„grower“: noun growernoun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) wachsende Pflanze Züchterin, Bauer, Bäuerin, Produzentin, Pflanzer (schnellet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) wachsende Pflanze grower growing plant grower growing plant Przykłady a fast grower eine schnell wachsende Pflanze a fast grower Züchter(in), Bauermasculine | Maskulinum m grower person Bäuerinfeminine | Femininum f grower person Produzent(in), Pflanzer(in) grower person grower person Przykłady potato growers Kartoffelbauer potato growers
„fruit“: noun fruit [fruːt]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Frucht Pflanzen-, BaumFrucht, Früchte Obst Frucht, Resultat, Ergebnis Frucht, Erfolg, Wirkung, Folge Gewinn, Nutzen Frucht warmer Bruder Frucht Samenkapsel Kind, Nachkommenschaft Inne przykłady... Fruchtfeminine | Femininum f fruit general fruit general (Pflanzen-, Baum)Fruchtfeminine | Femininum f fruit of plants or trees <usually | meistmeistcollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll> Früchteplural | Plural pl fruit of plants or trees <usually | meistmeistcollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll> fruit of plants or trees <usually | meistmeistcollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll> Przykłady small fruits <usually | meistmeistcollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll> Beerenobst small fruits <usually | meistmeistcollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll> to bear fruit also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <usually | meistmeistcollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll> Früchte tragen to bear fruit also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <usually | meistmeistcollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll> Obstneuter | Neutrum n fruit as food <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> fruit as food <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> Przykłady dried fruit <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> Dörrobst dried fruit <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> Fruchtfeminine | Femininum f fruit result figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Resultatneuter | Neutrum n fruit result figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Ergebnisneuter | Neutrum n fruit result figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig fruit result figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Przykłady the fruits of our labours die Früchte unserer Arbeit the fruits of our labours Fruchtfeminine | Femininum f fruit success, consequence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Erfolgmasculine | Maskulinum m fruit success, consequence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Wirkungfeminine | Femininum f fruit success, consequence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Folgefeminine | Femininum f fruit success, consequence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig fruit success, consequence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Gewinnmasculine | Maskulinum m fruit profits figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Nutzenmasculine | Maskulinum m fruit profits figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig fruit profits figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Przykłady to reap the fruits die Früchte ernten to reap the fruits Fruchtfeminine | Femininum f fruit botany | BotanikBOT fruit botany | BotanikBOT warmer Bruder fruit homosexual pejorative | pejorativ, abwertendpej fruit homosexual pejorative | pejorativ, abwertendpej Fruchtfeminine | Femininum for | oder od Samenkapselfeminine | Femininum f fruit botany | BotanikBOT of cotton plant American English | amerikanisches EnglischUS fruit botany | BotanikBOT of cotton plant American English | amerikanisches EnglischUS Kindneuter | Neutrum n fruit bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL offspring Nachkommenschaftfeminine | Femininum f fruit bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL offspring fruit bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL offspring Przykłady fruit of the body (or | oderod loinsor | oder od womb) Leibesfrucht fruit of the body (or | oderod loinsor | oder od womb) Przykłady old fruit old boy British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl alter Schwedeor | oder od Knabe old fruit old boy British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „fruit“: intransitive verb fruit [fruːt]intransitive verb | intransitives Verb v/i Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Frucht Früchte tragen, zur Reife kommen Fruchtor | oder od Früchte tragen, zur Reife kommen fruit fruit „fruit“: transitive verb fruit [fruːt]transitive verb | transitives Verb v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) zum Tragen zur Reife bringen zum Tragenor | oder od zur Reife bringen fruit fruit
„organic“: adjective organic [ɔː(r)ˈgænik]adjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) biodynamisch, aus organisch-kontrolliertem Anbau, Bio… organisch organisch organisch, konstitutionell, organisiert organisch organisch, konstitutionell, verfassungsrechtlich, Grund… systematisch geordnet Verfassungs…, grundlegend biodynamisch, aus organisch-kontrolliertem Anbau, Bio… organic food, agricultural method organic food, agricultural method organisch organic biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED organic biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED lebende Organismen betreffend organic relating to living organisms biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED organic relating to living organisms biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED ein (Körper)Organor | oder od die Organe eines Lebewesens betreffend organic relating to organ of living organism biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED organic relating to organ of living organism biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED Przykłady organic changes organische Veränderungen organic changes organic heart trouble medicine | MedizinMED organisches Herzleiden organic heart trouble medicine | MedizinMED organic remains geology | GeologieGEOL organische Überreste organic remains geology | GeologieGEOL organisch organic chemistry | ChemieCHEM organic chemistry | ChemieCHEM Przykłady organic analysis Elementaranalyse organic analysis organic radical organisches Radikal organic radical organisch organic organic konstitutionell (den inneren Aufbau betreffend) organic constitutional organic constitutional organisiert, systematisch geordnet organic systematically organized organic systematically organized Przykłady an organic whole ein organisches Ganzes an organic whole organisch organic philosophy | PhilosophiePHIL organic philosophy | PhilosophiePHIL organisch, konstitutionell, verfassungsrechtlich, Verfassungs…, Grund…, grundlegend organic legal term, law | RechtswesenJUR politics | PolitikPOL organic legal term, law | RechtswesenJUR politics | PolitikPOL
„organ“: noun organ [ˈɔː(r)gən]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Organ, Körperteil Organ, Werkzeug, Instrument, Hilfsmittel Werkzeug, Handlangerin Organ, Sprachrohr Organ, Stimme Klavier, Teilwerk Organneuter | Neutrum n organ biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED Körperteilmasculine | Maskulinum m organ biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED organ biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED Przykłady vital organs lebenswichtige Organe vital organs organs of digestion Verdauungsorgane organs of digestion organs of generation Fortpflanzungsorgane organs of generation organs of speech Sprechorgane organs of speech Ukryj przykładyPokaż przykłady Organneuter | Neutrum n organ instrument, tool Werkzeugneuter | Neutrum n organ instrument, tool Instrumentneuter | Neutrum n organ instrument, tool Hilfsmittelneuter | Neutrum n organ instrument, tool organ instrument, tool Werkzeugneuter | Neutrum n organ henchman obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Handlanger(in) organ henchman obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs organ henchman obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Organneuter | Neutrum n organ rare | seltenselten (newspaper) Sprachrohrneuter | Neutrum n organ rare | seltenselten (newspaper) organ rare | seltenselten (newspaper) Przykłady party organ Parteiorgan party organ Organneuter | Neutrum n organ rare | seltenselten (voice) Stimmefeminine | Femininum f (in Bezug auf Klangand | und u. Stärke) organ rare | seltenselten (voice) organ rare | seltenselten (voice) Przykłady a magnificent organ ein großartiges Organ a magnificent organ Klavierneuter | Neutrum n organ musical term | MusikMUS part of pipe organ Teilwerkneuter | Neutrum n organ musical term | MusikMUS part of pipe organ organ musical term | MusikMUS part of pipe organ organ musical term | MusikMUS → zobaczyć „American organ“ organ musical term | MusikMUS → zobaczyć „American organ“ organ musical term | MusikMUS → zobaczyć „barrel organ“ organ musical term | MusikMUS → zobaczyć „barrel organ“ organ musical term | MusikMUS → zobaczyć „reed organ“ organ musical term | MusikMUS → zobaczyć „reed organ“ Przykłady also | aucha. pipe organ musical term | MusikMUS Orgelfeminine | Femininum f also | aucha. pipe organ musical term | MusikMUS also | aucha. pipe organ musical term | MusikMUSor | oder od bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL musical instrument, esp wind obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs (Musik)Instrumentneuter | Neutrum n especially | besondersbesonders (Blas)Instrumentneuter | Neutrum n also | aucha. pipe organ musical term | MusikMUSor | oder od bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL musical instrument, esp wind obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs theater ( British English | britisches EnglischBr theatre) organ Kinoorgel theater ( British English | britisches EnglischBr theatre) organ
„organization“: noun organization [ɔː(r)gənaiˈzeiʃən; -nəˈz-]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Organisation, organischer systematischer Aufbau, Gliederung Organismus, organisiertes Ganzes, System Organisation, organisierter Zusammenschluss, Verband ParteiOrganisation Verwaltung Einrichtung, Ausgestaltung, Anordnung Gesellschaft, Körperschaft Organisationfeminine | Femininum f organization organizing, systematic arrangement organischeror | oder od systematischer Aufbau, Einrichtungfeminine | Femininum f organization organizing, systematic arrangement Ausgestaltungfeminine | Femininum f organization organizing, systematic arrangement Gliederungfeminine | Femininum f organization organizing, systematic arrangement Anordnungfeminine | Femininum f organization organizing, systematic arrangement organization organizing, systematic arrangement Organismusmasculine | Maskulinum m organization organism, organized whole organisiertes Ganzes, Systemneuter | Neutrum n organization organism, organized whole organization organism, organized whole Organisationfeminine | Femininum f organization organized body organisierter Zusammenschluss organization organized body Verbandmasculine | Maskulinum m organization organized body Gesellschaftfeminine | Femininum f organization organized body Körperschaftfeminine | Femininum f (von Personen) organization organized body organization organized body Przykłady youth organization Jugendbewegung youth organization Verwaltung(sapparatmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f organization administrative body organization administrative body (Partei)Organisationfeminine | Femininum f organization politics | PolitikPOL of party organization politics | PolitikPOL of party
„organize“: transitive verb organize [ˈɔː(r)gənaiz]transitive verb | transitives Verb v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) organisieren, planmäßig einrichten systematisieren, in ein System bringen organisch machen, organischen Charakter geben mit Organen versehen beleben gewerkschaftlich organisieren die Arbeiter Angestellten organisieren organisieren, (planmäßig) einrichtenor | oder od anordnen, aus-, aufbauen organize organize Przykłady to organize an army eine Armee aufbauen to organize an army the essay is well organized der Aufsatz ist gut aufgebaut the essay is well organized systematisieren, in ein System bringen organize systematize organize systematize Przykłady to organize facts Fakten in eine System bringen to organize facts organisch machen organize rare | seltenselten (make organic in character) organischen Charakter geben (dative (case) | Dativdat) organize rare | seltenselten (make organic in character) organize rare | seltenselten (make organic in character) mit Organen versehen organize rare | seltenselten (supply with organs) organize rare | seltenselten (supply with organs) beleben organize rare | seltenselten (revive) organize rare | seltenselten (revive) (gewerkschaftlich) organisieren organize into trade union organize into trade union Przykłady to organize workers Arbeiter gewerkschaftlich organisieren to organize workers die Arbeiterand | und u. Angestellten (eines Betriebeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc) organisieren organize workers and employees organize workers and employees Przykłady to organize a factory die Arbeiterand | und u. Angestellten einer Fabrik organisieren to organize a factory „organize“: intransitive verb organize [ˈɔː(r)gənaiz]intransitive verb | intransitives Verb v/i Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) sich organisieren, sich planmäßig anordnen sich systematisieren organisch werden sich gewerkschaftlich organisieren sich organisieren, sich (planmäßig) anordnenor | oder od aufbauen organize arrange oneself organize arrange oneself sich systematisieren organize systematize oneself organize systematize oneself organisch werden organize rare | seltenselten (become organic) organize rare | seltenselten (become organic) sich (gewerkschaftlich) organisieren organize into trade union organize into trade union organize syn vgl. → zobaczyć „order“ organize syn vgl. → zobaczyć „order“
„organizing“: adjective organizingadjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Organisations… Organisations… organizing organizing Przykłady organizing committee Organisationskomitee organizing committee organizing principle Ordnungsprinzip organizing principle
„prepack“: transitive verb prepacktransitive verb | transitives Verb v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) im Voraus fertig verpacken, abpacken im Vorausor | oder od fertig verpacken, abpacken prepack prepack Przykłady prepacked fruit abgepacktes Obst prepacked fruit
„organized“: adjective organized [ˈɔː(r)gənaizd]adjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) organisiert organisiert organized organized Przykłady well organized gut organisiert well organized
„organically“: adverb organically [ɔː(r)ˈgænikəli]adverb | Adverb adv Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) organisch Przykłady organic zu organisch organic zu