„trim tab“ trim tab Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Trimmruder Trimmruderneuter | Neutrum n trim tab aviation | LuftfahrtFLUG tab trim tab aviation | LuftfahrtFLUG tab
„trimming tab“ trimming tab Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Trimmruder Trimmruderneuter | Neutrum n trimming tab aviation | LuftfahrtFLUG tab trimming tab aviation | LuftfahrtFLUG tab
„tab“: noun tab [tæb]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Schlaufe, Lappen, lose Herabhängendes, Band, Ohrklappe... Tabulator, Tab Indexstanzung, IndexZunge Etikett, Schildchen, Anhänger, Reiter, Tab Nase, Öse, Vorsprung ZwischenaktVorhang Trimmruder lederner Fingerschützer Rechnung, Kontrolle, Konto, Beaufsichtigung Aufschlag, Abzeichen, Streifen, Stabsoffizier (etwas) Streifen-or | oder od Riemen-or | oder od Klappen-or | oder od Krempenartiges tab tab Schlaufefeminine | Femininum f tab Schlingefeminine | Femininum f tab (Mantel)Aufhängermasculine | Maskulinum m tab tab Lappenmasculine | Maskulinum m tab Zipfelmasculine | Maskulinum m tab Endeneuter | Neutrum n tab tab (etwas) lose Herabhängendes, Bandneuter | Neutrum n tab tab Ohrklappefeminine | Femininum f tab on hat tab on hat Laschefeminine | Femininum f tab on shoe tab on shoe Metallspitzefeminine | Femininum f tab on shoelace Dornmasculine | Maskulinum m tab on shoelace tab on shoelace Pattefeminine | Femininum f tab tab Tabulatormasculine | Maskulinum m tab informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Tabmasculine | Maskulinum m tab informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT tab informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Indexstanzungfeminine | Femininum f tab BUCHDRUCK (Index)Zungefeminine | Femininum f tab BUCHDRUCK tab BUCHDRUCK Etikettneuter | Neutrum n tab on index card Schildchenneuter | Neutrum n tab on index card Anhängermasculine | Maskulinum m tab on index card Reitermasculine | Maskulinum m tab on index card Tabmasculine | Maskulinum m tab on index card tab on index card Nasefeminine | Femininum f tab engineering | TechnikTECH Ösefeminine | Femininum f tab engineering | TechnikTECH Vorsprungmasculine | Maskulinum m tab engineering | TechnikTECH tab engineering | TechnikTECH (Art) (Zwischenakt)Vorhangmasculine | Maskulinum m tab stage curtain tab stage curtain Trimmruderneuter | Neutrum n tab aviation | LuftfahrtFLUG tab aviation | LuftfahrtFLUG lederner Fingerschützer tab on archer’s finger tab on archer’s finger Rechnungfeminine | Femininum f tab billespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg Kontoneuter | Neutrum n tab billespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg tab billespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg Kontrollefeminine | Femininum f tab supervisionespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg Beaufsichtigungfeminine | Femininum f tab supervisionespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg tab supervisionespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg Przykłady to keep (a) tab ( British English | britisches EnglischBr tabs) onsomething | etwas sth something | etwasetwas unter Kontrolle halten to keep (a) tab ( British English | britisches EnglischBr tabs) onsomething | etwas sth to pick up the tab die Rechnung bezahlenor | oder od übernehmen to pick up the tab Aufschlagmasculine | Maskulinum m tab military term | Militär, militärischMIL on collar of uniform Abzeichenneuter | Neutrum n tab military term | Militär, militärischMIL on collar of uniform Streifenmasculine | Maskulinum m tab military term | Militär, militärischMIL on collar of uniform tab military term | Militär, militärischMIL on collar of uniform Stabsoffiziermasculine | Maskulinum m tab military term | Militär, militärischMIL slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl tab military term | Militär, militärischMIL slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl tab → zobaczyć „tabby“ tab → zobaczyć „tabby“ „tab“: transitive verb tab [tæb]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf tabbed> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) mit Streifen Klappen Laschen versehen Tabulatoren setzen in mit Streifenor | oder od Klappenor | oder od Laschenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc versehen tab tab Tabulatoren setzen in (dative (case) | Dativdat) tab informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT tab informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
„trim“: transitive verb trim [trim]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf trimmed> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) besetzen, einfassen, garnieren, putzen ausstaffieren, schmücken, verschönern kürzen, senken ordnen, in Ordnung bringen, zurechtmachen Inne przykłady... besetzen, einfassen, garnieren, putzen (with mit) trim garment, hatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc trim garment, hatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Przykłady trimmed with fur pelzbesetzt, mit Pelzbesatz trimmed with fur Przykłady often | oftoft trim off, trim away tree, hedge, hair, nailset cetera, and so on | etc., und so weiter etc (be-, ver-, nach)schneiden, zurechtschneiden, abschneiden, ausputzen, stutzen often | oftoft trim off, trim away tree, hedge, hair, nailset cetera, and so on | etc., und so weiter etc often | oftoft trim off, trim away dog’s coat trimmen often | oftoft trim off, trim away dog’s coat to trim sb’s jacket familiar, informal | umgangssprachlichumg jemandem die Jacke vollhauen to trim sb’s jacket familiar, informal | umgangssprachlichumg to trim sb’s jacket jemanden vertrimmen to trim sb’s jacket Ukryj przykładyPokaż przykłady ausstaffieren, schmücken, verschönern trim adorn attractively trim adorn attractively Przykłady to trim a Christmas tree einen Weihnachtsbaum schmücken to trim a Christmas tree to trim a shop window ein Schaufenster dekorieren to trim a shop window kürzen, senken trim budget, costs trim budget, costs ordnen, in Ordnung bringen, zurechtmachen trim put in order trim put in order Przykłady also | aucha. trim up decorate (auf-, heraus)putzen, schmücken also | aucha. trim up decorate „trim“: reflexive verb trim [trim]reflexive verb | reflexives Verb v/r familiar, informal | umgangssprachlichumg Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) sich herausputzen, sich schmücken, sich aufmachen anschüren behauen, zuhauen, zurichten trimmen trimmen, in richtige Schwimmlage bringen, stellen, brassen verteilen, verstauen, trimmen ausstatten, -rüsten abkanzeln, herunterputzen, reinlegen, beschummeln unterkriegen, sich auftakeln nach dem Wind drehen sich (heraus)putzen, sich schmücken, sich aufmachen, sich auftakeln trim rare | seltenselten (dress oneself up) trim rare | seltenselten (dress oneself up) abkanzeln trim reprimand slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl trim reprimand slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl herunterputzen trim trim reinlegen trim deceive slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl trim deceive slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl beschummeln (out of um) trim swindle slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl trim swindle slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl (auch beim Spiel) unterkriegen trim defeat slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl trim defeat slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl anschüren trim fire trim fire behauen, zuhauen, zurichten trim engineering | TechnikTECH building timber trim engineering | TechnikTECH building timber Przykłady to trim in einpassen, -setzen to trim in trimmen trim aviation | LuftfahrtFLUG trim aviation | LuftfahrtFLUG trimmen, in richtige Schwimmlage bringen trim nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship trim nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship stellen, brassen, nach dem Wind drehen trim nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sail trim nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sail Przykłady to trim a boat ein Boot aufrichten to trim a boat to trim down by the head (stern) kopflastig (achterlastig) trimmen to trim down by the head (stern) to trim one’s sails to every wind figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig den Mantel nach dem Wind hängen to trim one’s sails to every wind figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig verteilen, (ver)stauen trim nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF load trim nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF load trimmen trim coal nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF trim coal nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Przykłady to trim the hold Ladung im Schiffsraum in Trimmlage bringen, seemäßig stauen to trim the hold ausstatten, -rüsten trim equip obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs trim equip obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „trim“: intransitive verb trim [trim]intransitive verb | intransitives Verb v/i Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) trimmen, TrimmLage einnehmen die Mitte halten, einen Mittelkurs steuern lavieren, schwanken, sich anpassen Inne przykłady... trimmen, (Trimm)Lage einnehmen trim nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF trim nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF die Mitte halten, einen Mittelkurs steuern trim steer middle course figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig trim steer middle course figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig lavieren, schwanken, sich anpassen trim politics | PolitikPOL figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig trim politics | PolitikPOL figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Przykłady to trim with the times Opportunitätspolitik treiben to trim with the times Przykłady to trim the shore of shoal of fish die Küste entlangziehen to trim the shore of shoal of fish „trim“: noun trim [trim]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Nachschneiden Inneneinrichtung Ordnung, richtiger Zustand, Beschaffenheit Trimm, richtige Stellung der Segel, Gleichgewichtslage Ausrüstung richtige Verfassung AufPutz, Staat, Galakleidung Schaufensterschmuck herausgeschnittene Teile sichtbares Holzwerk Nachschneidenneuter | Neutrum n trim of hair trim of hair Przykłady just a trim, please at hairdresser’s nursomething | etwas etwas nachschneiden, bitte just a trim, please at hairdresser’s Inneneinrichtungfeminine | Femininum f, -ausstattungfeminine | Femininum f (Polster, Verkleidunget cetera, and so on | etc., und so weiter etc) trim of car trim of car Ordnungfeminine | Femininum f trim condition (richtiger) Zustand, Beschaffenheitfeminine | Femininum f trim condition trim condition Przykłady in good (out of) trim gut (schlecht) ausgerüstet, in guter (schlechter) Form in good (out of) trim in fighting trim military term | Militär, militärischMIL gefechtsbereit in fighting trim military term | Militär, militärischMIL Trimmmasculine | Maskulinum m trim aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship, submerged submarineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Gleichgewichtslagefeminine | Femininum f trim aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship, submerged submarineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc trim aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship, submerged submarineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc richtige Stellung der Segel trim aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF trim aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Przykłady trim of the hold aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF gute Verstauung der Ladung trim of the hold aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Ausrüstungfeminine | Femininum f trim equipment trim equipment Przykłady hunting trim Jagdausrüstung hunting trim richtige (körperlicheor | oder od seelische) Verfassung trim fit condition trim fit condition Przykłady advice on how to stay in trim Tipps wie man in Form bleibt advice on how to stay in trim (Auf)Putzmasculine | Maskulinum m trim rare | seltenselten (fine clothes) Staatmasculine | Maskulinum m trim rare | seltenselten (fine clothes) Gala(kleidung)feminine | Femininum f trim rare | seltenselten (fine clothes) trim rare | seltenselten (fine clothes) Schaufensterschmuckmasculine | Maskulinum m, -dekorationfeminine | Femininum f trim in shop window American English | amerikanisches EnglischUS trim in shop window American English | amerikanisches EnglischUS herausgeschnittene Teileplural | Plural pl trim pieces cut out: from filmet cetera, and so on | etc., und so weiter etc trim pieces cut out: from filmet cetera, and so on | etc., und so weiter etc sichtbares Holzwerk trim visible woodwork: of house trim visible woodwork: of house „trim“: adjective trim [trim]adjective | Adjektiv adj <comparative | Komparativkomp trimmer; superlative | Superlativsup trimmest> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) hübsch, sauber, adrett, geputzt, in Schuss, tipptopp schlank gut passend, gut sitzend, eng anliegend ordentlich, ordnungsmäßig, -gemäß, gut ausgerüstet hübsch, sauber, adrett, geputzt, in Schuss trim trim tipptopp trim trim Przykłady trim lawn gepflegter Rasen trim lawn schlank trim body trim body (gut) passend, gut sitzend, eng anliegend trim clothes trim clothes ordentlich, ordnungsmäßig, -gemäß, gut ausgerüstet trim proper, well equipped obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs trim proper, well equipped obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs trim syn vgl. → zobaczyć „neat“ trim syn vgl. → zobaczyć „neat“ „trim“: adverb trim [trim]adverb | Adverb adv Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) ordentlich, sauber, hübsch, adrett ordentlich, sauber, hübsch, adrett trim trim
„trimming“: noun trimming [ˈtrimiŋ]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Auf-, AusPutzen, Zurichten Hut-, KleiderBesatz, Besatzartikel, Einfassung, Zutaten Garnierung, Zutaten, Beilagen Abfälle Trimmen, richtige Verteilung, VerStauen, Staulage Verweis, Zurechtweisung Prügel Niederlage Posamenten, Borte (Auf-, Aus)Putzenneuter | Neutrum n trimming decorating Zurichtenneuter | Neutrum n trimming decorating trimming decorating (Hut-, Kleider)Besatzmasculine | Maskulinum m trimming on hat, garment Einfassungfeminine | Femininum f trimming on hat, garment Bortefeminine | Femininum f trimming on hat, garment trimming on hat, garment Besatzartikelplural | Plural pl trimming pl (articles for trimming) Zutatenplural | Plural pl trimming pl (articles for trimming) Posamentenplural | Plural pl trimming pl (articles for trimming) trimming pl (articles for trimming) Przykłady trimmings for a hat Besatzartikel für einen Hut trimmings for a hat with all the trimmings caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig mit allen Extras, mit allem Drum und Dran with all the trimmings caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig trimmings manufacturer Posamentier(er) trimmings manufacturer Garnierungfeminine | Femininum f trimming cooking and gastronomy | Kochkunst und GastronomieGASTR garnish <plural | Pluralpl> Zutatenplural | Plural pl trimming cooking and gastronomy | Kochkunst und GastronomieGASTR garnish <plural | Pluralpl> Beilagenplural | Plural pl trimming cooking and gastronomy | Kochkunst und GastronomieGASTR garnish <plural | Pluralpl> trimming cooking and gastronomy | Kochkunst und GastronomieGASTR garnish <plural | Pluralpl> Przykłady leg of mutton and trimmings <plural | Pluralpl> Hammelkeule garniert leg of mutton and trimmings <plural | Pluralpl> with all the trimmings meal <plural | Pluralpl> mit allen Extras, mit allem Drum und Dran with all the trimmings meal <plural | Pluralpl> with all the trimmings of text <plural | Pluralpl> Kürzungfeminine | Femininum f with all the trimmings of text <plural | Pluralpl> Abfälleplural | Plural pl trimming refuse from trimming <plural | Pluralpl> trimming refuse from trimming <plural | Pluralpl> Trimmenneuter | Neutrum n trimming nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF (Ver)Stauenneuter | Neutrum n trimming nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF trimming nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF richtige Verteilung trimming nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Staulagefeminine | Femininum f (einer Ladung) trimming nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF trimming nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Verweismasculine | Maskulinum m trimming reprimand obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs familiar, informal | umgangssprachlichumg Zurechtweisungfeminine | Femininum f trimming reprimand obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs familiar, informal | umgangssprachlichumg trimming reprimand obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs familiar, informal | umgangssprachlichumg Prügelplural | Plural pl trimming beating obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs familiar, informal | umgangssprachlichumg trimming beating obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs familiar, informal | umgangssprachlichumg Przykłady I gave him a sound trimming ich verabreichte ihm eine gehörige Tracht Prügel I gave him a sound trimming Niederlagefeminine | Femininum f trimming defeat obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs familiar, informal | umgangssprachlichumg trimming defeat obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs familiar, informal | umgangssprachlichumg Przykłady to take a trimming eine Niederlage erleiden to take a trimming „trimming“: adjective trimming [ˈtrimiŋ]adjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Besatz-, Posamenten… Zuschneide… Besatz-, Posamenten… trimming trimming Zuschneide… trimming engineering | TechnikTECH trimming engineering | TechnikTECH Przykłady trimming machine Zuschneidemaschine trimming machine
„trimmed“: adjective trimmed [trimd]adjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) beschnittene Lichtpause... Beschnittrand... beschnittenes Format... Przykłady trimmed blueprint sheet beschnittene Lichtpause trimmed blueprint sheet trimmed edges BUCHDRUCK Beschnittrand trimmed edges BUCHDRUCK trimmed size BUCHDRUCK beschnittenes Format, Endformat trimmed size BUCHDRUCK
„servo-assisted“: adjective servo-assistedadjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Servo… Servo… servo-assisted engineering | TechnikTECH servo-assisted engineering | TechnikTECH Przykłady servo-assisted brake Servobremse servo-assisted brake servo-assisted steering Servolenkung servo-assisted steering
„Servo®“: noun Servo® [ˈsəː(r)vou]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Servobremse Servobremsefeminine | Femininum f Servo® engineering | TechnikTECH Servo® engineering | TechnikTECH
„Tab“ Tab [tæb] <short form | Kurzformkzf> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Tab → zobaczyć „Cantabrigian“ Tab → zobaczyć „Cantabrigian“
„Tab“: Maskulinum Tab [taːp; tɛp]Maskulinum | masculine m <Tab(e)s; Tabs [tɛps]; Tabe [ˈtaːbə]; Tabs [tɛps]> Engl. Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) tab tab tab Tab einer Karteikarte Tab einer Karteikarte tab Tab von Waschmittel Tab von Waschmittel