Tłumaczenie Niemiecki-Hiszpański dla "Herz"

"Herz" Tłumaczenie Hiszpański

Herz
[hɛrts]Neutrum | neutro n <Herzens; Herzen>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • corazónMaskulinum | masculino m
    Herz allgemein | generalmenteallgemein, auch | tambiéna. Spielkarteauch | también a. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    Herz allgemein | generalmenteallgemein, auch | tambiéna. Spielkarteauch | también a. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
Przykłady
Przykłady
Przykłady
  • jemandem sein Herz ausschütten mit Verb
    abrir el corazón ajemand | alguien alguien
    jemandem sein Herz ausschütten mit Verb
  • alles, was das Herz begehrt
    todo lo que uno pueda desear
    alles, was das Herz begehrt
  • jemandem das Herz brechen gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh
    romperoder | o od partir el corazón ajemand | alguien alguien
    jemandem das Herz brechen gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
ein Herz wieoder | o od treu wie Gold
un corazón de oro
ein Herz wieoder | o od treu wie Gold
das Herz geht mir auf
se me llena de gozo el corazón
das Herz geht mir auf
das Herz auf dem rechten Fleck haben
das Herz auf dem rechten Fleck haben
es dringt mir durchs Herz
me traspasa el corazón, me parte el alma
es dringt mir durchs Herz
jemandem ins Herz schauen
leer en el corazón dejemand | alguien alguien
jemandem ins Herz schauen
das schneidet mir ins Herz
me parte el corazón (oder | ood el alma)
das schneidet mir ins Herz
das Herz schlägt ihm höher
el corazón le palpita con más fuerza
das Herz schlägt ihm höher
es ist mir weh ums Herz
es ist mir weh ums Herz
das zerreißt mir das Herz
esto me parte el alma (oder | ood me desgarra el corazón)
das zerreißt mir das Herz
jemandem sein Herz ausschütten
abrir su corazón ajemand | alguien alguien
jemandem sein Herz ausschütten
steinernes Herz
corazónMaskulinum | masculino m de piedra
steinernes Herz
das Herz macht ihm zu schaffen
tiene molestias con el corazón
das Herz macht ihm zu schaffen
er ist mir ans Herz gewachsen
er ist mir ans Herz gewachsen
ein goldenes Herz
un corazón de oro
ein goldenes Herz
jemandem das Herz abdrücken
partir el corazón ajemand | alguien alguien
jemandem das Herz abdrücken
mein Herz blutet
me duele en el alma, se me parte el corazón
mein Herz blutet

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: