Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "table revolving movement"

"table revolving movement" Tłumaczenie Angielski

Czy chodziło Ci o Tablet, Table d’Hôte, Tablet-PC czy Round-Table-Konferenz?
revolving
[riˈv(ɒ)lviŋ]adjective | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • (im Kreislauf) dahinrollend
    revolving yearet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    revolving yearet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
revolving
[riˈv(ɒ)lviŋ]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Umklappungfeminine | Femininum f
    revolving mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    revolving mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
revolve
[riˈv(ɒ)lv]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • sich drehen, kreisen, rotieren
    revolve especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH
    revolve especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH
Przykłady
  • to revolve on (or | oderod about) an axis
    sich um eine Achse drehen
    to revolve on (or | oderod about) an axis
  • the planets revolve round the sun
    die Planeten kreisen um die Sonne
    the planets revolve round the sun
  • to revolve (a)round (or | oderod about)something | etwas sth
    something | etwasetwas umkreisen
    to revolve (a)round (or | oderod about)something | etwas sth
Przykłady
  • the seasons (years) revolve
    die Jahreszeiten (Jahre) rollen dahin
    the seasons (years) revolve
  • (im Kopf) herumgehen
    revolve figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    revolve figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Przykłady
revolve
[riˈv(ɒ)lv]transitive verb | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • nachdenken über (accusative (case) | Akkusativakk)
    revolve figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (hinand | und u. her) überlegen, erwägen
    revolve figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    revolve figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • wälzen
    revolve thoughts, problem figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    revolve thoughts, problem figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • revolve syn vgl. → zobaczyć „consider
    revolve syn vgl. → zobaczyć „consider
revolve
[riˈv(ɒ)lv]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Drehbühnefeminine | Femininum f
    revolve theatre, theater | TheaterTHEAT
    revolve theatre, theater | TheaterTHEAT

  • Bewegungfeminine | Femininum f
    movement
    movement
  • Handelnneuter | Neutrum n
    movement actions <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Tunneuter | Neutrum n
    movement actions <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Tätigkeitfeminine | Femininum f
    movement actions <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Schritteplural | Plural pl
    movement actions <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Maßnahmenplural | Plural pl
    movement actions <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    movement actions <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • (rasche) Entwicklung, Fortschreitenneuter | Neutrum n (von Ereignissen)
    movement rapid development
    movement rapid development
  • (Massen)Bewegungfeminine | Femininum f
    movement
    movement
Przykłady
  • Bestrebungfeminine | Femininum f
    movement trend
    Tendenzfeminine | Femininum f
    movement trend
    Richtungfeminine | Femininum f
    movement trend
    movement trend
  • Fortgangmasculine | Maskulinum m
    movement of events in a playet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    movement of events in a playet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • moderne Richtungor | oder od Zeit
    movement fashion | ModeMODE
    movement fashion | ModeMODE
Przykłady
  • to be in the movement
    mit der Zeit mitgehen
    to be in the movement
  • Bewegungfeminine | Femininum f
    movement in a work of artet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Lebenneuter | Neutrum n
    movement in a work of artet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Lebendigkeitfeminine | Femininum f
    movement in a work of artet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    movement in a work of artet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Rhythmusmasculine | Maskulinum m
    movement of poetryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    rhythmische Bewegung
    movement of poetryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    movement of poetryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Satzmasculine | Maskulinum m
    movement musical term | MusikMUS section
    movement musical term | MusikMUS section
  • Temponeuter | Neutrum n
    movement musical term | MusikMUS tempo
    Taktmasculine | Maskulinum m
    movement musical term | MusikMUS tempo
    Zeitmaßneuter | Neutrum n
    movement musical term | MusikMUS tempo
    movement musical term | MusikMUS tempo
  • Fortschreitenneuter | Neutrum n
    movement musical term | MusikMUS development
    movement musical term | MusikMUS development
  • (Truppen-or | oder od Flotten)Bewegungfeminine | Femininum f
    movement military term | Militär, militärischMIL
    movement military term | Militär, militärischMIL
Przykłady
Przykłady
  • movement of data between files informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    Verschiebungfeminine | Femininum f von einer Datei zur anderen
    movement of data between files informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • to make movement between files easier
    um das Hin und Her zwischen Dateien leichter zu gestalten
    to make movement between files easier
  • Bewegungfeminine | Femininum f
    movement engineering | TechnikTECH
    movement engineering | TechnikTECH
  • Laufmasculine | Maskulinum m
    movement engineering | TechnikTECH operation: of machine
    movement engineering | TechnikTECH operation: of machine
  • Gang-, Gehwerkneuter | Neutrum n
    movement engineering | TechnikTECH of clock
    Antriebsmechanismusmasculine | Maskulinum m
    movement engineering | TechnikTECH of clock
    movement engineering | TechnikTECH of clock
  • Stuhlgangmasculine | Maskulinum m
    movement medicine | MedizinMED of bowels
    movement medicine | MedizinMED of bowels
  • Stuhlmasculine | Maskulinum m
    movement medicine | MedizinMEDrare | selten selten (stools)
    movement medicine | MedizinMEDrare | selten selten (stools)
  • Bewegungfeminine | Femininum f
    movement commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Umsatzmasculine | Maskulinum m
    movement commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Lebhaftigkeitfeminine | Femininum f
    movement commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    movement commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Przykłady
revolvency
[-vənsi]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • selten Drehbarkeitfeminine | Femininum f, -fähigkeitfeminine | Femininum f
    revolvency
    revolvency
revolvable
[riˈv(ɒ)lvəbl]adjective | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

revolver
[riˈv(ɒ)lvə(r)]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Revolver(pistolefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    revolver pistol
    revolver pistol
  • Revolverkanonefeminine | Femininum f
    revolver military term | Militär, militärischMIL large gun
    revolver military term | Militär, militärischMIL large gun
  • rotierender Ofen, Dreh-, Zylinderofenmasculine | Maskulinum m
    revolver engineering | TechnikTECH furnace
    revolver engineering | TechnikTECH furnace

  • (Ess-, Spiel)Tischmasculine | Maskulinum m
    table
    table
Przykłady
  • Tafelfeminine | Femininum f
    table table set for meal, food
    Tischmasculine | Maskulinum m
    table table set for meal, food
    table table set for meal, food
  • gedeckter Tisch
    table
    table
  • Mahl(zeitfeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n
    table
    Kostfeminine | Femininum f
    table
    Essenneuter | Neutrum n
    table
    table
Przykłady
  • at table
    bei Tisch, beim Essen
    at table
  • at the table
    am Tisch
    at the table
  • to set (or | oderod layor | oder od spread) the table
    (den Tisch) decken
    to set (or | oderod layor | oder od spread) the table
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • Tabellefeminine | Femininum f
    table list
    Registerneuter | Neutrum n
    table list
    Verzeichnisneuter | Neutrum n
    table list
    Listefeminine | Femininum f
    table list
    table list
Przykłady
  • table of contents
    table of contents
  • table of (prohibited) degrees legal term, law | RechtswesenJUR
    Liste der Verwandtschaftsgrade (die eine Heirat ausschließen)
    table of (prohibited) degrees legal term, law | RechtswesenJUR
  • table of exchanges commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Umrechnungs-, Kurstabelle
    table of exchanges commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • Tafelfeminine | Femininum f
    table astronomy | AstronomieASTRON mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Tabellefeminine | Femininum f
    table astronomy | AstronomieASTRON mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    table astronomy | AstronomieASTRON mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
Przykłady
  • Tisch-, Spielgesellschaftfeminine | Femininum f
    table people at table
    (Tisch-, Tafel)Rundefeminine | Femininum f
    table people at table
    table people at table
  • table → zobaczyć „round table
    table → zobaczyć „round table
Przykłady
  • (in einigen Spezialausdrücken) Komiteeneuter | Neutrum n
    table committee
    Ausschussmasculine | Maskulinum m
    table committee
    table committee
  • Tafel(landneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    table geography | GeografieGEOG geology | GeologieGEOL
    Plateauneuter | Neutrum n
    table geography | GeografieGEOG geology | GeologieGEOL
    Ebenefeminine | Femininum f
    table geography | GeografieGEOG geology | GeologieGEOL
    Flächefeminine | Femininum f
    table geography | GeografieGEOG geology | GeologieGEOL
    Horizontalschichtfeminine | Femininum f
    table geography | GeografieGEOG geology | GeologieGEOL
    table geography | GeografieGEOG geology | GeologieGEOL
Przykłady
  • Tafelfeminine | Femininum f
    table architecture | ArchitekturARCH
    Plattefeminine | Femininum f
    table architecture | ArchitekturARCH
    Feldneuter | Neutrum n
    table architecture | ArchitekturARCH
    table architecture | ArchitekturARCH
  • Simsmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    table architecture | ArchitekturARCH
    Friesmasculine | Maskulinum m
    table architecture | ArchitekturARCH
    Gurtmasculine | Maskulinum m
    table architecture | ArchitekturARCH
    table architecture | ArchitekturARCH
  • (Holz-, Stein-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc) Tafelfeminine | Femininum f
    table rare | seltenselten (tablet)
    (Gedenk-, Votiv-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Tafelfeminine | Femininum f
    table rare | seltenselten (tablet)
    table rare | seltenselten (tablet)
Przykłady
  • the (two) tables of the law (or | oderod covenantor | oder od testimony) religion | ReligionREL
    die (beiden) Gesetzestafeln, die 10 Gebote Gottes
    the (two) tables of the law (or | oderod covenantor | oder od testimony) religion | ReligionREL
  • the twelve tables Antike
    die Zwölf Tafeln, die Zwölftafelgesetze (in Rom um 450 v. Chr.)
    the twelve tables Antike
  • Tafelfeminine | Femininum f
    table medicine | MedizinMED of skull
    Tabulafeminine | Femininum f (externaor | oder od interna) (Platten des Schädeldaches)
    table medicine | MedizinMED of skull
    table medicine | MedizinMED of skull
  • Schallbrettneuter | Neutrum n
    table musical term | MusikMUS of organ
    table musical term | MusikMUS of organ
  • Deckefeminine | Femininum f
    table musical term | MusikMUS of string instrument
    table musical term | MusikMUS of string instrument
  • Tafelfeminine | Femininum f
    table in gem-cutting:, upper surface
    table in gem-cutting:, upper surface
  • Tafelsteinmasculine | Maskulinum m (obenand | und u. unten durch je eine Tafel begrenzt)
    table in gem-cutting:, stone
    table in gem-cutting:, stone
  • Tafelfeminine | Femininum f
    table chemistry | ChemieCHEM
    flacher prismatischer Kristall
    table chemistry | ChemieCHEM
    table chemistry | ChemieCHEM
  • Plankefeminine | Femininum f
    table engineering | TechnikTECH plank
    Dielefeminine | Femininum f
    table engineering | TechnikTECH plank
    Brettneuter | Neutrum n
    table engineering | TechnikTECH plank
    table engineering | TechnikTECH plank
  • Tischmasculine | Maskulinum m
    table engineering | TechnikTECH on machine toolset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Auflagefeminine | Femininum f
    table engineering | TechnikTECH on machine toolset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    table engineering | TechnikTECH on machine toolset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Planstoß-, Schüttelherdmasculine | Maskulinum m
    table in preparation of ore
    table in preparation of ore
  • Bildebenefeminine | Femininum f
    table optics | OptikOPT
    table optics | OptikOPT
  • Tabelle(nsatzmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f
    table BUCHDRUCK
    table BUCHDRUCK
  • Handtellermasculine | Maskulinum m
    table in chiromancy
    table in chiromancy
  • (Operations)Tischmasculine | Maskulinum m
    table medicine | MedizinMED operating table familiar, informal | umgangssprachlichumg
    table medicine | MedizinMED operating table familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Tischmasculine | Maskulinum m des Hauses (nur in bestimmten Wendungen)
    table politics | PolitikPOL in parliament
    table politics | PolitikPOL in parliament
Przykłady
  • to laysomething | etwas sth on the table
    something | etwasetwas verschiebenor | oder od vertagenor | oder od auf die lange Bank schieben
    to laysomething | etwas sth on the table
  • to lie on the table
    verschobenor | oder od vertagt werden
    to lie on the table
  • to turn the tables (onsomebody | jemand sb)
    den Spieß umdrehen (gegenüber jemandem)
    to turn the tables (onsomebody | jemand sb)
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady

  • vorlegen, einbringen
    table legal term, law | RechtswesenJUR motionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    table legal term, law | RechtswesenJUR motionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • formulieren
    table resolution legal term, law | RechtswesenJUR
    table resolution legal term, law | RechtswesenJUR
Przykłady
  • verschieben, vertagen, zurückstellen
    table politics | PolitikPOL postpone American English | amerikanisches EnglischUS
    table politics | PolitikPOL postpone American English | amerikanisches EnglischUS
  • verscherben, verkämmen
    table engineering | TechnikTECH beamset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    table engineering | TechnikTECH beamset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • an ein Segel setzen
    table nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF broad hem
    table nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF broad hem
  • beköstigen, bewirten
    table rare | seltenselten (provide with meals)
    table rare | seltenselten (provide with meals)
table
[ˈteibl]intransitive verb | intransitives Verb v/i obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
Tabl.
Abkürzung | abbreviation abk (= Tabletten)

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • tablet(sPlural | plural pl)
    Tabl.
    Tabl.
business end
noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • geschäftlicher Teil (einer Tätigkeit)
    business end commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    business end commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • wesentlicher Teil, Hauptsachefeminine | Femininum f
    business end familiar, informal | umgangssprachlichumg
    business end familiar, informal | umgangssprachlichumg
Przykłady
pincer
[ˈpinsə(r)]adjective | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Zangen…
    pincer
    pincer
Przykłady