Tłumaczenie Francuski-Niemiecki dla "partage"

"partage" Tłumaczenie Niemiecki

partage
[paʀtaʒ]masculin | Maskulinum m

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • (Auf)Teilungféminin | Femininum f
    partage
    partage
Przykłady
  • partage du travail
    Jobsharingneutre | Neutrum n
    partage du travail
  • partage des pouvoirs
    Gewaltenteilungféminin | Femininum f
    partage des pouvoirs
  • sans partagelocution | Redewendung locadjectif (qualificatif) | Adjektiv adj amitié
    sans partagelocution | Redewendung locadjectif (qualificatif) | Adjektiv adj amitié
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • Erbteilneutre | Neutrum n
    partage part d’héritageaussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    partage part d’héritageaussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Przykłady
  • en partage
    als Erbteil
    en partage
Przykłady
ligne de partage des eaux
Wasserscheideféminin | Femininum f
ligne de partage des eaux
je partage votre embarras
ich bin genauso ratlos wie Sie
je partage votre embarras
économie collaborative ou de partage
Sharing Economyféminin | Femininum f
économie collaborative ou de partage
partagemasculin | Maskulinum m des terres
Verteilungféminin | Femininum f
Aufteilungféminin | Femininum f des Bodens
partagemasculin | Maskulinum m des terres
être lésé dans un partage
bei einer Teilung benachteiligt werden
être lésé dans un partage
partagemasculin | Maskulinum m amiable
gütliche Teilung
partagemasculin | Maskulinum m amiable

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: