Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "Anbau"

"Anbau" Tłumaczenie Angielski

Anbau
Maskulinum | masculine m <Anbau(e)s; keinPlural | plural pl>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • cultivation
    Anbau Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR von Getreide
    Anbau Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR von Getreide
  • (crop) growing, culture
    Anbau Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR von Früchten
    Anbau Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR von Früchten
Przykłady
  • Anbau von Zitrusfrüchten
    Anbau von Zitrusfrüchten
  • ökologischer Anbau
    organic cultivation
    ökologischer Anbau
  • Tomaten aus ökologischem Anbau
    organic tomatoes
    Tomaten aus ökologischem Anbau
  • cultivation
    Anbau Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR von Land
    tillage
    Anbau Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR von Land
    Anbau Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR von Land
We must, therefore, promote the cultivation of protein-rich crops.
Wir müssen daher den Anbau eiweißreicher Pflanzen fördern.
Źródło: Europarl
However, removing the Taliban from government was not the best way of reducing that production.
Die Taliban aus der Regierung zu entfernen war jedoch nicht der beste Weg, den Anbau einzudämmen.
Źródło: Europarl
if we want food adequacy, because only thus will we be able to deal with crises;
Nur durch den Anbau einer adäquaten Menge an Lebensmitteln sind wir für Krisen gerüstet.
Źródło: Europarl
the growth in the cultivation of crops for energy purposes, at the expense of essential food crops;
die Ausweitung des Anbaus von Kulturen zu Energiezwecken auf Kosten der Nahrungsmittelkulturen;
Źródło: Europarl
All the food is organic and local.
Alle Lebensmittel stammen aus biologischem Anbau der Region.
Źródło: Tatoeba
Źródło
Anbau
<Anbau(e)s; Anbauten>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • annex
    Anbau Bauwesen | buildingBAU Erweiterungsbau
    Anbau Bauwesen | buildingBAU Erweiterungsbau
  • auch | alsoa. annexe, addition, extension britisches Englisch | British EnglishBr
    Anbau Bauwesen | buildingBAU
    Anbau Bauwesen | buildingBAU
  • wing
    Anbau Bauwesen | buildingBAU Flügel
    Anbau Bauwesen | buildingBAU Flügel
  • outbuilding
    Anbau Bauwesen | buildingBAU Nebengebäude
    Anbau Bauwesen | buildingBAU Nebengebäude
  • attachment
    Anbau Technik | engineeringTECH Anbauteil
    Anbau Technik | engineeringTECH Anbauteil
Gemüse aus kontrolliert ökologischem Anbau
certified organic vegetables
Gemüse aus kontrolliert ökologischem Anbau
biologischer Anbau
biologischer Anbau
aus kontrolliert biologischem Anbau
grown under controlled organic conditions
aus kontrolliert biologischem Anbau
We must, therefore, promote the cultivation of protein-rich crops.
Wir müssen daher den Anbau eiweißreicher Pflanzen fördern.
Źródło: Europarl
However, removing the Taliban from government was not the best way of reducing that production.
Die Taliban aus der Regierung zu entfernen war jedoch nicht der beste Weg, den Anbau einzudämmen.
Źródło: Europarl
if we want food adequacy, because only thus will we be able to deal with crises;
Nur durch den Anbau einer adäquaten Menge an Lebensmitteln sind wir für Krisen gerüstet.
Źródło: Europarl
the growth in the cultivation of crops for energy purposes, at the expense of essential food crops;
die Ausweitung des Anbaus von Kulturen zu Energiezwecken auf Kosten der Nahrungsmittelkulturen;
Źródło: Europarl
All the food is organic and local.
Alle Lebensmittel stammen aus biologischem Anbau der Region.
Źródło: Tatoeba
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: