Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "brick on header for border"
"brick on header for border" Tłumaczenie Angielski
border on
, border uponintransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj>Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- grenzen an (with accusative | mit Akkusativ+akk)border onborder on
Bord
[bɔrt]Maskulinum | masculine m <Bord(e)s; Borde>Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- boardBord Luftfahrt | aviationFLUG Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFFBord Luftfahrt | aviationFLUG Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
border
[ˈbɔː(r)də(r)]noun | Substantiv sPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- Leistefeminine | Femininum fborder hemEinfassungfeminine | Femininum fborder hemSaummasculine | Maskulinum mborder hemUmrandungfeminine | Femininum fborder hemBesatzmasculine | Maskulinum mborder hemBordürefeminine | Femininum fborder hemBortefeminine | Femininum f (Rock, Tuchet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)border hemborder hem
- Landesgrenzefeminine | Femininum fborder of countryMarkscheidefeminine | Femininum fborder of countryborder of country
- Grenzgebietneuter | Neutrum nborder border districtborder border district
- Grenzgebietneuter | Neutrum n zwischen den USAand | und u. Mexikoborder between US and Mexico American English | amerikanisches EnglischUSborder between US and Mexico American English | amerikanisches EnglischUS
- Rainmasculine | Maskulinum mborder agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGRborder agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
- Zargefeminine | Femininum fborder engineering | TechnikTECHKranzmasculine | Maskulinum mborder engineering | TechnikTECHborder engineering | TechnikTECH
- Zierleistefeminine | Femininum fborder engineering | TechnikTECHborder engineering | TechnikTECH
- Randsteinmasculine | Maskulinum mborder engineering | TechnikTECHborder engineering | TechnikTECH
- Rabattefeminine | Femininum fborder in gardenschmales Randbeet, Beeteinfassungfeminine | Femininum fborder in gardenborder in garden
- Einfassungfeminine | Femininum fborder architecture | ArchitekturARCHRandverzierungfeminine | Femininum fborder architecture | ArchitekturARCHborder architecture | ArchitekturARCH
- Rand-, Schluss-, Zierleistefeminine | Femininum fborder BUCHDRUCKborder BUCHDRUCK
- Haarflechtefeminine | Femininum f über der Stirnborder hair obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsborder hair obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- border syn → zobaczyć „brim“border syn → zobaczyć „brim“
- border → zobaczyć „brink“border → zobaczyć „brink“
- border → zobaczyć „edge“border → zobaczyć „edge“
- border → zobaczyć „margin“border → zobaczyć „margin“
- border → zobaczyć „rim“border → zobaczyć „rim“
- border → zobaczyć „verge“border → zobaczyć „verge“
border
[ˈbɔː(r)də(r)]transitive verb | transitives Verb v/tPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- einfassen. bordierenborderborder
- Grenzen setzen, beschränken (dative (case) | Dativdat)border limit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsborder limit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
border
[ˈbɔː(r)də(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/iPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
Przykłady
- it borders on insolencees grenzt an Unverschämtheit
header
[ˈhedə(r)]noun | Substantiv sPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- Kopfstoßmasculine | Maskulinum m, -ballmasculine | Maskulinum mheader football | FußballFUSSBheader football | FußballFUSSB
- Kopfzeilefeminine | Femininum fheader automatic text printed at top of page: as opposed to footerheader automatic text printed at top of page: as opposed to footer
- Schluss(stein)masculine | Maskulinum mheader architecture | ArchitekturARCH engineering | TechnikTECH keystoneheader architecture | ArchitekturARCH engineering | TechnikTECH keystone
- Bindermasculine | Maskulinum mheader architecture | ArchitekturARCH engineering | TechnikTECH binder, girderheader architecture | ArchitekturARCH engineering | TechnikTECH binder, girder
- Kopf-, Hechtsprungmasculine | Maskulinum mheader dive familiar, informal | umgangssprachlichumgheader dive familiar, informal | umgangssprachlichumg
Przykłady
- to take a headereinen Kopfsprung machen
- Döppermasculine | Maskulinum mheader for rivets American English | amerikanisches EnglischUSheader for rivets American English | amerikanisches EnglischUS
- Sockelmasculine | Maskulinum mheader relayheader relay
borderer
[ˈbɔː(r)dərə(r)]noun | Substantiv sPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
brick
[brik]noun | Substantiv sPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- Ziegel(stein)masculine | Maskulinum mbrickBack-, Mauersteinmasculine | Maskulinum mbrickbrick
- Pfundskerlmasculine | Maskulinum m (feineror | oder od anständiger Kerl)brick fine fellow slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsbrick fine fellow slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- Taktlosigkeitfeminine | Femininum fbrick tactless remark British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumgbrick tactless remark British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
Przykłady
- to drop a brickins Fettnäpfchen treten
brick
[brik]adjective | Adjektiv adjPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
brick
[brik]transitive verb | transitives Verb v/tPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
Header
[ˈhɛdər]Maskulinum | masculine m <Headers; Header> Engl.Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
inbond
[ˈinb(ɒ)nd]adjective | Adjektiv adjPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)