Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "glänzend"

"glänzend" Tłumaczenie Angielski


  • shiny
    glänzend Haar, Fell etc
    shining
    glänzend Haar, Fell etc
    glossy
    glänzend Haar, Fell etc
    sleek
    glänzend Haar, Fell etc
    glänzend Haar, Fell etc
  • shiny
    glänzend Stoff etc
    lustrous
    glänzend Stoff etc
    glänzend Stoff etc
Przykłady
  • shiny
    glänzend Metall, Leder etc
    bright
    glänzend Metall, Leder etc
    glänzend Metall, Leder etc
Przykłady
  • shiny
    glänzend Perlen etc
    glossy
    glänzend Perlen etc
    lustrous
    glänzend Perlen etc
    bright
    glänzend Perlen etc
    glänzend Perlen etc
  • glossy
    glänzend Papier
    glänzend Papier
Przykłady
  • shiny
    glänzend Nase, Hosen etc
    glänzend Nase, Hosen etc
  • shining
    glänzend Augen, Sterne etc
    bright
    glänzend Augen, Sterne etc
    brilliant
    glänzend Augen, Sterne etc
    sparkling
    glänzend Augen, Sterne etc
    luminous
    glänzend Augen, Sterne etc
    glänzend Augen, Sterne etc
  • brilliant
    glänzend Lösung, Zeugnis, Schüler, Partie etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    excellent
    glänzend Lösung, Zeugnis, Schüler, Partie etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    glänzend Lösung, Zeugnis, Schüler, Partie etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Przykłady
  • excellent
    glänzend Wetter, Gesundheit, Laune etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    splendid
    glänzend Wetter, Gesundheit, Laune etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    glänzend Wetter, Gesundheit, Laune etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Przykłady
  • glossy
    glänzend Fotografie | photographyFOTO Abzüge
    glänzend Fotografie | photographyFOTO Abzüge
  • vernicose
    glänzend Botanik | botanyBOT lackartig
    glänzend Botanik | botanyBOT lackartig
glänzend
Adverb | adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
sie waren glänzend aufeinander eingestellt
they were perfectly suited to one another
sie waren glänzend aufeinander eingestellt
die Stimmung war glänzend
spirits were high
die Stimmung war glänzend
metallisch glänzend
metallescent
metallisch glänzend
mit jemandem glänzend auskommen
to get on really well withjemand | somebody sb
mit jemandem glänzend auskommen
We do not need a shiny, glitzy fleet of black Mercedes-Benz cars here in Strasbourg.
Wir brauchen hier in Straßburg keinen glänzenden, glamourösen Mercedes-Benz-Fuhrpark.
Źródło: Europarl
The player made a splendid comeback.
Dem Spieler gelang ein glänzendes Comeback.
Źródło: Tatoeba
Today's religions are brilliantly designed-- brilliantly designed.
Religionen heutzutage sind glänzend konstruiert glänzend konstruiert.
Źródło: TED
Mexico was considered a shining example to be followed.
Mexiko wurde dabei als glänzendes Vorbild betrachtet.
Źródło: Europarl
Your idea to increase the lifespan of senior citizens is great.
Es ist eine glänzende Idee, die Lebenserwartung älterer Bürger zu verlängern.
Źródło: Europarl
I think that this is very interesting and a bright idea.
Meines Erachtens ist dies sehr interessant und eine glänzende Idee.
Źródło: Europarl
It is simply not true that we get along wonderfully in the negotiations.
Es ist ja nicht so, dass wir in den Verhandlungen glänzend dastehen.
Źródło: Europarl
Europe is a young, but adult structure, with a bright future ahead.
Europa ist ein junges, aber doch reifes Gebilde, dem eine glänzende Zukunft beschieden ist.
Źródło: Europarl
He has produced a sterling report.
Er hat einen glänzenden Bericht vorgelegt.
Źródło: Europarl
The widespread approval enjoyed by the European Council is also a valid testimony to your work.
Auch die breite Zustimmung des Europäischen Rates stellt Ihrer Arbeit ein glänzendes Zeugnis aus.
Źródło: Europarl
He really has been a splendid Commissioner for Justice and Home Affairs.
Er ist wahrlich ein glänzender Kommissar für Justiz und Inneres gewesen.
Źródło: Europarl
I am sure, though, that Mr Diamandouros's performance will be a triumph.
Ich bin mir aber sicher, dass Herr Diamandouros diese Herausforderung glänzend meistern wird.
Źródło: Europarl
That is what these two reports do brilliantly.
Genau das wird in diesen beiden Berichten glänzend getan.
Źródło: Europarl
Nothing less than a great, magnificent inspiration.
Durchaus kein großer, glänzender Einfall.
Źródło: Books
To tell the truth, you have an excellent track record when it comes to explanations of vote!
Bei den Erklärungen zur Abstimmung haben Sie wahrlich eine glänzende Tradition aufzuweisen!
Źródło: Europarl
Today's religions are brilliantly designed-- brilliantly designed.
Religionen heutzutage sind glänzend konstruiert glänzend konstruiert.
Źródło: TED
You have a bright future.
Du hast eine glänzende Zukunft.
Źródło: Tatoeba
The plant is expelled, and corals turn a brilliant white color.
Die Pflanze wird ausgestoßen und die Koralle nimmt eine glänzende weiße Farbe an.
Źródło: News-Commentary
For the European Union, what a splendid victory.
Für die Europäische Union sollte dies ein Feld glänzenden Ruhms sein.
Źródło: Europarl
Her bright eyes under their thick lashes suddenly filled with tears.
Unter den dichten Wimpern ihrer glänzenden Augen drängten sich Tränen hervor.
Źródło: Books
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: