„Vergeltung“: Femininum VergeltungFemininum | feminine f <Vergeltung; keinPlural | plural pl> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) reward retaliation, revenge, reprisal retaliation, revenge, reprisal(sPlural | plural pl) Vergeltung Rache Vergeltung Rache Przykłady als Vergeltung für in retaliation for (oder | orod of) als Vergeltung für für etwas Vergeltung üben to take revenge foretwas | something sth für etwas Vergeltung üben an jemandem Vergeltung üben to take revenge onjemand | somebody sb, to payjemand | somebody sb back, to get back atjemand | somebody sb, to get one’s own back onjemand | somebody sb an jemandem Vergeltung üben reward Vergeltung Belohnung Vergeltung Belohnung
„schießen“: intransitives Verb schießen [ˈʃiːsən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <schießt; schoss; geschossen; hund | and u. sein; h> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) shoot, fire a shot shoot gush, spout, spurt shoot, dart, streak shoot up, sprout Inne przykłady... shoot, fire (a shot) schießen mit Schusswaffen etc schießen mit Schusswaffen etc Przykłady Hände hoch oder ich schieße! hands up or I’ll shoot! Hände hoch oder ich schieße! mit Manövermunition schießen besonders Militär, militärisch | military termMIL to fire (off) (oder | orod to shoot with) blank ammunition, to fire blanks mit Manövermunition schießen besonders Militär, militärisch | military termMIL gut schießen von Personen to be a good shot gut schießen von Personen gut schießen von Waffen to shoot well gut schießen von Waffen scharf schießen besonders Militär, militärisch | military termMIL to shoot with live ammunition scharf schießen besonders Militär, militärisch | military termMIL hier wird scharf geschossen! Militär, militärisch | military termMIL live shooting (oder | orod firing)! hier wird scharf geschossen! Militär, militärisch | military termMIL hier wird scharf geschossen! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig we don’t mince our words here hier wird scharf geschossen! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig auf jemanden [etwas] schießen to shoot (oder | orod fire, take a shot) atjemand | somebody sb [sth] auf jemanden [etwas] schießen auf jemanden [etwas] schießen mit Gewehr to fire atjemand | somebody sb [sth] auf jemanden [etwas] schießen mit Gewehr auf jemanden [etwas] schießen mit Argumenten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to attackjemand | somebody sb [sth] vehemently auf jemanden [etwas] schießen mit Argumenten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig mit Kanonen auf Spatzen schießen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to use a sledgehammer to crack a nut mit Kanonen auf Spatzen schießen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig aus dem Hinterhalt schießen to shoot from ambush aus dem Hinterhalt schießen aus dem Hinterhalt schießen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to snipe aus dem Hinterhalt schießen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig seine Antwort kam wie aus der Pistole geschossen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg his answer came like a shot seine Antwort kam wie aus der Pistole geschossen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg wild in die Gegend schießen to shoot wildly (oder | orod at random) wild in die Gegend schießen das war in die Luft geschossen! auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig that was a shot in the air! das war in die Luft geschossen! auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig mit einem Gewehr [einer Kanone] schießen to shoot with a rifle [gun], to fire (oder | orod discharge) a rifle [gun] mit einem Gewehr [einer Kanone] schießen nach etwas schießen to shoot atetwas | something sth nach etwas schießen um sich schießen to shoot around um sich schießen Ukryj przykładyPokaż przykłady shoot schießen Sport | sportsSPORT beim Fußball, Hockey <h> schießen Sport | sportsSPORT beim Fußball, Hockey <h> Przykłady auf das Tor schießen <h> to shoot at goal, to have a shot at goal auf das Tor schießen <h> mit links (oder | orod dem linken Fuß) schießen <h> to shoot with one’s left foot, to have a left-footed shot mit links (oder | orod dem linken Fuß) schießen <h> gush schießen von Flüssigkeiten <sein> spout schießen von Flüssigkeiten <sein> spurt schießen von Flüssigkeiten <sein> schießen von Flüssigkeiten <sein> Przykłady das Blut schoss aus der Wunde <sein> blood gushed from (oder | orod out of) the wound das Blut schoss aus der Wunde <sein> Tränen schießen ihr in die Augen <sein> her eyes are filling with tears Tränen schießen ihr in die Augen <sein> mir schoss das Blut ins Gesicht <sein> blood rushed to my face mir schoss das Blut ins Gesicht <sein> shoot schießen rennen, flitzen <sein> dart schießen rennen, flitzen <sein> streak schießen rennen, flitzen <sein> schießen rennen, flitzen <sein> schießen → zobaczyć „Kopf“ schießen → zobaczyć „Kopf“ Przykłady das Boot schoss durch das Wasser <sein> the boat shot through the water das Boot schoss durch das Wasser <sein> der Vogel schießt pfeilschnell durch die Luft <sein> the bird shoots like an arrow across the sky der Vogel schießt pfeilschnell durch die Luft <sein> um die Ecke schießen <sein> to shoot (a)round the corner um die Ecke schießen <sein> shoot up schießen von Pflanzen etc <sein> sprout schießen von Pflanzen etc <sein> schießen von Pflanzen etc <sein> Przykłady die Saat schießt aus der Erde <sein> the seeds sprout die Saat schießt aus der Erde <sein> in Samen [Ähren] schießen besonders Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR <sein> to run (oder | orod go) to seed [ears], to seed [ear] in Samen [Ähren] schießen besonders Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR <sein> Peter ist gewaltig in die Höhe geschossen umgangssprachlich | familiar, informalumg <sein> Peter has really shot up Peter ist gewaltig in die Höhe geschossen umgangssprachlich | familiar, informalumg <sein> die Preise schießen in die Höhe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH <sein> prices are shooting up die Preise schießen in die Höhe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH <sein> Häuser schossen wie Pilze aus dem Boden <sein> houses shot up like mushrooms (oder | orod mushroomed) Häuser schossen wie Pilze aus dem Boden <sein> ins Kraut schießen von Pflanze <sein> to bolt ins Kraut schießen von Pflanze <sein> ins Kraut schießen von Gerüchten, Anzahl figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <sein> to run wild (oder | orod riot) ins Kraut schießen von Gerüchten, Anzahl figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <sein> Ukryj przykładyPokaż przykłady Przykłady schießen lassen Plan etc umgangssprachlich | familiar, informalumg give up, drop schießen lassen Plan etc umgangssprachlich | familiar, informalumg seinem Zorn die Zügel schießen lassen to give (full) vent to one’s anger seinem Zorn die Zügel schießen lassen „schießen“: transitives Verb schießen [ˈʃiːsən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) shoot, fire launch shoot shoot shoot shoot blast shoot schießen mit Schusswaffen etc fire schießen mit Schusswaffen etc schießen mit Schusswaffen etc Przykłady 120 Ringe schießen to score 120 points 120 Ringe schießen einen Bock schießen Jagd | huntingJAGD to shoot (oder | orod kill, bring down) a buck einen Bock schießen Jagd | huntingJAGD einen Bock schießen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to make a blunder (bloomer) to drop a clanger to drop a brick britisches Englisch | British EnglishBr to pull a boner amerikanisches Englisch | American EnglishUS einen Bock schießen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg jemanden ins Herz schießen to shootjemand | somebody sb in (oder | orod through) the heart jemanden ins Herz schießen jemanden über den Haufen schießen umgangssprachlich | familiar, informalumg to shootjemand | somebody sb down jemanden über den Haufen schießen umgangssprachlich | familiar, informalumg einen wütenden Blick auf jemanden schießen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to cast (oder | orod shoot, dart) an angry look atjemand | somebody sb, to look daggers atjemand | somebody sb einen wütenden Blick auf jemanden schießen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig sich (Dativ | dative (case)dat) eine Kugel durch den Kopf jagen (oder | orod schießen) to put a bullet through one’s head, to blow one’s brains out sich (Dativ | dative (case)dat) eine Kugel durch den Kopf jagen (oder | orod schießen) ich könnte ihn auf den Mond schießen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg I could wring his neck ich könnte ihn auf den Mond schießen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Ukryj przykładyPokaż przykłady launch schießen Militär, militärisch | military termMIL Raumfahrt | space flightRAUMF abschießen schießen Militär, militärisch | military termMIL Raumfahrt | space flightRAUMF abschießen Przykłady eine Rakete auf den (oder | orod zum) Mond schießen to send a rocket to the moon eine Rakete auf den (oder | orod zum) Mond schießen shoot schießen Sport | sportsSPORT Ball etc schießen Sport | sportsSPORT Ball etc Przykłady den Ball ins Netz schießen to shoot (oder | orod fire) the ball into the net den Ball ins Netz schießen ein Tor schießen to score a goal ein Tor schießen er schoss das 5 zu 4 für seinen Verein he scored to make it 5-4 to his team er schoss das 5 zu 4 für seinen Verein den Ausgleich schießen to equalizeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr den Ausgleich schießen einen Purzelbaum schlagen (oder | orod machen, schießen) to (do a) somersault einen Purzelbaum schlagen (oder | orod machen, schießen) Ukryj przykładyPokaż przykłady Przykłady ein Bild schießen Fotografie | photographyFOTO umgangssprachlich | familiar, informalumg to take a picture (von of) ein Bild schießen Fotografie | photographyFOTO umgangssprachlich | familiar, informalumg shoot schießen Physik | physicsPHYS Strahlen schießen Physik | physicsPHYS Strahlen shoot schießen Textilindustrie | textilesTEX schießen Textilindustrie | textilesTEX Przykłady das Brot in den Ofen schießen to put (a batch of) bread into the oven das Brot in den Ofen schießen shoot schießen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF messen schießen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF messen Przykłady die Sonne schießen to shoot (oder | orod take) the sun(’s altitude) die Sonne schießen blast schießen Bergbau | miningBERGB sprengen schießen Bergbau | miningBERGB sprengen „schießen“: reflexives Verb schießen [ˈʃiːsən]reflexives Verb | reflexive verb v/r <h> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) to fight a pistol duel with Przykłady sich schießen sich mit jemandem schießen to fight (oder | orod have) a pistol duel withjemand | somebody sb sich schießen sich mit jemandem schießen „'Schießen“: Neutrum schießenNeutrum | neuter n <Schießens> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) shoot, fire, discharge shot-firing, blasting Inne przykłady... shoot schießen besonders Militär, militärisch | military termMIL fire schießen besonders Militär, militärisch | military termMIL discharge schießen besonders Militär, militärisch | military termMIL schießen besonders Militär, militärisch | military termMIL Przykłady gefechtsmäßiges Schießen combat practice firing gefechtsmäßiges Schießen das Schießen eröffnen to open fire das Schießen eröffnen ausgehen wie das Horberger Schießen zu nichts führen to come to nothing ausgehen wie das Horberger Schießen zu nichts führen shot-firing schießen Bergbau | miningBERGB blasting schießen Bergbau | miningBERGB schießen Bergbau | miningBERGB Przykłady (das ist) zum Schießen! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg what a scream! (das ist) zum Schießen! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
„zur“ zur Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) to go to school for orientation as a deterrent Przykłady zur Schule gehen to go to school zur Schule gehen zur Orientierung for orientation zur Orientierung zur Abschreckung as a deterrent zur Abschreckung
„zur.“: Abkürzung zur.Abkürzung | abbreviation abk (= zurück) Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) back back zur. zur. Przykłady zur. an return to zur. an
„Schießer“: Maskulinum SchießerMaskulinum | masculine m <Schießers; Schießer> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) shooter shooter Schießer Schießer
„Kobolz“: Maskulinum Kobolz [koˈbɔlts]Maskulinum | masculine m Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) to somersault... Przykłady nur in Kobolz schießen Dialekt, dialektal | dialect(al)dial to turn (oder | orod do) a somersault (oder | orod somersaults) to somersault nur in Kobolz schießen Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
„Salut“: Maskulinum Salut [zaˈluːt]Maskulinum | masculine m <Salut(e)s; Salute> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) salute salute Salut Militär, militärisch | military termMIL Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Salut Militär, militärisch | military termMIL Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Przykłady Salut schießen to fire a salute Salut schießen
„Goal“: Neutrum Goal [goːl]Neutrum | neuter n <Goals; Goals> besonders österreichische Variante | Austrian usageösterrund | and u. schweizerische Variante | Swiss usageschweiz Engl. Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) goal goal Goal Goal Przykłady ein Goal schießen to score a goal ein Goal schießen
„unplatziert“: Adjektiv unplatziertAdjektiv | adjective adj, unplaziert AR Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) unplaced random unplaced unplatziert Sport | sportsSPORT Sportler unplatziert Sport | sportsSPORT Sportler random unplatziert Schuss unplatziert Schuss „unplatziert“: Adverb unplatziertAdverb | adverb adv Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) to shoot at random Przykłady unplatziert schießen to shoot at random unplatziert schießen
„Platzpatrone“: Femininum PlatzpatroneFemininum | feminine f Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) blank cartridge blank cartridge Platzpatrone Platzpatrone Przykłady mit Platzpatronen schießen to fire blanks mit Platzpatronen schießen