„delimitize“: transitive verb delimitizetransitive verb | transitives Verb v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) von Beschränkungen befreien selten von Beschränkungen befreien delimitize delimitize
„pseudo-Isidorian“: adjective pseudo-Isidorianadjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) pseudoisidorisch pseudoisidorisch pseudo-Isidorian religion | ReligionREL history | GeschichteHIST pseudo-Isidorian religion | ReligionREL history | GeschichteHIST Przykłady pseudo-Isidorian decretals pseudoisidorische Dekretalen pseudo-Isidorian decretals
„Pseudo…“ Pseudo…, pseudo… [psɔydo]Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) pseudo… pseudo… Pseudo… Pseudo…
„text“: noun text [tekst]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Textabdruck Original, genauer Text Text, Fassung, Version textkritische Ausgabe Thema, Gegenstand Text, Worte SMS, Textnachricht Lehrbuch, Leitfaden Bibelstelle Bibeltext Inne tłumaczenia... Text(abdruck)masculine | Maskulinum m text BUCHDRUCK as opposed to notes, illustrationset cetera, and so on | etc., und so weiter etc text BUCHDRUCK as opposed to notes, illustrationset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Originalneuter | Neutrum n text original (genauer) Text (im Ggs zu Übersetzungenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) text original text original Textmasculine | Maskulinum m text version: of a work Fassungfeminine | Femininum f text version: of a work Versionfeminine | Femininum f text version: of a work text version: of a work textkritische Ausgabe text critical edition text critical edition Themaneuter | Neutrum n text theme: of speech, paperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Gegenstandmasculine | Maskulinum m text theme: of speech, paperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc text theme: of speech, paperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Przykłady to stick to one’s text bei der Sache bleiben to stick to one’s text Textmasculine | Maskulinum m text of song Worteplural | Plural pl text of song text of song SMSfeminine | Femininum f text text message Textnachrichtfeminine | Femininum f text text message text text message Lehrbuchneuter | Neutrum n text textbook Leitfadenmasculine | Maskulinum m text textbook text textbook Bibelstellefeminine | Femininum f text Bible passage text Bible passage Bibeltextmasculine | Maskulinum m text text of the Bible text text of the Bible große Kurrentschrift text text hand text text hand Textfeminine | Femininum f (Schriftgrad von 20 Punkten) text BUCHDRUCK type size text BUCHDRUCK type size Frakturschriftfeminine | Femininum f text BUCHDRUCK Gothic script text BUCHDRUCK Gothic script „text“: transitive verb text [tekst]transitive verb | transitives Verb v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) simsen, eine Textnachricht schicken simsen, eine Textnachricht schicken text with mobile phone text with mobile phone Przykłady to textsomebody | jemand sb jemandem eine SMS schreiben to textsomebody | jemand sb
„pseudo“: adjective pseudo [ˈsjuːdou; ˈsuː-; ˈps-]adjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Pseudo…, falsch, unecht Pseudo…, falsch, unecht pseudo pseudo
„pseudo-“ pseudo- [sjuːdou; suː-; ps-] Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) falsch, vorgetäuscht, scheinbar, unecht falsch, vorgetäuscht, scheinbar, unecht pseudo- Wortelement mit der Bedeutung pseudo- Wortelement mit der Bedeutung
„delimitation“: noun delimitationnoun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Abgrenzung, Begrenzung Abgrenzungfeminine | Femininum f delimitation Begrenzungfeminine | Femininum f delimitation delimitation
„delimitative“: adjective delimitativeadjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) abgrenzend, begrenzend abgrenzend, begrenzend delimitative delimitative
„delimit“ delimit [diˈlimit], delimitate [-teit]transitive verb | transitives Verb v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) abgrenzen, begrenzen abgrenzen, begrenzen delimit delimit
„Text“: Maskulinum Text [tɛkst]Maskulinum | masculine m <Text(e)s; Texte> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) text text, caption words, lyrics textbook text, letterpress, reading matter text script, continuity script text, Scriptural text text Text Geschriebenes Text Geschriebenes Przykłady der authentische (oder | orod maßgebende) Text the authentic text der authentische (oder | orod maßgebende) Text ein verschlüsselter Text a coded text ein verschlüsselter Text ich hatte in der Prüfung einen schweren Text I had a difficult text in the exam ich hatte in der Prüfung einen schweren Text der genaue Text des neuen Gesetzes wird noch veröffentlicht the exact text (oder | orod wording) of the new law has yet to be published der genaue Text des neuen Gesetzes wird noch veröffentlicht wie ist der genaue Wortlaut des Textes? what is the exact wording (oder | orod phrasing) (oder | orod what are the exact words) of the text? wie ist der genaue Wortlaut des Textes? meiner Untersuchung liegt folgender Text zugrunde my treatise is based on the following text meiner Untersuchung liegt folgender Text zugrunde einen Text kommentieren to comment on a text, to make comments on a text einen Text kommentieren einen Text interpretieren to interpret a text einen Text interpretieren kannst du deinen Text schon? besonders Theater | theatre, theaterTHEAT have you learned your lines? kannst du deinen Text schon? besonders Theater | theatre, theaterTHEAT bleiben Sie (bei Ihrer Übersetzung) am Text! keep (oder | orod stick) to the text (in your translation)! bleiben Sie (bei Ihrer Übersetzung) am Text! jemandem den Text lesen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to givejemand | somebody sb a lecture, to lecturejemand | somebody sb jemandem den Text lesen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg aus dem Text kommen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to lose the thread aus dem Text kommen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig jemanden aus dem Text bringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to makejemand | somebody sb lose his (oder | orod to interrupt sb’s) train of thought jemanden aus dem Text bringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig weiter im Text! umgangssprachlich | familiar, informalumg go (oder | orod carry) on! weiter im Text! umgangssprachlich | familiar, informalumg Ukryj przykładyPokaż przykłady text Text unter Bildern etc caption Text unter Bildern etc Text unter Bildern etc wordsPlural | plural pl Text eines Liedes etc lyricsPlural | plural pl Text eines Liedes etc Text eines Liedes etc Przykłady den Text zu einem Lied schreiben to write the words to (oder | orod for) a song den Text zu einem Lied schreiben textbook Text Schulwesen | schoolSCHULE Textbuch Text Schulwesen | schoolSCHULE Textbuch text, Scriptural (oder | orod Bible) text Text Religion | religionREL Bibelstelle Text Religion | religionREL Bibelstelle Przykłady über einen Text sprechen (oder | orod predigen) to speak (oder | orod preach) on a text über einen Text sprechen (oder | orod predigen) text Text BUCHDRUCK reading matter Text BUCHDRUCK Text BUCHDRUCK letterpress besonders britisches Englisch | British EnglishBr Text BUCHDRUCK Text BUCHDRUCK Przykłady ein Buch mit viel Text und wenig Bildmaterial a book with a great deal of text and little pictorial matter ein Buch mit viel Text und wenig Bildmaterial der redaktionelle Text the editorial matter der redaktionelle Text text script Text Radio, Rundfunk | radioRADIO Film, Kino | filmFILM Fernsehen | televisionTV zum Ablesen Text Radio, Rundfunk | radioRADIO Film, Kino | filmFILM Fernsehen | televisionTV zum Ablesen continuity (script) Text Radio, Rundfunk | radioRADIO Film, Kino | filmFILM Fernsehen | televisionTV verbindende Worte Text Radio, Rundfunk | radioRADIO Film, Kino | filmFILM Fernsehen | televisionTV verbindende Worte