Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "character row"

"character row" Tłumaczenie Angielski

Czy chodziło Ci o Charakter, roh, Rom, rot-rot czy RGW?
row
[rou]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • rudern
    row in boat
    row in boat
Przykłady
  • to row 5 in a crew
    zu Fünfen in einer Rudermannschaft sein
    to row 5 in a crew
  • to row in the same boat figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    im gleichen Boot sitzen, das gleiche Schicksal haben
    to row in the same boat figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to row against the tide figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    gegen den Strom schwimmen, gegen Schwierigkeiten ankämpfen
    to row against the tide figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • sich rudern (lassen)
    row of boat
    row of boat
Przykłady
row
[rou]transitive verb | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • rudern
    row boat, race, person
    row boat, race, person
Przykłady
Przykłady
  • to rowsomebody | jemand sb forsomething | etwas sth
    mit jemandem umsomething | etwas etwas (wett)rudern
    to rowsomebody | jemand sb forsomething | etwas sth
  • rudern
    row stroke
    row stroke
Przykłady
row
[rou]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Rudernneuter | Neutrum n
    row rowing
    row rowing
  • Ruderpartiefeminine | Femininum f, -fahrtfeminine | Femininum f
    row outing
    row outing
Przykłady
row
[rou]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • (Sitz-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Reihefeminine | Femininum f
    row line
    Zeilefeminine | Femininum f
    row line
    row line
Przykłady
  • row of houses (seats)
    Häuser(Sitz)Reihe
    row of houses (seats)
  • in rows
    in rows
  • row of beads architecture | ArchitekturARCH
    Perlstab
    row of beads architecture | ArchitekturARCH
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • Straßefeminine | Femininum f (zwischen zwei Häuserreihen)
    row street
    row street
  • Bauflucht(linie)feminine | Femininum f
    row engineering | TechnikTECH building line
    row engineering | TechnikTECH building line
row
[rou]transitive verb | transitives Verb v/tor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

row
[rau]noun | Substantiv s familiar, informal | umgangssprachlichumg

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Krachmasculine | Maskulinum m
    row
    row
Przykłady
  • Keilereifeminine | Femininum f
    row rare | seltenselten (fight)
    Raufereifeminine | Femininum f
    row rare | seltenselten (fight)
    row rare | seltenselten (fight)
row
[rau]transitive verb | transitives Verb v/t familiar, informal | umgangssprachlichumg

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • verdreschen, -prügeln
    row beat up obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    row beat up obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
row
[rau]intransitive verb | intransitives Verb v/i familiar, informal | umgangssprachlichumg

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • sich streiten (with mit about überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    row quarrel
    row quarrel

  • Charaktermasculine | Maskulinum m
    character disposition
    character disposition
Przykłady
  • a bad character
    ein schlechter Charakter
    a bad character
  • Persönlichkeitfeminine | Femininum f
    character personality
    character personality
  • Menschmasculine | Maskulinum m
    character person
    Typmasculine | Maskulinum m
    character person
    character person
  • (charakteristisches) Kennzeichen, (Wesens)Merkmalneuter | Neutrum n
    character characteristic
    character characteristic
  • character → zobaczyć „specific character
    character → zobaczyć „specific character
Przykłady
  • Rufmasculine | Maskulinum m
    character rare | seltenselten (reputation)
    Leumundmasculine | Maskulinum m
    character rare | seltenselten (reputation)
    character rare | seltenselten (reputation)
Przykłady
  • to givesomebody | jemand sb a good character
    jemandem einen guten Leumund geben
    to givesomebody | jemand sb a good character
  • (Leumunds-, Führungs)Zeugnisneuter | Neutrum n (von Angestelltenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    character rare | seltenselten (character report)
    character rare | seltenselten (character report)
  • Charaktermasculine | Maskulinum m
    character position figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Rangmasculine | Maskulinum m
    character position figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Standmasculine | Maskulinum m
    character position figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Würdefeminine | Femininum f
    character position figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    character position figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Przykłady
  • handelnde Person, Figurfeminine | Femininum f
    character person in literary work
    character person in literary work
  • Rollefeminine | Femininum f
    character theatrical role
    Figurfeminine | Femininum f
    character theatrical role
    character theatrical role
  • Persönlichkeitfeminine | Femininum f
    character noted person
    character noted person
Przykłady
  • sonderbarer Mensch, Kauzmasculine | Maskulinum m
    character eccentric person familiar, informal | umgangssprachlichumg
    character eccentric person familiar, informal | umgangssprachlichumg
Przykłady
  • vererbte Eigenschaft, Anlagefeminine | Femininum f
    character inherited quality
    character inherited quality
  • sichtbares Kennzeichen
    character visible mark
    character visible mark
  • Schrift(zeichenneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    character letter
    Buchstabemasculine | Maskulinum m
    character letter
    character letter
Przykłady
  • Zifferfeminine | Femininum f
    character rare | seltenselten (numeral)
    Zahl(zeichenneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    character rare | seltenselten (numeral)
    character rare | seltenselten (numeral)
  • Chiffrefeminine | Femininum f
    character cipher obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Geheimzeichenneuter | Neutrum n
    character cipher obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    character cipher obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • character syn → zobaczyć „disposition
    character syn → zobaczyć „disposition
  • character syn → zobaczyć „quality
    character syn → zobaczyć „quality
  • character syn → zobaczyć „type
    character syn → zobaczyć „type
character
[ˈkæriktə(r); -rək-]transitive verb | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • eingraben, (ein)schreiben
    character letters
    character letters
character
[ˈkæriktə(r); -rək-]adjective | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Charakter…
    character
    character
Przykłady
rowing
[ˈrouiŋ]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Rudernneuter | Neutrum n
    rowing
    Rudersportmasculine | Maskulinum m
    rowing
    rowing
rowing
[ˈrouiŋ]adjective | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Ruder…
    rowing
    rowing
Przykłady
  • rowing boat especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr
    rowing boat especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr
whip row
[rou]noun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • am leichtesten zu hackende Reihe
    whip row agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
    whip row agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
  • Vorteilmasculine | Maskulinum m
    whip row figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    whip row figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Przykłady
rowed
[roud]adjective | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • gestreift
    rowed striped obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    rowed striped obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Rowe
, Nicholas [rou]

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Engl. Dichterand | und u. Dramatiker 1674-1718
    Rowe
    Rowe
  • Poeta laureatus
    Rowe
    Rowe
delineation
noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Skizzierungfeminine | Femininum f
    delineation sketching
    delineation sketching
  • Zeichnungfeminine | Femininum f
    delineation drawing
    Zeichnenneuter | Neutrum n
    delineation drawing
    delineation drawing
  • zeichnerische Darstellung
    delineation drawn representation
    delineation drawn representation
  • genaue Darstellung
    delineation exact representation
    delineation exact representation
  • (genaue) Beschreibung
    delineation description
    delineation description
Przykłady
  • Skizzefeminine | Femininum f
    delineation sketch
    Entwurfmasculine | Maskulinum m
    delineation sketch
    delineation sketch
  • Diagrammneuter | Neutrum n
    delineation diagram
    delineation diagram
charactered
[ˈkæriktə(r)d; -rək-]adjective | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • mit einem Zeichenor | oder od einer Inschrift versehen
    charactered rare | seltenselten having inscriptionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    charactered rare | seltenselten having inscriptionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • mit Charakter
    charactered having character obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    charactered having character obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • charakterisiert
    charactered rare | seltenselten (characterized)
    charactered rare | seltenselten (characterized)