Tłumaczenie Angielski-Niemiecki dla "dependence"

"dependence" Tłumaczenie Niemiecki

dependence
[diˈpendəns]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • dependence (on, upon) state of being dependent: for helpet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Abhängigkeitfeminine | Femininum f (von), Angewiesenseinneuter | Neutrum n (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    dependence (on, upon) state of being dependent: for helpet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Bedingtseinneuter | Neutrum n (on, upon durch)
    dependence state of being influenced or resultant
    dependence state of being influenced or resultant
  • Untergeordnetseinneuter | Neutrum n
    dependence state of being subordinate
    dependence state of being subordinate
  • Vertrauenneuter | Neutrum n
    dependence trust, reliance
    Verlassmasculine | Maskulinum m (on, upon aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    dependence trust, reliance
    dependence trust, reliance
Przykłady
  • to put (or | oderod place) dependence onsomebody | jemand sb
    sich auf jemanden verlassen, Vertrauen in jemanden setzen
    to put (or | oderod place) dependence onsomebody | jemand sb
  • Zuverlässigkeitfeminine | Femininum f
    dependence rare | seltenselten (reliability)
    Verlässlichkeitfeminine | Femininum f
    dependence rare | seltenselten (reliability)
    dependence rare | seltenselten (reliability)
  • Stützefeminine | Femininum f
    dependence rare | seltenselten (support) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    dependence rare | seltenselten (support) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Schwebenneuter | Neutrum n
    dependence especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR
    Anhängigseinneuter | Neutrum n
    dependence especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR
    Ausstehenneuter | Neutrum n
    dependence especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR
    dependence especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR
Przykłady
  • in dependence
    in der Schwebe
    in dependence
severe (level of) dependence (on)or | oder od addiction (to)
Schwerstabhängigkeit (von)
severe (level of) dependence (on)or | oder od addiction (to)
Zu den Risiken gehört ferner die Abhängigkeit der Ukraine von der russischen Energie.
Other risks include Ukraine's dependence on Russia for energy.
Źródło: Europarl
Vernünftige Reduzierung der Abhängigkeit von externen Quellen ist eine wichtige Entwicklung.
Declining dependence on external sources, properly pursued, is an important development.
Źródło: News-Commentary
Die Abhängigkeit von Autos wächst in Teilen der Welt, die zuvor ohne sie auskamen.
Dependence on automobiles is growing in parts of the world that formerly got by without them.
Źródło: News-Commentary
Es ist höchste Zeit, dass sich Europa aus der wirtschaftlichen Abhängigkeit von Ölimporten befreit.
It is high time for Europe to free itself from economic dependence on oil imports.
Źródło: Europarl
Darin wird unsere Abhängigkeit von Russland am deutlichsten sichtbar.
Because it is in that area that our dependence on Russia is most clearly visible.
Źródło: Europarl
Doch will Raúl Castro die Abhängigkeit von einem oder zwei Ländern allein vermeiden.
But Raúl Castro wants to avoid dependence on one or two countries alone.
Źródło: News-Commentary
Substanzabhängigkeit würde infolgedessen als gültige Kategorie verschwinden.
As a result, substance dependence would disappear as a valid category.
Źródło: News-Commentary
Ein weiteres wichtiges Auswahlkriterium ist die Abhängigkeit von der Mohnproduktion.
Another important selection criterion is dependence on poppy production.
Źródło: Europarl
Wie kann die Europäische Union eine solch entscheidende strategische Abhängigkeit zulassen?
How can the European Union allow this enormous strategic dependence to continue?
Źródło: Europarl
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!