnCH DE FER Fernzügemasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl Fernstreckenféminin pluriel | Femininum Plural fpl grandes lignes chemin de fer | BahnCH DE FER ligne aérienne Fluglinieféminin | Femininum f ligne aérienne ligne maritime, de navigation Schifffahrtslinieféminin | Femininum f ligne maritime, de navigation ligne régulière aviation | LuftfahrtAVIAT marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR planmäßig beflogene ou befahrene Strecke ligne régulière aviation | LuftfahrtAVIAT marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR ligne secondaire chemin de fer | BahnCH DE FER Nebenstreckeféminin | Femininum f Nebenlinieféminin | Femininum f ligne secondaire chemin de fer | BahnCH DE FER ligne à double voie, à voie unique zweigleisige, eingleisige Strecke ligne à double voie, à voie unique ligne d’autobus, de tramway Bus-, Straßenbahnlinieféminin | Femininum f ligne d’autobus, de tramway ligne de banlieue Vorortstreckeféminin | Femininum f Vorortlinieféminin | Femininum f, -bahnféminin | Femininum f ligne de banlieue ligne de chemin de fer Eisenbahnlinieféminin | Femininum f, -streckeféminin | Femininum f ligne de chemin de fer ligne de métro U-Bahn-Linieféminin | Femininum f ligne de métro volmasculin | Maskulinum m de ligne Linienflugmasculin | Maskulinum m volmasculin | Maskulinum m de ligne Ukryj przykładyPokaż przykłady Zeileféminin | Femininum f ligne d’un texteaussi | auch a. télévision | FernsehenTV ligne d’un texteaussi | auch a. télévision | FernsehenTV Przykłady à la ligne! dictée Absatz! neue Zeile! à la ligne! dictée aller à la ligne eine neue Zeile anfangen aller à la ligne être payé à la ligne pro Zeile bezahlt werden être payé à la ligne lire entre les lignes (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig zwischen den Zeilen lesen lire entre les lignes (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig résumer en deux lignes (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig kurz zusammenfassen résumer en deux lignes (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig Ukryj przykładyPokaż przykłady Reiheféminin | Femininum f ligne (≈ suite alignée) ligne (≈ suite alignée) Linieféminin | Femininum f ligne terme militaire | Militär, militärischMIL GÉNÉALOGIEaussi | auch a. par extension | im weiteren Sinnepar ext ligne terme militaire | Militär, militärischMIL GÉNÉALOGIEaussi | auch a. par extension | im weiteren Sinnepar ext Przykłady ligne d’arbres Baumzeileféminin | Femininum f Baumreiheféminin | Femininum f ligne d’arbres ligne d’avants FOOTBALLet cetera | etc., und so weiter etc Stürmerreiheféminin | Femininum f ligne d’avants FOOTBALLet cetera | etc., und so weiter etc lignes adverses, ennemies feindliche Linien, Stellungen lignes adverses, ennemies lignes de défense terme militaire | Militär, militärischMIL Verteidigungslinienféminin pluriel | Femininum Plural fpl Abwehrfrontféminin | Femininum f lignes de défense terme militaire | Militär, militärischMIL ligne Maginot histoire, historique | GeschichteHIST Maginotlinieféminin | Femininum f ligne Maginot histoire, historique | GeschichteHIST ligne Siegfried Westwallmasculin | Maskulinum m ligne Siegfried bâtimentmasculin | Maskulinum m de ligne marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR Schlachtschiffneutre | Neutrum n bâtimentmasculin | Maskulinum m de ligne marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR mettre en ligne in einer Reihe aufstellen in eine Reihe stellen mettre en ligne en ligne sur deux rangs terme militaire | Militär, militärischMIL in Linie zu zwei Gliedern en ligne sur deux rangs terme militaire | Militär, militärischMIL en lignelocution | Redewendung locadverbe | Adverb adv in einer Reihe en lignelocution | Redewendung locadverbe | Adverb adv en lignelocution | Redewendung locadverbe | Adverb adv terme militaire | Militär, militärischMIL in Linie en lignelocution | Redewendung locadverbe | Adverb adv terme militaire | Militär, militärischMIL en lignelocution | Redewendung locadverbe | Adverb adv (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig im Einsatz en lignelocution | Redewendung locadverbe | Adverb adv (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig en lignelocution | Redewendung locadverbe | Adverb adv au front in der vordersten Linie vorn en lignelocution | Redewendung locadverbe | Adverb adv au front monter en ligne zum Einsatz, an die Front kommen in die vorderste Linie einrücken monter en ligne hors ligne (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig hervorragend außergewöhnlich hors ligne (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig entrer en ligne de compte (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig in Betracht kommen entrer en ligne de compte (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig plantés à la ligne arbres schnurgerade gepflanzt plantés à la ligne arbres être rangés sur deux lignes in zwei Reihen hintereinander aufgestellt sein être rangés sur deux lignes Ukryj przykładyPokaż przykłady Leineféminin | Femininum f ligne marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR ligne marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR Przykłady ligne de loch, de sonde Log-, Lotleineféminin | Femininum f ligne de loch, de sonde Angelschnurféminin | Femininum f ligne pêche, ichtyologie | Fischerei, FischkundePÊCHE Angelleineféminin | Femininum f ligne pêche, ichtyologie | Fischerei, FischkundePÊCHE ligne pêche, ichtyologie | Fischerei, FischkundePÊCHE Angelféminin | Femininum f ligne par extension | im weiteren Sinnepar ext ligne par extension | im weiteren Sinnepar ext Przykłady ligne de fond Grundangelféminin | Femininum f ligne de fond pêcheféminin | Femininum f à la ligne Angelnneutre | Neutrum n pêcheféminin | Femininum f à la ligne Linieféminin | Femininum f ligne (≈ règle) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig ligne (≈ règle) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig Przykłady ligne directrice Leitlinieféminin | Femininum f ligne directrice ligne de conduite Verhaltensmaßregelnféminin pluriel | Femininum Plural fpl Richtschnurféminin | Femininum f ligne de conduite ligne du parti Parteilinieféminin | Femininum f ligne du parti être dans la ligne du parti linientreu sein être dans la ligne du parti Ukryj przykładyPokaż przykłady Linieféminin | Femininum f ligne contour, tracé ligne contour, tracé Formféminin | Femininum f ligne d’une voiture, d’un visageaussi | auch a. ligne d’une voiture, d’un visageaussi | auch a. Schnittmasculin | Maskulinum m ligne ligne Przykłady avoir la ligne (≈ silhouette) eine schlanke Figur haben avoir la ligne (≈ silhouette) garder la ou sa ligne seine schlanke Linie bewahren garder la ou sa ligne Przykłady baptêmemasculin | Maskulinum m de la ligne marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR Linien-, Äquatortaufeféminin | Femininum f baptêmemasculin | Maskulinum m de la ligne marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR passer la ligne die Linie, den Äquator passieren passer la ligne