Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "tears with mucopurulent secretion"

"tears with mucopurulent secretion" Tłumaczenie Angielski

Czy chodziło Ci o Sekretion, Witz czy wich?
secret
[ˈsiːkrit]adjective | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • verschwiegen
    secret discreet: person
    secret discreet: person
Przykłady
secret
[ˈsiːkrit]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Geheimnisneuter | Neutrum n (from vordative (case) | Dativ dat)
    secret
    secret
Przykłady
  • an open secret
    ein offenes Geheimnis
    an open secret
  • to have no secrets fromsomebody | jemand sb
    keine Geheimnisse vor jemandem haben
    to have no secrets fromsomebody | jemand sb
  • to keep a secret
    ein Geheimnis bewahren
    to keep a secret
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
  • in secret
    heimlich, im Geheimen
    verborgen, im Verborgenen
    in secret
  • to dosomething | etwas sth in secret
    something | etwasetwas heimlich tun
    to dosomething | etwas sth in secret
  • Geheimnisneuter | Neutrum n
    secret key
    Schlüsselmasculine | Maskulinum m
    secret key
    secret key
Przykłady
  • stilles Gebet
    secret religion | ReligionREL
    secret religion | ReligionREL
Przykłady
  • Secret religion | ReligionREL
    Sekretfeminine | Femininum f (Stillgebet vor der Präfatio der röm.-kath. Messe)
    Secret religion | ReligionREL
  • intime Körperteileplural | Plural pl
    secret parts of body obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    especially | besondersbesonders Scham-, Geschlechtsteileplural | Plural pl
    secret parts of body obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    secret parts of body obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
secretion
[siˈkriːʃən]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Sekretionfeminine | Femininum f
    secretion biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED
    Absonderungfeminine | Femininum f
    secretion biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED
    secretion biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED
  • Sekretneuter | Neutrum n
    secretion biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED
    secretion biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED
  • Verhehlenneuter | Neutrum n
    secretion concealment obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Geheimhaltungfeminine | Femininum f
    secretion concealment obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    secretion concealment obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
mucopurulent
[-ˈpju(ə)rulənt; -rə-]adjective | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • schleimig-eit(e)rig
    mucopurulent medicine | MedizinMED
    mucopurulent medicine | MedizinMED
secretive
[siˈkriːtiv]adjective | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • secretive → zobaczyć „secretory
    secretive → zobaczyć „secretory
  • secretive syn vgl. → zobaczyć „silent
    secretive syn vgl. → zobaczyć „silent
tear
[ti(r)]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Tränefeminine | Femininum f
    tear
    tear
  • tear → zobaczyć „burst
    tear → zobaczyć „burst
Przykłady
  • Tropfenmasculine | Maskulinum m
    tear drop
    tear drop
Przykłady
  • Leidneuter | Neutrum n
    tear sorrow <plural | Pluralpl>
    Kummermasculine | Maskulinum m
    tear sorrow <plural | Pluralpl>
    Sorgefeminine | Femininum f
    tear sorrow <plural | Pluralpl>
    tear sorrow <plural | Pluralpl>
  • Tränefeminine | Femininum f
    tear in glassmaking
    tear in glassmaking
Przykłady
  • Klagefeminine | Femininum f
    tear rare | seltenselten (complaint)
    tear rare | seltenselten (complaint)
tear
[ti(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • to tearup familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Tränen in den Augen haben
    to tearup familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to tearup
    to tearup
secrete
[siˈkriːt]transitive verb | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • verbergen (from vordative (case) | Dativ dat)
    secrete conceal
    secrete conceal
  • secrete syn vgl. → zobaczyć „hide
    secrete syn vgl. → zobaczyć „hide
Przykłady
  • to secrete oneself
    sich verbergen
    to secrete oneself
tearing
[ˈtɛ(ə)riŋ]adjective | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • (zer)reißend
    tearing rending
    tearing rending
  • leicht zerreißbar
    tearing easily torn: fabricet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    tearing easily torn: fabricet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Przykłady
  • to be in a tearing hurry familiar, informal | umgangssprachlichumg
    to be in a tearing hurry familiar, informal | umgangssprachlichumg
Przykłady
  • großartig, prächtig, erstklassig, prima
    tearing rare | seltenselten (splendid) familiar, informal | umgangssprachlichumg
    tearing rare | seltenselten (splendid) familiar, informal | umgangssprachlichumg
tearing
[ˈtɛ(ə)riŋ]adverb | Adverb adv familiar, informal | umgangssprachlichumg

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

penetrate
[ˈpenitreit; -nə-]transitive verb | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • durchdringen, erfüllen, ergreifen, rühren
    penetrate grasp, understand figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    penetrate grasp, understand figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • eindringen in (accusative (case) | Akkusativakk)
    penetrate find out, investigate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    erforschen, ergründen, durchschauen
    penetrate find out, investigate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    penetrate find out, investigate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • eindringen in
    penetrate sexually
    penetrate sexually
penetrate
[ˈpenitreit; -nə-]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • penetrate (into, to)
    eindringen (inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    penetrate (into, to)
  • to penetrate into a secret figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to penetrate into a secret figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • durch-, vordringen, sich einen Weg bahnen (to zu)
    penetrate make a path through
    penetrate make a path through
  • penetrate syn vgl. → zobaczyć „enter
    penetrate syn vgl. → zobaczyć „enter