„Unheilbare“: Maskulinum Unheilbare m/f(Maskulinum | masculinem) <Unheilbaren; Unheilbaren> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) terminally-ill person... Przykłady person suffering from an incurable disease (oder | orod a terminal illness) terminally-ill person person suffering from an
„indemnify“: transitive verb indemnify [inˈdemnifai; -nə-]transitive verb | transitives Verb v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) sicherstellen, sichern entschädigen, schadlos halten entschädigen für, vergüten, gutmachen der Verantwortlichkeit entbinden, Indemnität erteilen Schadenersatz leisten für sicherstellen, sichern (from, against gegen) indemnify secure indemnify secure entschädigen, schadlos halten (for für) indemnify compensate indemnify compensate entschädigen für, vergüten, gutmachen, Schadenersatz leisten für indemnify make up for obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs indemnify make up for obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Przykłady to indemnify a loss einen Verlust gutmachen to indemnify a loss der Verantwortlichkeit entbinden indemnify legal term, law | RechtswesenJUR grant indemnity to indemnify legal term, law | RechtswesenJUR grant indemnity to (jemandem) Indemnität erteilen (for für) indemnify legal term, law | RechtswesenJUR indemnify legal term, law | RechtswesenJUR indemnify syn vgl. → zobaczyć „pay“ indemnify syn vgl. → zobaczyć „pay“
„from“: preposition from [fr(ɒ)m; frəm]preposition | Präposition, Verhältniswort präp Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) von, aus, von … aus her, aus … heraus, von aus … herab von, vom, von … an, seit von … bis, bis, zwischen, wenigstens von, vom, aus, weg, aus … heraus von, aus von, von … auseinander von, aus, aus … heraus von, von … aus von nach Inne tłumaczenia... von, aus, von … ausor | oder od her, aus … heraus, vonor | oder od aus … herab from denoting original location and origin from denoting original location and origin Przykłady from mouth to mouth von Mund zu Mund from mouth to mouth he comes from London er kommt vonor | oder od aus London he comes from London made from bananas aus Bananen (gemacht) made from bananas von, vom, von … an, seit from with period of time from with period of time Przykłady from 9 to 5 (o’clock) von 9 bis 5 (Uhr) from 9 to 5 (o’clock) from day to day von Tag zu Tag from day to day from time to time von Zeit zu Zeit, gelegentlich from time to time from Thursday von Donnerstag an from Thursday from this time ab jetzt from this time from title page to colophon von Anfang bis Ende from title page to colophon Ukryj przykładyPokaż przykłady von … bis, bis, zwischen, wenigstens from between, at least from between, at least Przykłady I saw from 10 to 20 boats ich sah 10 bis 20 Boote I saw from 10 to 20 boats (wegor | oder od entfernt) von from distant from from distant from Przykłady ten miles from Rome 10 Meilen von Rom (wegor | oder od entfernt) ten miles from Rome from home von daheimor | oder od zu Hause weg, nicht zu Hause from home far from the truth weit von der Wahrheit entfernt far from the truth I am far from saying es liegt mir fern zu sagen, ich bin weit davon entfernt zu sagen I am far from saying apart from abgesehen von apart from Ukryj przykładyPokaż przykłady von, vom, aus, weg, aus … heraus from away from with gerunds describing restraint from away from with gerunds describing restraint Przykłady they released him from prison sie entließen ihn aus dem Gefängnis they released him from prison I cannot refrain from laughing ich kann nicht umhin zu lachen I cannot refrain from laughing to dissuade from folly von einer Dummheit abbringen to dissuade from folly von, aus from denoting change from denoting change Przykłady to raise the penalty from banishment to death die Strafe der Verbannung in die Todesstrafe verwandeln to raise the penalty from banishment to death von, von … auseinander from in differentiations from in differentiations Przykłady he does not know black from white er kann Schwarzand | und u. Weiß nicht auseinanderhaltenor | oder od unterscheiden he does not know black from white von, aus, aus … heraus from denoting source from denoting source Przykłady to draw a conclusion from premises einen Schluss aus Prämissen ziehen to draw a conclusion from premises von, von … aus from denoting point of view from denoting point of view Przykłady from his point of view von seinem Standpunkt (aus), wie er die Dinge sieht from his point of view von from with giftset cetera, and so on | etc., und so weiter etc from with giftset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Przykłady gifts from Providence Gaben (von) der Vorsehung gifts from Providence nach from according to from according to Przykłady painted from nature nach der Natur gemalt painted from nature aus, vor, wegen, infolge von, an from as result of from as result of Przykłady he died from fatigue er starb vor Erschöpfung he died from fatigue tired from the journey müde von der Reise tired from the journey Przykłady he suffers from eczema er leidet an einem Ekzem he suffers from eczema
„from under“ from under Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) from under → zobaczyć „from beneath“ from under → zobaczyć „from beneath“
„from over“: preposition from overpreposition | Präposition, Verhältniswort präp Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) von jenseits der andern Seite … her von jenseits (genitive (case) | Genitivgen)or | oder od der andern Seite … her from over from over
„make from“: transitive verb make fromtransitive verb | transitives Verb v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) sich fortmachen fliehen von abtreiben von sich fortmachenor | oder od fliehen von make from leave, flee from make from leave, flee from abtreiben von make from nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF coast make from nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF coast
„fm“: abbreviation fmabbreviation | Abkürzung abk (= fathom) Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Klafter Klafter fm fm „fm“: abbreviation fmabbreviation | Abkürzung abk (= from) Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) von von fm fm
„from without“: adverb from withoutadverb | Adverb adv literary | literarischliter Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) von außen her von außen (her) from without from without
„from before“: preposition from beforepreposition | Präposition, Verhältniswort präp Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) aus der Zeit vor aus der Zeit vor from before from before „from before“: adverb from beforeadverb | Adverb adv Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) von früher von früher from before from before
„from beneath“: preposition from beneathpreposition | Präposition, Verhältniswort präp Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) unter … hervor heraus unter … (dative (case) | Dativdat) hervoror | oder od heraus from beneath from beneath „from beneath“: adverb from beneathadverb | Adverb adv Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) darunter hervor, darunter heraus darunter hervor, darunter heraus from beneath from beneath