„temporal artery“: noun temporal arterynoun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Schläfenarterie Schläfenarteriefeminine | Femininum f temporal artery medicine | MedizinMED temporal artery medicine | MedizinMED
„temporal“: adjective temporal [ˈtempərəl; -prəl]adjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) zeitlich, Zeit… zeitlich, irdisch weltlich vorübergehend, zeitweilig temporal, Temporal…, Zeit… zeitlich, Zeit… temporal temporal Przykłady temporal and spatial zeitlichand | und u. räumlich temporal and spatial zeitlich, irdisch temporal opposed to eternal temporal opposed to eternal weltlich temporal opposed to spiritual or ecclesiastical temporal opposed to spiritual or ecclesiastical Przykłady lords temporal politics | PolitikPOL British English | britisches EnglischBr die weltlichen Mitglieder des Oberhauses lords temporal politics | PolitikPOL British English | britisches EnglischBr temporal power weltliche Macht temporal power vorübergehend, zeitweilig temporal rare | seltenselten (temporary) temporal rare | seltenselten (temporary) temporal, Temporal…, Zeit… temporal linguistics | SprachwissenschaftLING temporal linguistics | SprachwissenschaftLING Przykłady temporal adverb Umstandswort der Zeit temporal adverb temporal clause Temporalsatz temporal clause „temporal“: noun temporal [ˈtempərəl; -prəl]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Zeitliches Weltliches weltliche Angelegenheiten, weltliches Besitztum (etwas) Zeitlichesor | oder od Weltliches temporal temporal weltliche Angelegenheitenplural | Plural pl temporal temporal matters <usually | meistmeistplural | Plural pl> temporal temporal matters <usually | meistmeistplural | Plural pl> weltliches Besitztum temporal possessions <usually | meistmeistplural | Plural pl> temporal possessions <usually | meistmeistplural | Plural pl>
„temporize“: intransitive verb temporize [ˈtempəraiz]intransitive verb | intransitives Verb v/i Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Zeit zu gewinnen suchen, eine günstige Zeit abwarten sich äußerlich anpassen, sich nach den Umständen richten verhandeln zu einem Übereinkommen gelangen, einen Kompromiss schließen lavieren seinen Mantel nach dem Wind hängen, mit dem Strom schwimmen sich nicht festlegen Zeit zu gewinnen suchen, eine günstige Zeit abwarten, sich nicht festlegen temporize temporize sich (äußerlich) anpassen, sich nach den Umständen richten, mit dem Strom schwimmen temporize conform temporize conform seinen Mantel nach dem Wind hängen temporize temporize verhandeln (um Zeit zu gewinnen) temporize negotiate temporize negotiate Przykłady to temporize withsomebody | jemand sb jemanden hinhalten to temporize withsomebody | jemand sb zu einem Übereinkommen gelangen, ein(en) Kompromiss schließen (with mit) temporize come to agreement temporize come to agreement lavieren temporize manoeuvre temporize manoeuvre
„temporal“: Adjektiv temporal [tɛmpoˈraːl]Adjektiv | adjective adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) temporal temporal temporal temporal Sprachwissenschaft | linguisticsLING temporal Sprachwissenschaft | linguisticsLING Przykłady eine temporale Bestimmung a temporal element (oder | orod phrase, modifier) eine temporale Bestimmung temporal temporal Medizin | medicineMED temporal Medizin | medicineMED temporal obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → zobaczyć „weltlich“ temporal obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → zobaczyć „weltlich“
„arterial“: adjective arterialadjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) arteriell, Arterien…, Schlagader… arteriell, arteriös eine HauptVerkehrsader betreffend arteriell, Arterien…, Schlagader… arterial medicine | MedizinMED relating to arteries arterial medicine | MedizinMED relating to arteries Przykłady arterial branch Arterien-, Schlagaderast arterial branch arterial plexus Schlagadergeflecht arterial plexus arterial ramification Arterienverzweigung arterial ramification arteriell, arteriös arterial medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL blood arterial medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL blood eine (Haupt)Verkehrsader betreffend arterial concerning main line of transport figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig arterial concerning main line of transport figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Przykłady arterial road Ausfallstraße, Hauptverkehrsader arterial road arterial highway American English | amerikanisches EnglischUS Durchgangsstraße arterial highway American English | amerikanisches EnglischUS arterial railway Hauptstrecke (der Eisenbahn) arterial railway
„temporal“: adjective temporal [ˈtempərəl; -prəl]adjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Schläfen… Schläfenbein… Schläfen… temporal medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL temporal medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL Schläfenbein… temporal relating to temporal bone temporal relating to temporal bone „temporal“: noun temporal [ˈtempərəl; -prəl]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Schläfenbein Schläfenbeinneuter | Neutrum n temporal temporal
„temporality“: noun temporality [tempəˈræliti; -əti]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Zeitbedingtheit, Zeitweiligkeit, Zeitliche Zeitliches Vorübergehendes Temporalien, weltlicher Besitz Laienstand vorübergehender Zustand Zeitbedingtheitfeminine | Femininum f temporality Zeitweiligkeitfeminine | Femininum f temporality vorübergehender Zustand temporality temporality (das) Zeitliche temporality temporality (etwas) Zeitlichesor | oder od Vorübergehendes temporality temporary thing temporality temporary thing Przykłady temporalities legal term, law | RechtswesenJUR zeitliche Güter temporalities legal term, law | RechtswesenJUR Temporalienplural | Plural pl temporality religion | ReligionREL possessions of churchet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl> weltlicher Besitz temporality religion | ReligionREL possessions of churchet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl> temporality religion | ReligionREL possessions of churchet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl> Laienstandmasculine | Maskulinum m temporality religion | ReligionREL laity obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs temporality religion | ReligionREL laity obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„middling“: adjective middling [ˈmidliŋ]adjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) von mittlerer Art Güte Sorte, von mittlerem Rang, Mittel… leidlich ziemlich groß zum Mittelstand gehörig mittelmäßig von mittlerer Artor | oder od Güteor | oder od Sorte, von mittlerem Rang, mittelmäßig, Mittel… middling middling Przykłady fair to middling ziemlich gut bis mittelmäßig fair to middling middling quality Mittelqualität middling quality leidlich middling in health familiar, informal | umgangssprachlichumg middling in health familiar, informal | umgangssprachlichumg Przykłady to feel middling sich leidlich gut fühlen to feel middling ziemlich groß middling fairly big familiar, informal | umgangssprachlichumg middling fairly big familiar, informal | umgangssprachlichumg zum Mittelstand gehörig middling belonging to the middle classes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs middling belonging to the middle classes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „middling“: adverb middling [ˈmidliŋ]adverb | Adverb adv familiar, informal | umgangssprachlichumg Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) leidlich, ziemlich ziemlich gut, ziemlich wohl leidlich, ziemlich middling dialect(al) | Dialekt, dialektaldial middling dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Przykłady middling good leidlich gut middling good middling large mittelgroß middling large ziemlich gut, ziemlich wohl middling fairly good middling fairly good „middling“: noun middling [ˈmidliŋ]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Ware mittlerer Güte, Mittelsorte Mittelmehl, Futtermehl Zwischenprodukt Warefeminine | Femininum f (especially | besondersbesonders Baumwolle) mittlerer Güte, Mittelsortefeminine | Femininum f middling commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <usually | meistmeistplural | Plural pl> middling commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <usually | meistmeistplural | Plural pl> Mittelmehlneuter | Neutrum n middling coarse flour <plural | Pluralpl> middling coarse flour <plural | Pluralpl> (mit Kleieet cetera, and so on | etc., und so weiter etc vermischtes) Futtermehl middling for feeding to animals <plural | Pluralpl> middling for feeding to animals <plural | Pluralpl> Zwischenproduktneuter | Neutrum n middling engineering | TechnikTECH in metal extraction middling engineering | TechnikTECH in metal extraction Przykłady also | aucha. middling of the shaft military term | Militär, militärischMIL Mittelschaftmasculine | Maskulinum m (des Gewehres) also | aucha. middling of the shaft military term | Militär, militärischMIL
„middle“: adjective middle [ˈmidl]adjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) mittlerer, e, es, in der Mitte gelegen, Mittel… dazwischentretend, Zwischen… mittelmäßig groß gut in der Mitte liegend, Mittel… Mittel… medial Mittel… mittler(er, e, es), in der Mitte gelegen, Mittel… middle middle Przykłady middle finger Mittelfinger middle finger the middle child of five das mittlere von fünf Kindern the middle child of five dazwischentretend, Zwischen… middle intervening, intermediate middle intervening, intermediate mittelmäßig großor | oder od gut middle usually | meistmeist commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH middle usually | meistmeist commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Przykłady middle quality Mittelqualität middle quality middle size Mittelgröße middle size in der Mitte liegend, Mittel… middle in time middle in time Mittel… middle linguistics | SprachwissenschaftLING middle linguistics | SprachwissenschaftLING Przykłady Middle Latin Mittellatein Middle Latin medial middle linguistics | SprachwissenschaftLING Greek verb form middle linguistics | SprachwissenschaftLING Greek verb form Mittel… middle phonetics | PhonetikPHON middle phonetics | PhonetikPHON „middle“: noun middle [ˈmidl]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Mitte Mittelweg mittlerer Teil, Mittelstück Mittelsmann, Zwischenstück Mitte, Gürtel Mitte, Zwischenzeit Medium Mittelglied Mittelstück Flankenball, in die Mitte geflankter Ball Inne przykłady... Mittefeminine | Femininum f middle middle Przykłady in the middle (of) in der Mitte mitten inor | oder od auf in the middle (of) in the middle of speaking mitten in der Rede in the middle of speaking in the middle of the day/summer mitten am Tag/im Sommer in the middle of the day/summer it’s the middle of the night! es ist mitten in der Nacht! it’s the middle of the night! to be in the middle of doingsomething | etwas sth mitten dabei seinsomething | etwas etwas zu tun to be in the middle of doingsomething | etwas sth I was just in the middle of preparing dinner ich war gerade dabei das Abendessen vorzubereiten I was just in the middle of preparing dinner to take middle in cricket das Schlagholz vor den mittleren Stab (des wicket) stellen to take middle in cricket Ukryj przykładyPokaż przykłady Mittelwegmasculine | Maskulinum m middle middle course middle middle course mittlerer Teil, Mittelstückneuter | Neutrum n middle middle part middle middle part Mittelsmannmasculine | Maskulinum m middle middleman middle middleman Zwischenstückneuter | Neutrum n, -teilmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n middle connecting piece middle connecting piece Mittefeminine | Femininum f middle of body Gürtelmasculine | Maskulinum m middle of body middle of body Mittefeminine | Femininum f middle in time Zwischenzeitfeminine | Femininum f, -raummasculine | Maskulinum m middle in time middle in time Przykłady in the middle of July Mitte Juli in the middle of July to knocksomebody | jemand sb into the middle of next week familiar, informal | umgangssprachlichumg jemandem eins versetzen, dass ihm Hörenand | und u. Sehen vergeht to knocksomebody | jemand sb into the middle of next week familiar, informal | umgangssprachlichumg to knocksomebody | jemand sb into the middle of next week jemanden völlig fertigmachen to knocksomebody | jemand sb into the middle of next week Mediumneuter | Neutrum n (griech. Verbalform) middle linguistics | SprachwissenschaftLING middle linguistics | SprachwissenschaftLING Mittelgliedneuter | Neutrum n (eines logischen Schlusses) middle philosophy | PhilosophiePHIL middle philosophy | PhilosophiePHIL Mittelstückneuter | Neutrum n middle of slaughtered animal middle of slaughtered animal Flankenballmasculine | Maskulinum m middle football | FußballFUSSB in die Mitte geflankter Ball middle football | FußballFUSSB middle football | FußballFUSSB Przykłady also | aucha. middle article British English | britisches EnglischBr Feuilletonneuter | Neutrum n (in der Mitte einer Zeitungor | oder od Zeitschrift) also | aucha. middle article British English | britisches EnglischBr „middle“: transitive verb middle [ˈmidl]transitive verb | transitives Verb v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) in die Mitte bringen stellen in der Mitte falten teilen zur Mitte flanken in die Mitte bringenor | oder od stellen middle middle in der Mitte faltenor | oder od teilen middle fold or divide in the middle middle fold or divide in the middle zur Mitte flanken middle football | FußballFUSSB middle football | FußballFUSSB
„sigmoid“: adjective sigmoid [ˈsigmɔid]adjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) s-förmig, c-, halbmondförmig zum Sigmoid gehörig s-förmig sigmoid s-shaped sigmoid s-shaped c-, halbmondförmig sigmoid c-shaped sigmoid c-shaped zum Sigmoid gehörig sigmoid medicine | MedizinMED sigmoid medicine | MedizinMED Przykłady sigmoid artery das Sigmoid ernährende Arterie sigmoid artery „sigmoid“: noun sigmoid [ˈsigmɔid]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Sigmoid, Sigma s-förmige Kurve Sigmoidneuter | Neutrum n sigmoid medicine | MedizinMED sigmoid flexure Sigmaneuter | Neutrum n (Romanum) (s-förmige Krümmung des Dickdarms) sigmoid medicine | MedizinMED sigmoid flexure sigmoid medicine | MedizinMED sigmoid flexure s-förmige Kurve sigmoid s-shaped curve sigmoid s-shaped curve