Tłumaczenie Francuski-Niemiecki dla "bont%EF%BF%BD%EF%BF%BD"
"bont%EF%BF%BD%EF%BF%BD" Tłumaczenie Niemiecki
Bd.
Abkürzung | abréviation abk (= Band)Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
album
[albɔm]masculin | Maskulinum mPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
Przykłady
- album de photosFotoalbumneutre | Neutrum n
- Buchneutre | Neutrum nalbum (≈ livre illustré)album (≈ livre illustré)
- Bandmasculin | Maskulinum malbumalbum
- Bilderbuchneutre | Neutrum nalbum pour enfantsalbum pour enfants
BD
[bede]féminin | Femininum fabréviation | Abkürzung abr <invariable | invariabel, unveränderlichinv> familier | umgangssprachlichfam (= bande dessinée)Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
bonté
[bõte]féminin | Femininum fPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- Güteféminin | Femininum fbontébonté
Przykłady
- bonté de cœurHerzensgüteféminin | Femininum f
- bonté divine!interjection | Interjektion, Ausruf intdu liebe Güte!du meine Güte!
- par pure bonté d’âme ironique | ironischironaus purer, reiner Menschenfreundlichkeit
Ukryj przykładyPokaż przykłady
personnifier
[pɛʀsɔnifje]verbe transitif | transitives Verb v/tPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- personifizierenpersonnifierpersonnifier
- verkörpernpersonnifierpersonnifier
incarné
[ɛ̃kaʀne]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <incarnée>Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
Przykłady
- le Verbe incarné religion | ReligionRELdas fleischgewordene Wort
- eingewachsenincarné ongleincarné ongle
ange
[ɑ̃ʒ]masculin | Maskulinum mPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- Engelmasculin | Maskulinum mange (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfigange (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Przykłady
- ange gardien (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem SinnfigSchutzengelmasculin | Maskulinum m
- patienceféminin | Femininum f d’ange (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem SinnfigEngelsgeduldféminin | Femininum f
- patienceféminin | Femininum f d’ange familier | umgangssprachlichfamLammsgeduldféminin | Femininum f
Ukryj przykładyPokaż przykłady
même
[mɛm]adjectif indéfini | attributives Indefinitpronomen adj indéfpronom indéfini | Indefinitpronomen pr indéfPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
Przykłady
- par cela même <nachgestellt>gerade dadurch
Ukryj przykładyPokaż przykłady
même
[mɛm]pronom indéfini | Indefinitpronomen pr indéfPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
même
[mɛm]adverbe | Adverb advPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
Przykłady
- genaumême précisémentmême précisément
Przykłady
-
- ici mêmegenau hier
- à mêmelocution | Redewendung locpréposition | Präposition, Verhältniswort prépdirekt auf (avec datif | mit Dativ+dat)
Przykłady