„Autor“: Maskulinum Autor [ˈautɔr]Maskulinum | masculine m <Autors; Autoren [auˈtoːrən]> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) author, writer author Autor writer Autor Autor
„DDR“: Abkürzung DDRAbkürzung | abbreviation abk (= Deutsche Demokratische Republik) Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) GDR GDR DDR Geschichte | historyHIST DDR Geschichte | historyHIST
„Publikationsverbot“: Neutrum PublikationsverbotNeutrum | neuter n Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) ban on publication ban on publication Publikationsverbot Publikationsverbot Przykłady einen Autor mit Publikationsverbot belegen to ban the publication of an author’s works, to ban an author einen Autor mit Publikationsverbot belegen
„hochpuschen“: transitives Verb hochpuschentransitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; ge-; h> umgangssprachlich | familiar, informalumg Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) play up, blow up build up, hype up push up play up hochpuschen Frage, Konflikt etc hochpuschen Frage, Konflikt etc blow up hochpuschen stärker hochpuschen stärker build up hochpuschen zum Medienereignis: Film etc hochpuschen zum Medienereignis: Film etc hype up hochpuschen stärker hochpuschen stärker Przykłady er wurde zum begabtesten zeitgenössischen Autor hochgepuscht he was hyped up to be the most talented contemporary author er wurde zum begabtesten zeitgenössischen Autor hochgepuscht push up hochpuschen hochtreiben: Preise hochpuschen hochtreiben: Preise
„Anlehnung“: Femininum AnlehnungFemininum | feminine f <Anlehnung; selten Anlehnungen> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) dependence, support, protection, backing imitation dependence (anAkkusativ | accusative (case) akk [up]on) Anlehnung besonders Politik | politicsPOL Anlehnung besonders Politik | politicsPOL support Anlehnung besonders Politik | politicsPOL Unterstützung backing Anlehnung besonders Politik | politicsPOL Unterstützung Anlehnung besonders Politik | politicsPOL Unterstützung protection Anlehnung stärker besonders Politik | politicsPOL Anlehnung stärker besonders Politik | politicsPOL Przykłady Anlehnung an jemanden suchen to seek sb’s support, to look tojemand | somebody sb for support Anlehnung an jemanden suchen imitation Anlehnung Nachahmung Anlehnung Nachahmung Przykłady die Anlehnung an einen Autor the imitation of (oder | orod borrowing from) an author die Anlehnung an einen Autor in (oder | orod unter) Anlehnung an imitierend in imitation of, following, in the style of in (oder | orod unter) Anlehnung an imitierend in (oder | orod unter) Anlehnung an beeinflusst von under the influence of in (oder | orod unter) Anlehnung an beeinflusst von in (oder | orod unter) Anlehnung an besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH on the basis of, in accordance with in (oder | orod unter) Anlehnung an besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Ukryj przykładyPokaż przykłady
„DDR-Bürger“: Maskulinum DDR-BürgerMaskulinum | masculine m, DDR-BürgerinFemininum | feminine f Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) citizen of the GDR, East German citizen citizen of the GDR DDR-Bürger DDR-Bürger East German (citizen) DDR-Bürger umgangssprachlich | familiar, informalumg DDR-Bürger umgangssprachlich | familiar, informalumg
„zugkräftig“: Adjektiv zugkräftigAdjektiv | adjective adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) attractive, appealing Przykłady zugkräftiger Artikel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH popular (oder | orod quick-selling) article, draw zugkräftiger Artikel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH ein zugkräftiger Autor [Schauspieler] an author [actor] who has a wide appeal ein zugkräftiger Autor [Schauspieler] zugkräftig sein to be a draw zugkräftig sein attractive zugkräftig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig appealing zugkräftig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig zugkräftig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Przykłady dieses Plakat ist sehr zugkräftig this poster is very attractive dieses Plakat ist sehr zugkräftig
„DDR-Regierung“: Femininum DDR-RegierungFemininum | feminine f Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) GDR government GDR (East German) government DDR-Regierung DDR-Regierung
„nachempfinden“: transitives Verb nachempfindentransitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb, kein -ge-; h> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) understand relate to Inne przykłady... understand nachempfinden nachfühlen nachempfinden nachfühlen Przykłady ich kann Ihren Schmerz nachempfinden I really feel for you in your sorrow ich kann Ihren Schmerz nachempfinden ich kann Ihnen das lebhaft nachempfinden I can imagine how you feel, I know what you must be feeling ich kann Ihnen das lebhaft nachempfinden relate to nachempfinden Dichtung, Lied etc nachempfinden Dichtung, Lied etc Przykłady jemandem nachempfinden nachgestalten to usejemand | somebody sb as a model jemandem nachempfinden nachgestalten jemandem nachempfunden sein to be modelled on sb[sth] jemandem nachempfunden sein das hatte der Autor nachempfunden the author modelled that on something else das hatte der Autor nachempfunden
„stilistisch“: Adjektiv stilistischAdjektiv | adjective adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) stylistic stylistic stilistisch stilistisch Przykłady die stilistischen Feinheiten eines Romans the stylistic subtleties of (oder | orod the subtleties of style in) a novel die stilistischen Feinheiten eines Romans in stilistischer Hinsicht ist dieser Autor besser this author is better from the stylistic point of view (oder | orod stylistically, from the point of view of style) in stilistischer Hinsicht ist dieser Autor besser „stilistisch“: Adverb stilistischAdverb | adverb adv Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) stylistically stylistically stilistisch stilistisch Przykłady der Aufsatz ist stilistisch gut stylistically the essay is good der Aufsatz ist stilistisch gut