„Bleistift“: Maskulinum BleistiftMaskulinum | masculin m Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) crayon noir crayon (noir) Bleistift Bleistift
„mit“: Präposition, Verhältniswort mit [mɪt]Präposition, Verhältniswort | préposition präp <Dativ | datifdat> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) avec de avec, de, par, à, en à, avec, en, à, par à avec mit (≈ zusammen mit, in Begleitung von) mit (≈ zusammen mit, in Begleitung von) Przykłady komm mit mir viens avec moi komm mit mir mit jemandem gehen accompagnerjemand | quelqu’un qn mit jemandem gehen de mit Inhalt mit Inhalt Przykłady ein Teller mit Obst une assiette de fruits ein Teller mit Obst avec mit Mittel mit Mittel de mit mit par mit mit à mit mit en mit mit Przykłady mit Bleistift schreiben écrire au crayon mit Bleistift schreiben mit einem Tritt d’un coup de pied mit einem Tritt mit der Post® par la poste mit der Post® à mit begleitender Umstand mit begleitender Umstand avec mit Art und Weise mit Art und Weise en mit mit à, par mit mit Przykłady mit Tränen in den Augen les larmes aux yeux mit Tränen in den Augen mit lauter Stimme à haute voix mit lauter Stimme à mit zeitlich, Alter mit zeitlich, Alter Przykłady mit jedem Tag de jour en jour mit jedem Tag „mit“: Adverb mit [mɪt]Adverb | adverbe adv Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) en, y en mit (≈ neben anderen) mit (≈ neben anderen) y mit mit Przykłady mit dabei sein en être y assister mit dabei sein mit dazugehören en faire partie mit dazugehören mit zu den besten Schülern zählen umgangssprachlich | familierumg figurer parmi les meilleurs élèves mit zu den besten Schülern zählen umgangssprachlich | familierumg
„schreiben“: transitives Verb | intransitives Verb schreiben [ˈʃraɪbən]transitives Verb | verbe transitif v/tund | et u.intransitives Verb | verbe intransitif v/i <schrieb; geschrieben> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) écrire, dresser, établir Inne przykłady... écrire (àjemand | quelqu’un qn), (suretwas | quelque chose qc) schreiben jemandem, an jemanden schreiben jemandem, an jemanden dresser schreiben Rechnung schreiben Rechnung établir schreiben schreiben Przykłady jemandemoder | ou od an jemanden schreiben écrire àjemand | quelqu’un qn jemandemoder | ou od an jemanden schreiben mit Bleistift, der Hand schreiben écrire au crayon, à la main mit Bleistift, der Hand schreiben gut schreiben Stift etc être bon, bonne écrire bien gut schreiben Stift etc nicht schreiben ne pas écrire nicht schreiben schön schreiben Person écrire bien avoir une belle écriture schön schreiben Person ins Reine schreiben mettre au propre ins Reine schreiben mit ss schreiben Wort écrire avec deux s mit ss schreiben Wort richtig, falsch schreiben orthographier correctement, mal richtig, falsch schreiben die Zeitung schreibt … on lit dans le journal … die Zeitung schreibt … die Morgenzeitung schreibt … on lit dans le journal du matin … die Morgenzeitung schreibt … etwas auf jemandes Rechnung (Akkusativ | accusatifakk) schreiben mettreetwas | quelque chose qc sur le compte dejemand | quelqu’un qn porter, inscrireetwas | quelque chose qc au compte dejemand | quelqu’un qn etwas auf jemandes Rechnung (Akkusativ | accusatifakk) schreiben für eine, in einer Zeitung schreiben écrire dans un journal für eine, in einer Zeitung schreiben über etwas (Akkusativ | accusatifakk) schreiben écrire suretwas | quelque chose qc über etwas (Akkusativ | accusatifakk) schreiben geben Sie mir etwas zum Schreiben donnez-moi de quoi écrire geben Sie mir etwas zum Schreiben wo steht denn das geschrieben? umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig en vertu de quoi? wo steht denn das geschrieben? umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig Ukryj przykładyPokaż przykłady Przykłady man schrieb das Jahr 1918 gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh on était en 1918 man schrieb das Jahr 1918 gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh welches Datum schreiben wir heute? quelle date est-ce aujourd’hui? welches Datum schreiben wir heute? „schreiben“: reflexives Verb schreiben [ˈʃraɪbən]reflexives Verb | verbe réfléchi v/r <schrieb; geschrieben> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) correspondre avec comment s’écrit votre nom? écrire à en avoir des crampes dans les mains les doigts gourds Przykłady sich (Dativ | datifdat) mit jemandem schreiben umgangssprachlich | familierumg correspondre avecjemand | quelqu’un qn sich (Dativ | datifdat) mit jemandem schreiben umgangssprachlich | familierumg Przykłady wie schreiben Sie sich? comment s’écrit votre nom? wie schreiben Sie sich? Przykłady sich (Dativ | datifdat) die Finger wund schreiben umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig écrire à en avoir des crampes dans les mainsoder | ou od les doigts gourds sich (Dativ | datifdat) die Finger wund schreiben umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig