Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "Übliche"

"Übliche" Tłumaczenie Angielski

üblich
[ˈyːplɪç]Adjektiv | adjective adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • usual
    üblich Verfahren, Weise, Preis, Lohn, Programm, Treiben, Worte etc
    customary
    üblich Verfahren, Weise, Preis, Lohn, Programm, Treiben, Worte etc
    normal
    üblich Verfahren, Weise, Preis, Lohn, Programm, Treiben, Worte etc
    üblich Verfahren, Weise, Preis, Lohn, Programm, Treiben, Worte etc
Przykłady
Przykłady
Przykłady
üblich
Neutrum | neuter n <Üblichen>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • the usual (thing)
    üblich
    üblich
Przykłady
  • es ist das Üblich, dass…
    it is common practice that …
    es ist das Üblich, dass…
u. ü. V.
Abkürzung | abbreviation abk (= unter üblichem)

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
Umhersteherei
[ˌʊmˌheːr-]Femininum | feminine f <Umhersteherei; keinPlural | plural pl>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • die übliche Umhersteherei umgangssprachlich | familiar, informalumg
    the usual standing (hanging) about (oder | orod around)
    die übliche Umhersteherei umgangssprachlich | familiar, informalumg
übl.
Abkürzung | abbreviation abk (= üblich)

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Geschäftsweg
Maskulinum | masculine m

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • nur in auf dem üblichen Geschäftsweg
    through the usual business channels
    nur in auf dem üblichen Geschäftsweg
Gepflogenheit
Femininum | feminine f <Gepflogenheit; Gepflogenheiten>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • habit
    Gepflogenheit literarisch | literaryliter
    custom
    Gepflogenheit literarisch | literaryliter
    wont
    Gepflogenheit literarisch | literaryliter
    Gepflogenheit literarisch | literaryliter
Przykłady
  • haben Sie die Gepflogenheit (oder | orod ist es Ihre Gepflogenheit) , früh aufzustehen?
    are you in the habit of getting up (oder | orod rising) early?
    haben Sie die Gepflogenheit (oder | orod ist es Ihre Gepflogenheit) , früh aufzustehen?
  • nach hiesiger Gepflogenheit
    according to the local custom
    nach hiesiger Gepflogenheit
  • (stillschweigende) gesellschaftliche Gepflogenheiten
    (tacit) social conventions
    (stillschweigende) gesellschaftliche Gepflogenheiten
  • practice
    Gepflogenheit besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Gepflogenheit besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Przykłady
Zinssatz
Maskulinum | masculine m

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • interest (rate), rate of interest
    Zinssatz Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Zinssatz Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • auch | alsoa. lending rate
    Zinssatz Bankzinssatz Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Zinssatz Bankzinssatz Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Przykłady
  • üblicher [vereinbarter] Zinssatz
    conventional [contractoder | or od agreed] interest
    üblicher [vereinbarter] Zinssatz
  • den Zinssatz erhöhen (oder | orod heraufsetzen)[senkenoder | or od herabsetzen]
    to raise [to reduce] interest rates
    den Zinssatz erhöhen (oder | orod heraufsetzen)[senkenoder | or od herabsetzen]
  • Darlehen mit niedrigem Zinssatz
    Darlehen mit niedrigem Zinssatz
Sprachgebrauch
Maskulinum | masculine m <Sprachgebrauch(e)s; keinPlural | plural pl>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • (linguistic) usage
    Sprachgebrauch
    Sprachgebrauch
Przykłady
  • diese Wendung ist im deutschen Sprachgebrauch nicht üblich
    this phrase is not common (in) German usage
    diese Wendung ist im deutschen Sprachgebrauch nicht üblich
  • im heutigen englischen Sprachgebrauch
    in modern English usage
    im heutigen englischen Sprachgebrauch
  • im alltäglichen Sprachgebrauch
    in everyday language (oder | orod speech)
    im alltäglichen Sprachgebrauch
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady